Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-gb8f7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-30T15:10:39.439Z Has data issue: false hasContentIssue false

Part I - English

Published online by Cambridge University Press:  17 October 2024

Susan Fox
Affiliation:
Universität Bern, Switzerland
Get access
Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2024

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

References

Aarts, B., López-Couso, M. J and Ménez Naya, B. (2012). Late Modern English: Syntax. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 869–87.CrossRefGoogle Scholar
Altick, R. D. (1957). The English Common Reader: A Social History of the Mass Reading Public 1800–1900. Chicago, IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Anderwald, L. (2016). Language between Description and Prescription: Verbs and Verb Categories in Nineteenth-Century Grammars of English. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Auer, A. (2006). Precept and practice: The influence of prescriptivism on the English subjunctive. In Dalton-Puffer, C., Kastovsky, D., Ritt, N. and Schendl, H. (eds.), Syntax, Style and Grammatical Norms: English from 1500–2000. Frankfurt: Peter Lang, pp. 3353.Google Scholar
Auer, A. (2009). The Subjunctive in the Age of Prescriptivism: English and German Developments in the Eighteenth Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Auer, A. (2014). Nineteenth-century English: Norms and usage. In Rutten, G., Vosters, R. and Vandenbussche, W. (eds.), Norms and Usage in Language History, 1600–1900: A Sociolinguistic and Comparative Perspective. Amsterdam: John Benjamins, pp. 151–70.CrossRefGoogle Scholar
Auer, A. (2015). Stylistic variation in Modern English letters. In Auer, A., Schreier, D. and Watts, R. J. (eds.), Letter Writing and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 133–55.Google Scholar
Auer, A., Gardner, A.-C. and Iten, M. (2023). Patterns of linguistic variation in Late Modern English pauper petitions from Berkshire and Dorset. In Schiegg, M. and Huber, J. (eds.), Intra-Writer Variation in Historical Sociolinguistics. Bern: Lang, pp. 133–56.CrossRefGoogle Scholar
Auer, A. and González-Díaz, V. (2005). Eighteenth-century prescriptivism in English: A re-evaluation of its effects on actual language usage. Multilingua 24(4): 317–41.Google Scholar
Auer, A. and Hickey, R. (in press). Ego documents in the history of English. In Kytö, M. and Smitterberg, E. (eds.), New Cambridge History of the English Language, Vol. II: Documentation, Data Sources and Modelling. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ayres-Bennett, W. (2021). Modelling language standardisation. In Ayres-Bennett, W. and Bellamy, J. (eds.), The Cambridge Handbook of Language Standardization. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 2764.Google Scholar
Bailey, R. W. (1996). Nineteenth-Century English. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Barber, Ch., Beal, J. C. and Shaw, P. A. (2009). The English Language: A Historical Introduction, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Baugh, A. C. and Cable, T. (1993). A History of the English Language, 4th ed. London: Routledge.Google Scholar
Beal, J. C. (2004). English in Modern Times 1700–1945. London: Arnold.Google Scholar
Belich, J. (2009). Replenishing the Earth: The Settler Revolution and the Rise of the Anglo-World, 1783–1939. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Benskin, M. (1992). Some new perspectives on the origins of Standard written English. In Leuvensteijn, J. A. and Berns, J. B. (eds.), Dialect and Standard Language in the English, Dutch, German and Norwegian Language Areas. Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, pp. 71105.Google Scholar
Benskin, M. (2004). Chancery Standard. In Kay, C. et al. (eds.), New Perspectives on English Historical Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, pp. 140.Google Scholar
Blake, N. F. (1996). A History of the English Language. Basingstoke: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Brinton, L. and Bergs, A. (eds.) (2017). The History of English Series. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Brooks, C. (1994). Apprenticeship, social mobility and the middling sort, 1550–1800. In Barry, J. and Brooks, C. (eds.), The Middling Sort of People: Culture, Society and Politics in England 1550–1800. London: Macmillan, pp. 5283.CrossRefGoogle Scholar
Campbell, A. (1959). Old English Grammar. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Cawdrey, R. (1604). A Table Alphabeticall, contayning and teaching the true writing and vnderstanding of hard vsuall English words, borrowed from the Hebrew, Greeke, Latine, or French &c. London: T S for Edmund Weauer.Google Scholar
