Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-l7hp2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-24T01:09:39.538Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bibliography

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

Richard Bowring
Affiliation:
Selwyn College, Cambridge
Get access

Summary

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2003

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Abe Akio et al. (eds.) 1970. Murasaki Shikibu: The Greatest Lady Writer in Japanese Literature (Tokyo: Japanese National Commission for Unesco)
Armour, A. 1985. ‘Analysing an author's idiolect: Murasaki Shikibu’, Poetica 21–2: 164–80Google Scholar
Arntzen, S. (trans.) 1997. The Kagerō Diary (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Bargen, D. 1997. A Woman's Weapon: Spirit Possession in ‘The Tale of Genji’ (Honolulu: University of Hawai'i Press)
Benl, O. (trans.) 1966. Die Geschichte vom Prinzen Genji, 2 vols. (Zurich: Mannese Verlag)
Borgen R. 1986. Sugawara no Michizane and the Early Heian Court, Harvard East Asian Monographs 120 (Cambridge, Mass.: Harvard University Press)
Bowring, R. J. 1996. The Diary of Lady Murasaki (Harmondsworth: Penguin Classics)
Bowring, R. J. 1984. ‘The female hand in Heian Japan: a first reading’, in Stanton, Domna C. (ed.), The Female Autograph, New York Literary Forum 12/13: 55–62Google Scholar
Cranston, E. A. (trans.) 1969. The Izumi Shikibu Diary (Cambridge, Mass.: Harvard University Press)
Cranston, E. A. 1971. ‘Murasaki's art of fiction’, Japan Quarterly 18: 207–13Google Scholar
Cranston, E. A. 1976. ‘Aspects of The Tale of Genji’, Journal of the Association of Teachers of Japanese 11: 183–99Google Scholar
Cranston, E. A. 1978. ‘The Seidensticker Genji’, Journal of Japanese Studies 4 (1): 1–25Google Scholar
Dalby, L. 1988. ‘The cultured nature of Heian colors’, Transactions of the Asiatic Society of Japan, 4th series, 3: 1–19Google Scholar
Field, N. 1987. The splendor of longing in ‘The Tale of Genji’ (Princeton: Princeton University Press, 1987)
Gatten, A. P. 1977a. ‘A wisp of smoke: scent and character in The Tale of Genji’, Monumenta Nipponica 32 (1): 35–48Google Scholar
Gatten, A. P. 1977b. ‘The secluded forest: textual problems in the Genji monogatari’, Ph.D dissertation, University of Michigan
Gatten, A. P. 1981. ‘The order of the early chapters in the Genji monogatari’, Harvard Journal of Asiatic Studies 41 (1): 5–46Google Scholar
Gatten, A. P. 1982a. ‘Supplementary narratives to The Tale of Genji’, in The World of Genji
Gatten, A. P. 1982b. ‘Three problems in the text of “Ukifune”’, in A. Pekarik (ed.), 1982a, Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 83–111
Gatten, A. P. 1993. ‘Death and salvation in Genji Monogatari’, in A. Gatten and A. H. Chambers (eds), New Leaves (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies), 5–27
Goff, J. E. 1982a. ‘The Tale of Genji as a source of the Nō: Yūgao and Hajitomi’, Harvard Journal of Asiatic Studies 42 (1): 177–229Google Scholar
Goff, J. E. 1982b. ‘The Tale of Genji as a source of the Nō’, in The World of Genji
Grapard, A. G. 1999. ‘Religious practices’, in Shively, D. H. and McCullough, W. H., (eds.), The Cambridge History of Japan, vol. 2 (Cambridge: Cambridge University Press), 517–75Google Scholar
Hall, J. and Mass, J. (eds.) 1974. Medieval Japan, Essays in Institutional History (New Haven: Yale University Press)
