Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-7cvxr Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T14:29:17.250Z Has data issue: false hasContentIssue false

Figures

Published online by Cambridge University Press:  22 April 2021

Justyna Olko
Affiliation:
Uniwersytet Warszawski, Poland
Julia Sallabank
Affiliation:
School of Oriental and African Studies, University of London

Summary

Type
Chapter
Information
Revitalizing Endangered Languages
A Practical Guide
, pp. x - xii
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2021
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This content is Open Access and distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence CC-BY-NC-ND 4.0 https://creativecommons.org/cclicenses/

Figures

  1. 1.1Traditional healing knowledge transmitted in Nahuatl. Engaged Humanities project field school, San Miguel Xaltipan, Mexico. Photo by Justyna Olko

  2. 1.2Indigenous communities that lose their languages often face a youth suicide problem. Suicide prevention program, Shoshone Reservation, Fort Hall, Idaho. Photo by Justyna Olko

  3. 1.2.1Revitalization workshop with young people. Photo by Sumittra Suraratdecha

  4. 1.2.2Linguistic and cultural revitalization program for all generations: Raising silkworm. Photo by Sumittra Suraratdecha

  5. 1.3.1Performance by the Wilamowianie Dance Group. Photo by Robert Jaworski, Polish Theatre in Warsaw

  6. 1.4.1Participatory workshop on reading Nahuatl historical texts in modern Nahuatl, Archivo General de la Nación, Mexico. Photo by Justyna Olko

  7. 1.4.2Participatory workshop in the community of San Miguel Xaltipan, Mexico. Reading a colonial document from the region. Photo by Justyna Olko

  8. 2.1.1Speaking Wymysiöeryś: Tymoteusz Król, the revitaliser of the language. Photo by Justyna Olko

  9. 7.3.1Language materials in Manx. Photo by Justyna Olko

  10. 7.3.2Manx for children. Photo by Justyna Olko

  11. 8.1.1Performance in Wymysiöeryś, Der Hobbit, Polish Theatre in Warsaw. Photo by Robert Jaworski, Polish Theatre in Warsaw

  12. 9.1The performance and agency of Indigenous communities. The group of Zohuameh Citlalimeh, San Francisco Tetlanohcan, Mexico. Photo by Justyna Olko

  13. 9.2Local products sold during the Mother Tongue Day in Wilamowice. Photo by Piotr Strojnowski, © Engaged Humanities Project, University of Warsaw

  14. 9.3A local store with some names and announcements in Nahuatl, San Miguel Tenango, Mexico. Photo by Justyna Olko

  15. 12.2.1Mixtec, Ayuuk, and Nahua activists at the field school of the Engaged Humanities project, Mexico. © Engaged Humanities Project, University of Warsaw

  16. 12.2.2Justyna Majerska-Sznajder and Tymoteusz Król, revitalisers of Wymysiöeryś, greeted by a speaker of Nahuatl. San Miguel Tenango, Mexico. © Engaged Humanities Project, University of Warsaw

  17. 14.1A Nahua boy reading an ancient creation story written in his variant. Chicontepec, Mexico. Photo by Justyna Olko

  18. 14.2Katrina Esau and Sheena Shah introduce the newly developed Nǀuu alphabet charts. Photo by Matthias Brenzinger

  19. 14.3A postcard written by a young student of Manx. Photo by Justyna Olko

  20. 14.4An exercise book for (writing) the Lemko language (Робочий зошыт до лемківского языка), Barbara Duć/Варвара Дуць. © Engaged Humanities Project, University of Warsaw

  21. 15.1A Manx picture dictionary. Photo by Justyna Olko

  22. 15.2A Manx language class taught by Jonathan Ayres, Arbory School, Isle of Man. Photo by Justyna Olko

  23. 15.3Nahua children reading a pictorial dictionary. Chicontepec, Mexico. Photo by Justyna Olko

  24. 15.4.1A presentation of Lemko books by Olena Duć-Fajfer, the founder of the Lemko philology, and Petro Murianka, a Lemko poet, writer, and teacher. Photo by Jarosław Mazur

  25. 15.6.1A girl in a gákti (traditional Sámi dress). Photo by Ibbá Lauhamaa

  26. 15.6.2Reindeer meat will be smoked in a lávvu (lean-to-shelter). Photo by Pigga Keskitalo

  27. 16.1.1Performance in Wymysiöeryś, Uf jer wełt, Polish Theatre in Warsaw. ? Engaged Humanities Project, University of Warsaw

  28. 16.1.2Performance in Wymysiöeryś, Ymertihła, Polish Theatre in Warsaw. Photo by Krzysztof Kędracki, Polish Theatre in Warsaw

  29. 16.1.3Concert in Wymysiöeryś, the Majerski family. Photo by Marcin Musiał

  30. 16.5.1Concert poster

  31. 16.6.1Los sueños del tlacuache. © PRMDLC Project

  32. 16.6.2‘Carrusel’. Los sueños del tlacuache. © PRMDLC Project

  33. 17.1The Wide World of Apps. A possible sea of uncharted ‘Apps’ relevant to language revitalization workers. Developing expertise in all areas is daunting, perhaps even an impossible task

  34. 17.2Islands of Competence. Rather than feel overwhelmed by the vast number of areas that need to be learned, users can start small, building ‘islands of competence’ in a few specific skill sets

  35. 17.3Expanding Islands of Competence. Over time, a user can expand their islands of competence, forming larger islands, chains of islands or even turning islands into entire continents

  36. 17.1.1Ben Levine and Julia Schulz documenting Passamaquoddy-Maliseet natural conversation as developed with Margaret (Dolly) Apt. Photo by Ian Larson

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Figures
  • Edited by Justyna Olko, Uniwersytet Warszawski, Poland, Julia Sallabank, School of Oriental and African Studies, University of London
  • Book: Revitalizing Endangered Languages
  • Online publication: 22 April 2021
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Figures
  • Edited by Justyna Olko, Uniwersytet Warszawski, Poland, Julia Sallabank, School of Oriental and African Studies, University of London
  • Book: Revitalizing Endangered Languages
  • Online publication: 22 April 2021
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Figures
  • Edited by Justyna Olko, Uniwersytet Warszawski, Poland, Julia Sallabank, School of Oriental and African Studies, University of London
  • Book: Revitalizing Endangered Languages
  • Online publication: 22 April 2021
Available formats
×