Cowie, C. (2012). Early Modern English: Morphology. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 604–20.CrossRefGoogle Scholar
Crawford, W. J. (2009). The mandative subjunctive. In Rohdenburg, G. and Schlüter, J. (eds.), One Language, Two Grammars? Differences between British and American English. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 257–76.CrossRefGoogle Scholar
Cressy, D. (1980). Literacy and Social Order: Reading and Writing in Tudor and Stuart England. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Crowley, T. (1991). Proper English? Readings in Language, History and Cultural Identity. London: Routledge.Google Scholar
Curzan, A. (2012 [2017]). Periodization in the history of the English language. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 233–56. (Reprinted in The History of English: Historical Outlines from Sound to Text, edited by L. Brinton and A. Bergs. Berlin: Mouton de Gruyter, 2017.)CrossRefGoogle Scholar
Dalton-Puffer, C. (1996). The French Influence on Middle English Morphology. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Denison, D. (1993). English Historical Syntax: Verbal Constructions. London: Longman.Google Scholar
Denison, D. (1998). Syntax. In Romaine, S. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. IV. 1776–1997. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 92329.CrossRefGoogle Scholar
Deumert, A. and Vandenbussche, W. (2003). Germanic Standardizations: Past to Present. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Durkin, P. (2009). The Oxford Guide to Etymology. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Durkin, P. (2014). Borrowed Words: A History of Loanwords in English. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Fennell, B. A. (2001). A History of English: A Sociolinguistic Approach. Malden: Blackwell.Google Scholar
Fens-de Zeeuw, L. and Straaijer, R. (2012). Long -s in Late Modern English Manuscripts. English Language and Linguistics 16(2): 319–38.Google Scholar
Fischer, O. (1992). Syntax. In Blake, N. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. II. 1066–1476. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 207408.CrossRefGoogle Scholar
Gilliver, P. (2016). The Making of the Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Godden, M. (2012). Literacy in Anglo-Saxon England. In Gameson, R. (ed.), The Cambridge History of the Book in England, Vol. 1: c. 400–1100. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 580–90.Google Scholar
González-Díaz, V. (2008). English Adjective Comparison: A Historical Perspective. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Görlach, M. (1999). English in Nineteenth-Century England. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Görlach, M. (2001). Eighteenth-Century English. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Gordon, M., Oudesluijs, T. and Auer, A. (2020). Supralocalisation processes in Early Modern English urban vernaculars: New manuscript evidence from Bristol, Coventry and York. International Journal of English Studies 20(2): 4766.Google Scholar
Gramley, S. (2012). The History of English: An Introduction. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Gustafsson, L. O. (2002). Preterite and Past Participle Forms in English 1680–1790: Standardisation Processes in Public and Private Writing. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.CrossRefGoogle Scholar
Harbert, W. (2007). The Germanic Languages. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Haugen, E. (1966). Dialect, language, nation. American Anthropologist 68(4): 922–35.CrossRefGoogle Scholar
Henriksen, C. and van der Auwera, J. (1994). The Germanic languages. In König, E. and van der Auwera, J. (eds.), The Germanic Languages. London: Routledge, pp. 118.Google Scholar
Hilpert, M. (2011). Grammaticalization in Germanic languages. In Heine, B. and Narrog, Heiko (eds.), The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford: Oxford University Press, pp. 708–18.Google Scholar
Hickey, R. (ed.) (2010). Eighteenth-Century English: Ideology and Change. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hickey, R. (ed.) (in press). A New Cambridge History of the English Language (6 volumes). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hobsbawm, E. J. (1990). Nation and Nationalism Since 1780: Programmes, Myth, Reality. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hogg, R. M. (1992a). Phonology and morphology. In Hogg, R. M. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. 1: The Beginnings to 1066. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 67167.CrossRefGoogle Scholar