Harper, T. J. 1971. ‘Motoori Norinaga's criticism of the Genji Monogatari: a study of the background and critical content of his Genji Monogatari tama no ogushi’, Ph.D dissertation, University of Michigan
Harper, T. J. 1989 ‘The Tale of Genji in the eighteenth century: Keichū, Mabuchi and Norinaga’, in C. A.Gerstle (ed.) 18th-Century Japan: Culture and Society (Sydney: Allen and Unwin), 106–23
Harper, T. J. 1993. ‘Genji gossip’, in A. Gatten and A. H. Chambers (eds.), New Leaves (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies), 29–44
Kamens, E. 1988. The Three Jewels: A Study and Translation of Minamoto Tamenori's ‘Sanbōe’ (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Jin'ichi, Konishi 1978. ‘The genesis of the Kokinshū style’, Harvard Journal of Asiatic Studies 38 (1): 61–170Google Scholar
Kumakura Chiyuki 1980. ‘The narrative time of Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, University of California at Berkeley
Lafleur, W. K. 1983. The Karma of Words: Buddhism and the Literary Arts in Medieval Japan (Berkeley: University of California Press)
Lin Wen-yüeh (trans.) 1976–8. Yüan-shih wu-yü, 5 vols., rev. edn, 2 vols., 1982 (T'ai-pei: Chung wai wen-hsueh yüeh-kan she)
Lin Wen-yüeh 1982. ‘The Tale of Genji: a Chinese translator's perspective’, in The World of Genji
Lindberg-Wada, G. 1983. Poetic Allusion: Some Aspects of the Role Played by ‘Kokin Wakashū’ as a Source of Poetic Allusion in ‘Genji Monogatari’, Japanological Studies 4 (Stockholm: University of Stockholm)Google Scholar
Markus, A. L. 1982. ‘Representations of Genji Monogatari in Edo period fiction’, in The World of Genji
McCullough, H. (trans.) 1968. The Tales of Ise (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. 1977. ‘The Seidensticker Genji’, Monumenta Nipponica 32 (1): 94–110Google Scholar
McCullough, H. 1985a. Brocade by Night: ‘Kokin Wakashū’ and the Court Style in Japanese Classical Poetry (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. (trans.) 1985b. Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. and McCullough, W. H. (trans.) 1980. A Tale of Flowering Fortunes, 2 vols. (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, W. H. 1967. ‘Japanese marriage institutions in the Heian Period’, Harvard Journal of Asiatic Studies 27: 103–67Google Scholar
McCullough, W. H. 1973. ‘Spirit possession in the Heian Period’, Studies on Japanese Culture, vol. 1. (Tokyo: The Japan PEN Club), 91–8Google Scholar
McMullen, I. J. 1991. Genji Gaiden: The Origins of Kumazawa Banzan's Commentary on ‘The Tale of Genji’ (Reading: Ithaca Press)
McMullen, I. J. 1999. Idealism, Protest and ‘The Tale of Genji’: The Confucianism of Kumazawa Banzan (Oxford: Oxford University Press)
Meech-Pekarik, J. 1982. ‘The artist's view of Ukifune’, in Pekarik, A. (ed.), 1982a. Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 173–215Google Scholar
Miller, R. A. 1967. The Japanese Language (Chicago: University of Chicago Press)
Miller, R. A. 1971. ‘Levels of speech (keigo) and the Japanese linguistic response to modernization’, in D. H. Shively (ed.), Tradition and Modernization in Japanese Culture (Princeton: Princeton University Press), 601–67
Miller, R. A. 1986. Nihongo: In Defence of Japanese (London: Athlone Press)
Mills, D. E. 1980. ‘Murasaki Shikibu: saint or sinner?’, Bulletin of the Japan Society of London 90: 4–14Google Scholar
Miner, E. R. 1969a. ‘Some thematic and structural features of the Genji Monogatari’, Monumenta Nipponica 24 (1): 1–19Google Scholar
Miner, E. R. 1969b. Japanese Poetic Diaries (Berkeley: University of California Press)
