In 1986, I was interviewed by a long-standing colleague and friend, Arnold Pitt, for the British journal The Esperanto Teacher. As editor of that periodical he referred to the journal I had recently begun to edit, English Today, as ‘the other ET’. His interview questions began with English worldwide, and ended with his key concern, Esperanto as a (or the) world’s auxiliary language. I have always had a strong fellow feeling for ‘Esperantism’. Many artificial languages have been ‘manufactured’ for commendable philanthropic reasons, but only Esperanto has had any kind of impact on the world, and, to my mind, it is admirable in its cosmopolitanism. That said, however, my views on the pre-eminence for good and/or ill of English and, sadly, the limited prospects of Esperanto have not changed in the twenty years since that interview. The interview is therefore reprinted here with some further reflections [in square brackets]. Comments are welcomed.