Hogg, R. M. (1992b). A Grammar of Old English. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Hogg, R. M. (2002). An Introduction to Old English. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Houston, R. A. (1982). The development of literacy: Northern England, 1640–1750. The Economic History Review 35(2): 199216.CrossRefGoogle Scholar
Hundt, M. (2001). What corpora tell us about the grammaticalisation of voice in get-constructions. Studies in Language 25(1): 4988.Google Scholar
Hundt, M. (2004). Animacy, agentivity, and the spread of the progressive in Modern English. English Language and Linguistics 8(1): 4769.Google Scholar
Ingham, R. (ed.) (2010). The Anglo-Norman Language and Its Contexts. York, UK: York Medieval Press, in collab. with Boydell and Brewer.CrossRefGoogle Scholar
Ingham, R. (2012). Middle English and Anglo-Norman in contact. Bulletin des anglicistes médiévistes 81: 124.CrossRefGoogle Scholar
Johnson, S. (1755). Dictionary of the English Language. London: W. Strahan for J. and P. Knapton, T. and T. Longman et al.CrossRefGoogle Scholar
Jones, C. (2003). English Pronunciation in the Eighteenth and Nineteenth Centuries. Basingstoke: Palgrave.Google Scholar
Jones, C. (2012). Late Modern English: Phonology. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 827–42.Google Scholar
Kay, C. (2012). Old English: Semantics and lexicon. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 313–25.Google Scholar
Kerswill, P. (2018). Dialect formation and dialect change in the Industrial Revolution: British vernacular English in the nineteenth century. In Wright, L. (ed.), Southern English Varieties Then and Now. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 838.Google Scholar
Kibbee, D. (1991). For to speke Frenche trewely: The French Language in England 1000–1600: Its Status, Description and Instruction. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Krug, M. (2012). The Great Vowel Shift. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 756–76.Google Scholar
Kytö, M., Grund, P. J. and Walker, T. (2011). Testifying to Language and Life in Early Modern England. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Kytö, M., Rydén, M. and Smitterberg, E. (eds.) (2006). Nineteenth-Century English: Stability and Change. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Labov, W. (1994). Principles of Linguistic Change, Vol. 1: Internal Factors. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Labov, W. (2001). Principles of Linguistic Change, Vol. 2: Social Factors. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Labov, W. (2010). Principles of Linguistic Change, Vol. 3: Cognitive and Cultural Factors. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Lass, R. (1992). Phonology and morphology. In Blake, N. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. II: 1066–1476. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 23155.Google Scholar
Lass, R. (1994). Old English: A Historical Linguistic Companion. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Lass, R. (2000). A branching path: Low vowel lengthening and its friends in the emerging standard. In Wright, L. (ed.), The Development of Standard English 1300–1800. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 219–29.Google Scholar
Lawson, J. and Silver, H. (1973). A Social History of Education in England. London: Methuen.Google Scholar
Lawton, R. (1986). Population. In Langton, J. and Morris, R. J. (eds.), Atlas of Industrializing Britain 1780–1914. London: Methuen, pp. 1029.Google Scholar
Lowth, R. (1762). Short Introduction to English Grammar. London: A Millar, R & J Dodsley.Google Scholar
Milroy, J. and Milroy, L. (1999 [1985]). Authority in Language: Investigating Standard English. London: Routledge.Google Scholar
Minkova, D. (2005). Old English. Philipp Strazny Encyclopedia of Linguistics. London: Fitzroy Dearborn, pp. 777–80.Google Scholar
Moessner, L. (2020). The History of the Present English Subjunctive: A Corpus-based Study of Mood and Modality. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Mondorf, B. (2012). Late Modern English: Morphology. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English: An International Handbook. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 842–69.CrossRefGoogle Scholar
More, C. (2000). Understanding the Industrial Revolution. London: Routledge.Google Scholar
Mugglestone, L. (1995). Talking Proper. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Mugglestone, L. (ed.) (2006). The Oxford History of English. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Nevalainen, T. and Raumolin-Brunberg, H. (2017[2003]). Historical Sociolinguistics: Language Change in Tudor and Stuart England, 2nd ed. London: Longman.Google Scholar