Miyoshi, M. 1979. ‘Translation as interpretation’, Journal of Asian Studies 38 (2): 299–302Google Scholar
Morris, I. 1964. The World of the Shining Prince (Oxford: Oxford University Press)
Morris, I. (trans.) 1967. The Pillow Book of Sei Shōnagon, 2 vols. (Oxford: Oxford University Press)
Morris, I. (trans.) 1971. As I Crossed a Bridge of Dreams (New York: Dial Press)
Morris, M. 1980. ‘Sei Shōnagon's poetic catalogues’, Harvard Journal of Asiatic Studies 40 (1): 5–54Google Scholar
Morris, M. 1986. ‘Waka and form, waka and history’, Harvard Journal of Asiatic Studies 46 (2): 551–610
Murase, M. 1983. Iconography of ‘The Tale of Genji’ (Tokyo: Weatherhill)
Nickerson, P. 1993. ‘The meaning of matrilocality: kinship, property and politics in Mid-Heian’, Monumenta Nipponica 48 (4): 429–67Google Scholar
Noguchi Takehiko 1985. ‘The substratum constituting Monogatari: prose structure and narrative in the Genji Monogatari’, in E. Miner (ed.), Principles of Classical Japanese Literature (Princeton: Princeton University Press) 130–50
Ogawa Nobuo 1983. ‘The meaning and function of the suffixes -ki, -keri, -tu, -nu, -tari and -ri in Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, University of Pennsylvania
Okada, R. H. 1992. Figures of Resistance: Language, Poetry and Narrating in ‘The Tale of Genji’ and Other Mid-Heian Texts (Durham, N.C.: Duke University Press)
Pekarik, A. 1977. ‘The verb suffixes tsu and nu in The Tale of Genji’, MA thesis, Columbia University
Pekarik, A. (ed.) 1982a. Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’ (New York: Columbia University Press)
Pekarik, A. 1982b. ‘The Tale of Genji poem’, in The World of Genji
Pekarik, A. 1983. ‘Poetics and the place of Japanese poetry in court society through the early Heian period’, Ph.D dissertation, Columbia University
Plutschow, H. E. 1978. ‘Is poetry a sin?’, Oriens Extremus 25 (2): 206–18Google Scholar
Pollack, D. 1983. ‘The informing image: “China” in Genji Monogatari’, Monumenta Nipponica 38(4): 359–75Google Scholar
Ramirez-Christensen, E. 1982. ‘The operation of the lyrical mode in the Genji Monogatari’, in A.Pekarik (ed.), Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 21–61
Rowley, G. G. 2000. Yosano Akiko and ‘The Tale of Genji’ (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Sansom, G. B. 1928. An Historical Grammar of Japanese (Oxford: Oxford University Press)
Sansom, G. B. 1958. A History of Japan to 1334 (London: Cresset)
Seidensticker, E. G. (trans.) 1964. The Gossamer Years (Tokyo: Tuttle)
Seidensticker, E. G. (trans.) 1976. The Tale of Genji, 2 vols. (New York: Knopf)
Seidensticker, E. G. 1980. ‘Chiefly on translating the Genji’, Journal of Japanese Studies 6 (1): 15–47
Shirane, H. 1987. The Bridge of Dreams: A Poetics of ‘The Tale of Genji’ (Stanford: Stanford University Press)
Shively, D. H. and McCullough, W. H. (eds.) 1999. The Cambridge history of Japan, vol. 2 (Cambridge: Cambridge University Press)
Sieffert, R. (trans.) 1988. Le dit du Genji, 2 vols. (Paris: Publications Orientalistes de France)
Stinchecum, A. M. 1980a. ‘Narrative voice in the Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, Columbia University [published as Narrative Voice in the ‘Tale of Genji’ (University of Illinois, Center for East Asian and Pacific Studies, 1985)]
Stinchecum, A. M. 1980b. ‘Who tells the tale? “Ukifune”: a study in narrative voice’, Monumenta Nipponica 35 (4): 375–403Google Scholar
Suematsu Kenchō (Suyematz Kenchio) (trans.) 1882. Genji Monogatari (London: Trubner and Co.)
