Published online by Cambridge University Press: 12 August 2023
A. Posol’skii Prikaz translation of Selim II's letter to Ivan IV dated 1570. Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv drevnikh aktov, F. 89, Turetskie dela, kniga 2, fol. 56b–59a.
Facsimile
Text
[fol. 56a] A se gramota ko tsariu i velikomu kniaziu tur-[fol. 56b]skogo Selim Saltana s Ivanom Novosil’tsovym.
strokami napisano porozn’:
Edin bog i velichestvo ego.
Saltan Selim Suleimanov syn.
Vsiem kniazem nachalo i velichestvo i velichan’e, i vsiem krest’ianskim stranam gosudar’ i vsiem tiem tsar’stvom, kotorye vo krest’ianstve, gosudar’, Moskovskogo tsar’stva kniaziu Ivanu [fol. 57a] Vasil’evu synu velichestvu i velichan’iu ego izviestno, to i nyne k nam velichestvo tvoe i miloserdie, sluzhebnik tvoi, Ivanom zovut, chestnyi vash posol s chestnoiu vasheiu gramotoiu k nam i k nashemu velichestvu i gosudar’stvu vashego velichestva chestnye tvoi riechi nashemu velichestvu izveshchal. Posylal esi ot svoego velichestva rat’ svoiu [k] Astorokhan’skim tsarem, i ot tvoego velichestva i schast’em bog tvoemu velichestvu Astorokhan’ poruchil, a chto nad nimi uchinilosia, i nashemu velichestvu i gosudar’stvu izve-[fol. 57b]shchal. A prezh togo nashego velichestva iskoni viechno Astorokhan’ nasha byla, i nashego velichestva odna viera, i dlia svoego velichestva i gosudar’stva k Astorokhani rat’ svoiu poslali byli: Saltan Maamet khana, Kafinskogo namiesnika, i krymskikh zemel’ tsarei i inykh liudei, i svoego velichestva sanchaka. I nashemu velichestvu po bozhei vole tak sstalos’. I nashego velichestva kniazi nashi kholopi Kabardynskie zemli iskoni viechnye nashi byvali, a nyne v Kabardynskoi zemlie gorod postavlen, [fol. 58a] i kotorye iz Astorokhanskie zemli, kipchazhskie i inye zemli musul’many k nam priezzhali v nashi strany, a nyne na toi doroge stoiat tvoego velichestva liudi, i potomu k nashemu velichestvu k stranam nashim ne iezdiat, chto tam postavlen gorod. I dlia togo ot nashego velichestva krymskoi tsar’ Devlet Kiriei i inye mnogie kniazi, kholopi nashi, ne so mnogoiu rat’iu khodili. A chto u tebia posol ego, chetyre gody i piat’ liet u sebia v rukakh derzhish, a ne otpustish. I on bez nashego otpusku [fol. 58b] prikhodil k vashei storonie rat’iu, a u nas bylo prigotovleno na dva godu zapasu. I prishel k vashei storonie rat’iu, nichego vashim tsar’stvam ne uchinil, dei. I nyne k tvoemu velichestvu cheloveka tvoego i poslannika pochtiv k tvoemu velichestvu opiat’ nazad poslali. I kak priiedet k tvoemu velichestvu, chestnuiu nashu gramotu tebie dast, i ty b nashu chestnuiu gramotu vychel i ot svoego velichestva veliel Astorokhanskuiu dorogu otpereti.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.