Nevalainen, T. and Traugott, E. (eds.) (2016). The Oxford Handbook of the History of English. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Nurmi, A. (1999). A Social History of Periphrastic DO. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Orme, N. (2006). Medieval Schools: From Roman Britain to Renaissance England. Newhaven, CT: Yale University Press.CrossRefGoogle Scholar
Osselton, N. E. (1998a). Spelling-book rules and the capitalization of nouns in the seventeenth and eighteenth centuries. In Rydén, M., Tieken-Boon van Ostade, I. and Kytö, M. (eds.), A Reader in Early Modern English. Frankfurt: Lang, pp. 447–60.Google Scholar
Osselton, N. E. (1998b). Informal spelling systems in Early Modern English: 1500–1800. In Rydén, M., Tieken-Boon van Ostade, I. and Kytö, M. (eds.), A Reader in Early Modern English. Frankfurt: Lang, pp. 3345.CrossRefGoogle Scholar
Reay, B. (1998). Popular Cultures in England 1550–1750. London: Longman.Google Scholar
Rees Jones, S. (2014). Civic literacy in Later Medieval England. In Mostert, M. and Adamska, A. (eds.), Writing and the Administration of Medieval Towns. Medieval Urban Literacy I. Turnhout: Brepols, pp. 219–30.CrossRefGoogle Scholar
Rohdenburg, G. (2004). Comparing grammatical variation phenomena in non-standard English and Low German dialects from a typological perspective. In Kortmann, B. (ed.), Dialectology Meets Typology: Dialect Grammar from a Cross-Linguistic Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 335–66.CrossRefGoogle Scholar
Rohdenburg, G. and Schlüter, J. (eds.) (2009). One Language, Two Grammars? Differences between British and American English. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Sanderson, M. (1995). Education, Economic Change and Society in England 1780–1870. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Schendl, H. (2012). Middle English: Language contact. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 505–19.CrossRefGoogle Scholar
Schreier, D. and Hundt, M. (eds.) (2013). English as a Contact Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Scragg, D. G. (1974). A History of English Spelling. Manchester: Manchester University Press.CrossRefGoogle Scholar
Sheridan, T. (1780). A General Dictionary of the English Language. London: Dodsley, J., Dilly, C. and Wilkie, J..Google Scholar
Smith, J. (2012). Middle English: Morphology. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 415–34.Google Scholar
Smitterberg, E. (2005). The Progressive in 19th-Century English: A Process of Integration. Amsterdam: Rodopi.CrossRefGoogle Scholar
Sylvester, L. (2012). Middle English: Semantics and lexicon. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 450–66.CrossRefGoogle Scholar
Tieken-Boon van Ostade, I. (ed.) (2008). Grammars, Grammarians and Grammar-Writing in Eighteenth-Century England. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Tieken-Boon van Ostade, I. (2010). The Bishop’s Grammar. Robert Lowth and the Rise of Prescriptivism. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Tieken-Boon van Ostade, I. (2014). In Search of Jane Austen: The Language of the Letters. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Timofeeva, O. and Ingham, R. (2018). Special Issue on Mechanisms of French Contact Influence in Middle English: Diffusion and Maintenance. English Language and Linguistics 22(2): 197205.CrossRefGoogle Scholar
Traugott, E. C. and Dasher, R. B. (2001). Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
van Gelderen, E. (2006). A History of the English Language. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
van Gelderen, E. (2014). A History of the English Language (revised edition). Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
van Kemenade, A. and Los, B. (eds.) (2009). The Handbook of the History of English. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Wales, K. (2006). Northern English: A Social and Cultural History. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Walker, J. (1791). Critical Pronouncing Dictionary. London: G. G. J. and J. Robinson and T. Cadell.Google Scholar
Wright, L. (1994). On the writing of the history of Standard English. In Fernández, F., Fuster, M. and Calvo, J. J. (eds.), English Historical Linguistics, 1992: Papers from the 7th International Conference on English Historical Linguistics, Valencia, 22–26 September 1992. Amsterdam: Benjamins, pp. 105–15.CrossRefGoogle Scholar