Tahara, M. (trans.) 1980. Tales of Yamato: A Tenth-Century Poem-Tale (Honolulu: University of Hawai'i Press)
The World of Genji: Perspectives on the Genji Monogatari, 1982. Papers presented at the 8th Conference on Oriental-Western Literary Cultural Relations: Japan, 17–21 August, at Indiana University, Bloomington, Indiana, USA
Tyler, R. 1999. ‘“I am I”: Genji and Murasaki’, Monumenta Nipponica 54 (4): 435–80Google Scholar
Tyler, R. (trans.) 2001. The Tale of Genji (New York and London: Viking Penguin)
Ury, M. 1976. ‘The imaginary kingdom and the translator's art: notes on re-reading Waley's Genji’, Journal of Japanese Studies 2 (2): 267–94Google Scholar
Ury, M. 1977. ‘The complete Genji’, Harvard Journal of Asiatic Studies 37 (1): 183–201Google Scholar
Waley, A. (trans.) 1935. The Tale of Genji (London: George Allen and Unwin)
Minoru, Watanabe 1984. ‘Style and point of view in the Kagerō nikki’, Journal of Japanese Studies 10 (2): 365–84Google Scholar
Tomiko, Yoda 1999. ‘Fractured dialogues: mono no aware and poetic communication in The Tale of Genji’, Harvard Journal of Asiatic Studies 59 (2): 523–57Google Scholar
Abe Akio et al. (eds.) 1970. Murasaki Shikibu: The Greatest Lady Writer in Japanese Literature (Tokyo: Japanese National Commission for Unesco)
Armour, A. 1985. ‘Analysing an author's idiolect: Murasaki Shikibu’, Poetica 21–2: 164–80Google Scholar
Arntzen, S. (trans.) 1997. The Kagerō Diary (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Bargen, D. 1997. A Woman's Weapon: Spirit Possession in ‘The Tale of Genji’ (Honolulu: University of Hawai'i Press)
Benl, O. (trans.) 1966. Die Geschichte vom Prinzen Genji, 2 vols. (Zurich: Mannese Verlag)
Borgen R. 1986. Sugawara no Michizane and the Early Heian Court, Harvard East Asian Monographs 120 (Cambridge, Mass.: Harvard University Press)
Bowring, R. J. 1996. The Diary of Lady Murasaki (Harmondsworth: Penguin Classics)
Bowring, R. J. 1984. ‘The female hand in Heian Japan: a first reading’, in Stanton, Domna C. (ed.), The Female Autograph, New York Literary Forum 12/13: 55–62Google Scholar
Cranston, E. A. (trans.) 1969. The Izumi Shikibu Diary (Cambridge, Mass.: Harvard University Press)
Cranston, E. A. 1971. ‘Murasaki's art of fiction’, Japan Quarterly 18: 207–13Google Scholar
Cranston, E. A. 1976. ‘Aspects of The Tale of Genji’, Journal of the Association of Teachers of Japanese 11: 183–99Google Scholar
Cranston, E. A. 1978. ‘The Seidensticker Genji’, Journal of Japanese Studies 4 (1): 1–25Google Scholar
Dalby, L. 1988. ‘The cultured nature of Heian colors’, Transactions of the Asiatic Society of Japan, 4th series, 3: 1–19Google Scholar
Field, N. 1987. The splendor of longing in ‘The Tale of Genji’ (Princeton: Princeton University Press, 1987)
Gatten, A. P. 1977a. ‘A wisp of smoke: scent and character in The Tale of Genji’, Monumenta Nipponica 32 (1): 35–48Google Scholar
Gatten, A. P. 1977b. ‘The secluded forest: textual problems in the Genji monogatari’, Ph.D dissertation, University of Michigan
Gatten, A. P. 1981. ‘The order of the early chapters in the Genji monogatari’, Harvard Journal of Asiatic Studies 41 (1): 5–46Google Scholar
Gatten, A. P. 1982a. ‘Supplementary narratives to The Tale of Genji’, in The World of Genji