Wright, L. (ed.) (2000). The Development of Standard English 1300–1800: Theories, Descriptions, Conflicts. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Wright, L. (ed.) (2020a). The Multilingual Origins of Standard English. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Wright, L. (2020b). Introduction. In Wright, L. (ed.), The Multilingual Origins of Standard English. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 315.CrossRefGoogle Scholar
Wright, L. (2020c). Rising living standards, the demise of Anglo-Norman and mixed-language writing, and Standard English. In Wright, L. (ed.), The Multilingual Origins of Standard English. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 515–32.CrossRefGoogle Scholar
Yáñez-Bouza, N. (2015). Grammar, Rhetoric and Usage in English: Preposition Placement 1500–1900. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

References

Anderwald, L. (2012). Variable past-tense forms in nineteenth-century American English: Linking normative grammars and language change. American Speech 87(3): 257–93.Google Scholar
Auer, A. and González-Díaz, V. (2005). Eighteenth-century prescriptivism in English: A re-evaluation of its effects on actual language usage. Multilingua 24(4): 317–41.Google Scholar
Beal, J. C. (2004). English in Modern Times. London: Hodder Education.Google Scholar
Bergh, G. and Seppänen, A. (2000). Preposition stranding with Wh-relatives: A historical survey. English Language and Linguistics 4(2): 295316.Google Scholar
Biber, D., Johnson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education.CrossRefGoogle Scholar
Brinton, L. and Arnovick, L. (2017). The English Language: A Linguistic History, 3rd ed. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Britain, D. (2009). One foot in the grave? Dialect death, dialect contact, and dialect birth in England. International Journal of the Sociology of Language 196/197: 121–55.Google Scholar
Britain, D. (2017). Beyond the ‘gentry aesthetic’: Elites, Received Pronunciation and the dialectological gaze in England. Social Semiotics 27(3): 288–98.Google Scholar
Buchstaller, I. (2014). Quotatives: New Trends and Sociolinguistic Implications. Oxford: Wiley-Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Bullen, H. (1797). Rudiments of English Grammar, for the Use of School. Bury St. Edmund’s: Printed and sold by Gedge, P.; London: G. G. and J. Robinson.Google Scholar
Cameron, D. (2012). Verbal Hygiene. London: Routledge.Google Scholar
Cameron, D. (2023). Verbal hygiene. In Beal, J. C., Lukač, M. and Straaijer, R. (eds.), The Routledge Handbook of Prescriptivism. London: Routledge, pp. 1730.Google Scholar
Carter, R. (1999). Standard grammars, spoken grammars: Some educational implications. In Bex, T. and Watts, R. J. (eds.), Standard English: The Widening Debate. London: Routledge, pp. 149–66.Google Scholar
Cheshire, J. (1982). Linguistic variation and social function. In Romaine, S. (ed.), Sociolinguistic Variation in Speech Communities. London: Edward Arnold, pp. 153–66.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1989). Addressee-oriented features in spoken discourse. York Papers in Linguistics 13: 4963.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1999a). Spoken standard English. In Bex, T. and Watts, R. (eds.), Standard English: The Widening Debate. London: Routledge, pp. 129–48.Google Scholar
Cheshire, J. (1999b). Taming the vernacular. Cuadernos de Filologia Inglesa 8: 5980.Google Scholar
Cheshire, J. (2005). Syntactic variation and the spoken language. In Cornips, L. and Corrigan, K. P. (eds.), Syntax and Variation: Reconciling the Biological and the Social. Amsterdam: John Benjamins, pp. 81106.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. and Milroy, J. (1993). Syntactic variation in non-standard dialects: Background issues. In Milroy, J. and Milroy, L. (eds.), Real English: The Grammar of English Dialects in the British Isles. London: Longman, pp. 333.Google Scholar
Cheshire, J. and Stein, D. (1997). The syntax of spoken language. In Cheshire, J. and Stein, D. (eds.), Taming the Vernacular: From Dialect to Written Standard Language. London: Longman, pp. 112.CrossRefGoogle Scholar
Chiriacescu, S. (2011). The Discourse Structuring Potential of Indefinite Noun Phrases: Special Markers in Romanian, German and English. Unpublished PhD thesis, University of Stuttgart.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, N. (2000). Sociolinguistic prevarication about ‘standard English’. Review of T. Bex and R. J. Watts (eds.), Standard English: The Widening Debate. Journal of Sociolinguistics 4(4): 622–34.Google Scholar
Crowley, T. (1999). Curiouser and curiouser: Falling standards in the standard English debate. In Bex, T. and Watts, R. J. (eds.), Standard English: The Widening Debate. London: Routledge, pp. 271–82.CrossRefGoogle Scholar
Cruttenden, A. (1994). Gimson’s Pronunciation of English, revised ed. London: Arnold.Google Scholar
Cruttenden, A. (2001). Gimson’s Pronunciation of English, 6th ed. London: Arnold.Google Scholar
Crystal, D. (2002). Broadcasting the nonstandard message. In Watts, R. and Trudgill, P. (eds.), Alternative Histories of English. London: Routledge, pp. 233–44.Google Scholar
Cukor-Avila, P. (2002). She say, she go, she be like: Verbs of quotation over time in African American Vernacular English. American Speech 77(1): 331.Google Scholar
Durham, M., Haddican, B., Zweig, E., Johnson, D., Baker, Z., Cockeram, D., Danks, E. and Tyler, L. (2012). Constant linguistic effects in the diffusion of be like. Journal of English Linguistics 40(4): 316–37.Google Scholar
Ellis, A. (1869). On Early English Pronunciation, Vol. 1. London: Trübner and Co.CrossRefGoogle Scholar
Fabricius, A. (2000). T-Glottalling: Between Stigma and Prestige: a Sociolinguistic Study of Modern RP. Unpublished PhD dissertation, Copenhagen Business School.Google Scholar
Garrett, P., Coupland, N. and Williams, A. (1999). Evaluating dialect in discourse: Teachers’ and teenagers’ responses to young English speakers in Wales. Language in Society 28(3): 321–54.CrossRefGoogle Scholar
Giles, H. (1987). Our reactions to accents. In Mayor, B. and Pugh, A. (eds.), Language, Communication and Education. London: Croom Helm, pp. 6472.CrossRefGoogle Scholar
Haugen, E. (1966). Language Conflict and Language Planning: The Case of Modern Norwegian. Cambridge, MA: Harvard University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hinrichs, L., Szmrecsanyi, B. and Bohmann, A. (2015). Which-hunting and the standard English relative clause. Language 91(4): 131.Google Scholar
Hoffmann, T. (2005). Preposition Placement in English: A Usage-based Approach. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Johansson, C. and Geisler, C. (1998). Pied piping in spoken English. In A. Renouf (ed.), Explorations in Corpus Linguistics. Amsterdam: Rodopi, pp. 6782.Google Scholar
Labov, W. (1972). Language in the Inner City. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, W. (2001). Principles of Linguistic Change, Vol. 2: Social Factors. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Levey, S. and Pichler, H. (2020). Revisiting transatlantic relatives: Evidence from British and Canadian English. In Asahi, Y. (ed.) Proceedings on Methods XVI: Papers from the Sixteenth International Conference on Methods in Dialectology, 2017. Bern: Peter Lang, pp. 239–47.Google Scholar
Levey, S., Klein, C. and Abou Taha, Y. (2020). Sociolinguistic variation in the marking of new information: The case of indefinite this. In Beaman, K. V., Buchstaller, I., Fox, S. and Walker, J. (eds.), Socio-Grammatical Variation and Change: In Honour of Jenny Cheshire. London: Routledge, pp. 360–76.CrossRefGoogle Scholar
Lewis, J. W. (1985). British non-dialect accents. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 33(3): 244–57.CrossRefGoogle Scholar
Lippi-Green, R. (2012). English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. London: Routledge.Google Scholar
Lowth, R. (1776). A Short Introduction to English Grammar. London: R. Dodsley.CrossRefGoogle Scholar
McDaniel, D., McKee, C. and Bernstein, J. B. (1998). How children’s relatives solve a problem for minimalism. Language 74(2): 308–34.CrossRefGoogle Scholar
Meechan, M. and Foley, M. (1994). On resolving disagreement: Linguistic theory and variation – There’s bridges. Language Variation and Change 6(1): 6385.Google Scholar
Milroy, J. (2001a). Language ideologies and the consequences of standardisation. Journal of Sociolinguistics 5(4): 530–55.Google Scholar
Milroy, J. (2001b). Received Pronunciation: Who ‘receives’ it and how long will it be ‘received’? Studia Anglica Posnaniensia 36: 1533.Google Scholar
Milroy, J. and Milroy, L. (2012). Authority in Language, 4th ed. London: Routledge.Google Scholar
Milroy, L. (2004). Language ideologies and linguistic change. In Macaulay, R. K. S. and Fought, C. (eds.), Sociolinguistic Variation. Oxford: Oxford University Press, pp. 161–77.CrossRefGoogle Scholar
Mugglestone, L. (1995). Talking Proper: The Rise of Accent as Social Symbol. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Mugglestone, L. (2006). English in the nineteenth century. In Mugglestone, L. (ed.), The Oxford History of English. Oxford: Oxford University Press, pp. 340–78.Google Scholar
Nevalainen, T. and Raumolin-Brunberg, H. (2017). Historical Sociolinguistics: Language Change in Tudor and Stuart England. London: Routledge.Google Scholar