Gatten, A. P. 1982b. ‘Three problems in the text of “Ukifune”’, in A. Pekarik (ed.), 1982a, Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 83–111
Gatten, A. P. 1993. ‘Death and salvation in Genji Monogatari’, in A. Gatten and A. H. Chambers (eds), New Leaves (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies), 5–27
Goff, J. E. 1982a. ‘The Tale of Genji as a source of the Nō: Yūgao and Hajitomi’, Harvard Journal of Asiatic Studies 42 (1): 177–229Google Scholar
Goff, J. E. 1982b. ‘The Tale of Genji as a source of the Nō’, in The World of Genji
Grapard, A. G. 1999. ‘Religious practices’, in Shively, D. H. and McCullough, W. H., (eds.), The Cambridge History of Japan, vol. 2 (Cambridge: Cambridge University Press), 517–75Google Scholar
Hall, J. and Mass, J. (eds.) 1974. Medieval Japan, Essays in Institutional History (New Haven: Yale University Press)
Harper, T. J. 1971. ‘Motoori Norinaga's criticism of the Genji Monogatari: a study of the background and critical content of his Genji Monogatari tama no ogushi’, Ph.D dissertation, University of Michigan
Harper, T. J. 1989 ‘The Tale of Genji in the eighteenth century: Keichū, Mabuchi and Norinaga’, in C. A.Gerstle (ed.) 18th-Century Japan: Culture and Society (Sydney: Allen and Unwin), 106–23
Harper, T. J. 1993. ‘Genji gossip’, in A. Gatten and A. H. Chambers (eds.), New Leaves (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies), 29–44
Kamens, E. 1988. The Three Jewels: A Study and Translation of Minamoto Tamenori's ‘Sanbōe’ (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Jin'ichi, Konishi 1978. ‘The genesis of the Kokinshū style’, Harvard Journal of Asiatic Studies 38 (1): 61–170Google Scholar
Kumakura Chiyuki 1980. ‘The narrative time of Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, University of California at Berkeley
Lafleur, W. K. 1983. The Karma of Words: Buddhism and the Literary Arts in Medieval Japan (Berkeley: University of California Press)
Lin Wen-yüeh (trans.) 1976–8. Yüan-shih wu-yü, 5 vols., rev. edn, 2 vols., 1982 (T'ai-pei: Chung wai wen-hsueh yüeh-kan she)
Lin Wen-yüeh 1982. ‘The Tale of Genji: a Chinese translator's perspective’, in The World of Genji
Lindberg-Wada, G. 1983. Poetic Allusion: Some Aspects of the Role Played by ‘Kokin Wakashū’ as a Source of Poetic Allusion in ‘Genji Monogatari’, Japanological Studies 4 (Stockholm: University of Stockholm)Google Scholar
Markus, A. L. 1982. ‘Representations of Genji Monogatari in Edo period fiction’, in The World of Genji
McCullough, H. (trans.) 1968. The Tales of Ise (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. 1977. ‘The Seidensticker Genji’, Monumenta Nipponica 32 (1): 94–110Google Scholar
McCullough, H. 1985a. Brocade by Night: ‘Kokin Wakashū’ and the Court Style in Japanese Classical Poetry (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. (trans.) 1985b. Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, H. and McCullough, W. H. (trans.) 1980. A Tale of Flowering Fortunes, 2 vols. (Stanford: Stanford University Press)
McCullough, W. H. 1967. ‘Japanese marriage institutions in the Heian Period’, Harvard Journal of Asiatic Studies 27: 103–67Google Scholar
McCullough, W. H. 1973. ‘Spirit possession in the Heian Period’, Studies on Japanese Culture, vol. 1. (Tokyo: The Japan PEN Club), 91–8Google Scholar