Pawley, A. and Syder, F. H. (1983). Natural selection in syntax: Notes on adaptive variation and change in vernacular and literary grammar. Journal of Pragmatics 7: 551–79.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. (2010). Methods in discourse variation analysis: Reflections on the way forward. Journal of Sociolinguistics 14(5): 581608.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (1982). Bilingualism and the vernacular. In Valdman, A. and Hartford, B. (eds.), Issues in International Bilingual Education: The Role of the Vernacular. New York: Plenum Publishing, pp. 124.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (2018). Categories of grammar and categories of speech: When the quest for symmetry meets inherent variability. In Shin, N. L. and Erker, D. (eds.), Questioning Theoretical Primitives in Linguistic Inquiry. Papers in Honor of Ricardo Otheguy. Amsterdam: John Benjamins, pp. 734.Google Scholar
Poplack, S. and Dion, N. (2009). Prescription vs. praxis: The evolution of future temporal reference in French. Language 85(3): 557–87.Google Scholar
Poplack, S. and Torres Cacoullos, R. (2015). Linguistic emergence on the ground: A variationist paradigm. In MacWhinney, B. and O’Grady, W. (eds.), The Handbook of Language Emergence. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 267–91.Google Scholar
Poplack, S., Van Herk, G. and Harvie, D. (2002). ‘Deformed in the dialects’: An alternative history of non-standard English. In Watts, R. and Trudgill, P. (eds.), Alternative Histories of English. London: Routledge, pp. 87110.Google Scholar
Prince, E. (1981). On the inferencing of indefinite-this NPs. In Joshi, A., Wenner, B. and Sag, I. (eds.), Elements of Discourse Understanding. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 231–50.Google Scholar
Przedlacka, J. (2002). Estuary English? A Sociophonetic Study of Teenage Speech in the Home Counties. Frankfurt: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Quirk, R. (1957). Relative clauses in educated spoken English. English Studies 38(1–6): 97109.Google Scholar
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.CrossRefGoogle Scholar
Rosewarne, D. (1994). Estuary English: Tomorrow’s RP? English Today 37(10): 38.Google Scholar
Rühlemann, C. and O’Donnell, M. B. (2014). Deixis. In Aijmer, K. and Rühlemann, C. (eds.), Corpus Pragmatics: A Handbook. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 331–59.Google Scholar
Samuels, M. L. (1972). Linguistic Evolution, with Special Reference to English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Snell, J. and Cushing, I. (2022). ‘A lot of them write how they speak’: Policy, pedagogy and the policing of ‘nonstandard’ English. Literacy 56(3): 199211.Google Scholar
Tagliamonte, S. (1998). Was/were variation across the generations: View from the city of York. Language Variation and Change 10(2): 153–91.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (1999). Standard English: What it isn’t. In Bex, T. and Watts, R. J. (eds.), Standard English: The Widening Debate. London: Routledge, pp. 117–28.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (2001). Received Pronunciation: Sociolinguistic aspects. Studia Anglica Posnaniensia 36: 333.CrossRefGoogle Scholar
Van den Eynden, N. (1996). Aspects of prepositional placement in English. In Klemola, J., Kytö, M. and Risannen, M. (eds.), Speech Past and Present: Studies in English Dialectology in Memory of Ossi Ihalainen. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 426–46.CrossRefGoogle Scholar
Visser, F. T. (1963). An Historical Syntax of the English Language. Part One: Syntactical Units with One Verb. Leiden: E.J. Brill.CrossRefGoogle Scholar
Watt, D. and Milroy, L. (1999). Patterns of variation and change in three Newcastle vowels: Is this dialect levelling? In Foulkes, P. and Docherty, G. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 2546.Google Scholar
Watt, D., Levon, E. and Ilbury, C. (2023). Accent bias. In Beal, J. C., Lukač, M. and Straaijer, R. (eds.), The Routledge Handbook of Prescriptivism. London: Routledge, pp. 3153.CrossRefGoogle Scholar
Weinreich, U., Labov, W. and Herzog, M. (1968). Empirical foundations for a theory of language change. In Lehmann, W. P. and Makiel, Y. (eds.), Directions for Historical Linguistics. Austin, TX: University of Texas Press, pp. 95188.Google Scholar
Wells, J. C. (1982). Accents of English 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wyld, H. C. (1934). The Best English: A Claim for the Superiority of Received Standard English. Society for Pure English 4. Tract XXXIX. Oxford: Clarendon Press, pp. 603–21.CrossRefGoogle Scholar