McMullen, I. J. 1991. Genji Gaiden: The Origins of Kumazawa Banzan's Commentary on ‘The Tale of Genji’ (Reading: Ithaca Press)
McMullen, I. J. 1999. Idealism, Protest and ‘The Tale of Genji’: The Confucianism of Kumazawa Banzan (Oxford: Oxford University Press)
Meech-Pekarik, J. 1982. ‘The artist's view of Ukifune’, in Pekarik, A. (ed.), 1982a. Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 173–215Google Scholar
Miller, R. A. 1967. The Japanese Language (Chicago: University of Chicago Press)
Miller, R. A. 1971. ‘Levels of speech (keigo) and the Japanese linguistic response to modernization’, in D. H. Shively (ed.), Tradition and Modernization in Japanese Culture (Princeton: Princeton University Press), 601–67
Miller, R. A. 1986. Nihongo: In Defence of Japanese (London: Athlone Press)
Mills, D. E. 1980. ‘Murasaki Shikibu: saint or sinner?’, Bulletin of the Japan Society of London 90: 4–14Google Scholar
Miner, E. R. 1969a. ‘Some thematic and structural features of the Genji Monogatari’, Monumenta Nipponica 24 (1): 1–19Google Scholar
Miner, E. R. 1969b. Japanese Poetic Diaries (Berkeley: University of California Press)
Miyoshi, M. 1979. ‘Translation as interpretation’, Journal of Asian Studies 38 (2): 299–302Google Scholar
Morris, I. 1964. The World of the Shining Prince (Oxford: Oxford University Press)
Morris, I. (trans.) 1967. The Pillow Book of Sei Shōnagon, 2 vols. (Oxford: Oxford University Press)
Morris, I. (trans.) 1971. As I Crossed a Bridge of Dreams (New York: Dial Press)
Morris, M. 1980. ‘Sei Shōnagon's poetic catalogues’, Harvard Journal of Asiatic Studies 40 (1): 5–54Google Scholar
Morris, M. 1986. ‘Waka and form, waka and history’, Harvard Journal of Asiatic Studies 46 (2): 551–610
Murase, M. 1983. Iconography of ‘The Tale of Genji’ (Tokyo: Weatherhill)
Nickerson, P. 1993. ‘The meaning of matrilocality: kinship, property and politics in Mid-Heian’, Monumenta Nipponica 48 (4): 429–67Google Scholar
Noguchi Takehiko 1985. ‘The substratum constituting Monogatari: prose structure and narrative in the Genji Monogatari’, in E. Miner (ed.), Principles of Classical Japanese Literature (Princeton: Princeton University Press) 130–50
Ogawa Nobuo 1983. ‘The meaning and function of the suffixes -ki, -keri, -tu, -nu, -tari and -ri in Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, University of Pennsylvania
Okada, R. H. 1992. Figures of Resistance: Language, Poetry and Narrating in ‘The Tale of Genji’ and Other Mid-Heian Texts (Durham, N.C.: Duke University Press)
Pekarik, A. 1977. ‘The verb suffixes tsu and nu in The Tale of Genji’, MA thesis, Columbia University
Pekarik, A. (ed.) 1982a. Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’ (New York: Columbia University Press)
Pekarik, A. 1982b. ‘The Tale of Genji poem’, in The World of Genji
Pekarik, A. 1983. ‘Poetics and the place of Japanese poetry in court society through the early Heian period’, Ph.D dissertation, Columbia University
Plutschow, H. E. 1978. ‘Is poetry a sin?’, Oriens Extremus 25 (2): 206–18Google Scholar
Pollack, D. 1983. ‘The informing image: “China” in Genji Monogatari’, Monumenta Nipponica 38(4): 359–75Google Scholar
Ramirez-Christensen, E. 1982. ‘The operation of the lyrical mode in the Genji Monogatari’, in A.Pekarik (ed.), Ukifune: Love in ‘The Tale of Genji’, 21–61
Rowley, G. G. 2000. Yosano Akiko and ‘The Tale of Genji’ (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies)
Sansom, G. B. 1928. An Historical Grammar of Japanese (Oxford: Oxford University Press)
Sansom, G. B. 1958. A History of Japan to 1334 (London: Cresset)
Seidensticker, E. G. (trans.) 1964. The Gossamer Years (Tokyo: Tuttle)
Seidensticker, E. G. (trans.) 1976. The Tale of Genji, 2 vols. (New York: Knopf)
Seidensticker, E. G. 1980. ‘Chiefly on translating the Genji’, Journal of Japanese Studies 6 (1): 15–47
Shirane, H. 1987. The Bridge of Dreams: A Poetics of ‘The Tale of Genji’ (Stanford: Stanford University Press)
Shively, D. H. and McCullough, W. H. (eds.) 1999. The Cambridge history of Japan, vol. 2 (Cambridge: Cambridge University Press)
Sieffert, R. (trans.) 1988. Le dit du Genji, 2 vols. (Paris: Publications Orientalistes de France)
Stinchecum, A. M. 1980a. ‘Narrative voice in the Genji Monogatari’, Ph.D dissertation, Columbia University [published as Narrative Voice in the ‘Tale of Genji’ (University of Illinois, Center for East Asian and Pacific Studies, 1985)]
Stinchecum, A. M. 1980b. ‘Who tells the tale? “Ukifune”: a study in narrative voice’, Monumenta Nipponica 35 (4): 375–403Google Scholar
Suematsu Kenchō (Suyematz Kenchio) (trans.) 1882. Genji Monogatari (London: Trubner and Co.)
Tahara, M. (trans.) 1980. Tales of Yamato: A Tenth-Century Poem-Tale (Honolulu: University of Hawai'i Press)
The World of Genji: Perspectives on the Genji Monogatari, 1982. Papers presented at the 8th Conference on Oriental-Western Literary Cultural Relations: Japan, 17–21 August, at Indiana University, Bloomington, Indiana, USA
Tyler, R. 1999. ‘“I am I”: Genji and Murasaki’, Monumenta Nipponica 54 (4): 435–80Google Scholar
Tyler, R. (trans.) 2001. The Tale of Genji (New York and London: Viking Penguin)
Ury, M. 1976. ‘The imaginary kingdom and the translator's art: notes on re-reading Waley's Genji’, Journal of Japanese Studies 2 (2): 267–94Google Scholar
Ury, M. 1977. ‘The complete Genji’, Harvard Journal of Asiatic Studies 37 (1): 183–201Google Scholar
Waley, A. (trans.) 1935. The Tale of Genji (London: George Allen and Unwin)
Minoru, Watanabe 1984. ‘Style and point of view in the Kagerō nikki’, Journal of Japanese Studies 10 (2): 365–84Google Scholar
Tomiko, Yoda 1999. ‘Fractured dialogues: mono no aware and poetic communication in The Tale of Genji’, Harvard Journal of Asiatic Studies 59 (2): 523–57Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Bibliography
  • Richard Bowring, Selwyn College, Cambridge
  • Book: Murasaki Shikibu: The Tale of Genji
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511811715.009
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Bibliography
  • Richard Bowring, Selwyn College, Cambridge
  • Book: Murasaki Shikibu: The Tale of Genji
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511811715.009
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Bibliography
  • Richard Bowring, Selwyn College, Cambridge
  • Book: Murasaki Shikibu: The Tale of Genji
  • Online publication: 05 June 2012
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511811715.009
Available formats
×