References

Altendorf, U. (2017). Estuary English. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Varieties of English. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 169–85. https://doi.org/10.1515/9783110525045.Google Scholar
Arvaniti, A. (2021). Measuring speech rhythm. In Setter, J. and Knight, R.-A. (eds.), Cambridge Handbook of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 312–35.CrossRefGoogle Scholar
Ashby, M. and Przedlacka, J. (2011). The stops that aren’t. Journal of the English Phonetic Society of Japan 14–15: 4662.CrossRefGoogle Scholar
Ashby, M. and Przedlacka, J. (2014). Measuring incompleteness: Acoustic correlates of glottal articulations. Journal of the International Phonetic Association 44(3): 283–96. https://doi.org/10.1017/S002510031400019X.CrossRefGoogle Scholar
Auer, P. and Hinskens, F. (1996). The convergence and divergence of dialects in Europe: New and not so new developments in an old area. Sociolinguistica, International Yearbook of European Sociolinguistics 10: 130.CrossRefGoogle Scholar
Bailey, G. (2019). Ki(ng) in the North: Effects of duration, boundary and pause on post-nasal [ɡ]-presence. Laboratory Phonology 10(1): 3. https://doi.org/10.5334/labphon.115.Google Scholar
Bailey, G., Nichols, S., Turton, D. and Baranowski, M. (2022). Affrication as the cause of /s/-retraction: Evidence from Manchester English. Glossa: A Journal of General Linguistics 7(1). https://doi.org/10.16995/glossa.8026.CrossRefGoogle Scholar
Baranowski, M. (2017). Class matters: The sociolinguistics of goose and goat in Manchester English. Language Variation and Change 29(3): 301–39. https://doi.org/10.1017/S0954394517000217.CrossRefGoogle Scholar
Baranowski, M. and Turton, D. (2015). Manchester English. In Hickey, R. (ed.), Researching Northern Englishes. Amsterdam: John Benjamins, pp. 292316.Google Scholar
Baranowski, M. and Turton, D. (2020). td-deletion in British English: New evidence for the long-lost morphological effect. Language Variation and Change 32(1): 123. https://doi.org/10.1017/S0954394520000034.Google Scholar
Barras, W. (2018). Residual rhoticity and emergent r-sandhi in the North West and South West of England: Different approaches to hiatus-resolution? In Braber, N. and Jansen, S. (eds.), Sociolinguistics in England. London: Palgrave Macmillan, pp. 363–92.CrossRefGoogle Scholar
Beal, J., Burbano Elizondo, L. and Llamas, C. (2012). Urban North-Eastern English: Tyneside to Teesside. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Blaxter, T., Beeching, K., Coates, R., Murphy, J. and Robinson, E. (2019). Each p[ɚ]son does it th[ɛː] way: Rhoticity variation and the community grammar. Language Variation and Change 31(1): 91117. https://doi.org/10.1017/S0954394519000048.CrossRefGoogle Scholar
Boersma, P. and Weenink, D. (2022). Praat: Doing Phonetics by Computer [Computer program]. Version 6.2.05. URL www.praat.org/.Google Scholar
Braber, N. and Jansen, S. (eds.) (2018). Sociolinguistics in England. London: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Braber, N. and Robinson, J. (2018). East Midlands English. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501502354.Google Scholar
Britain, D. (1997). Dialect contact and phonological reallocation: ‘Canadian Raising’ in the English Fens. Language in Society 26: 1546.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2010a). Supralocal regional dialect levelling. In Llamas, C. and Watt, D. (eds.), Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 193204.Google Scholar
Britain, D. (2010b). Contact and dialectology. In Hickey, R. (ed.), The Handbook of Language Contact. New Jersey: Wiley, pp. 208–29.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2012). English in England. In Hickey, R. (ed.), Areal Features of the Anglophone World. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 2352. https://doi.org/10.1515/9783110279429.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2014). Where North meets South? Contact, divergence, and the routinisation of the Fenland dialect boundary. In Watt, D. and Llamas, C. (eds.), Languages, Borders and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 2743.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D., Blaxter, T. and Leemann, A. (2021). Dialect levelling in England: Evidence from the English Dialects App. In Thibault, A., Avanzi, M. and Millour, A. (eds.), Nouveaux regards sur la variation dialectale / New Ways of Analyzing Dialectal Variation. TraLiPhi, pp. 130.CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, I. and Evans Wagner, S. (2018). Introduction: Using panel data in the sociolinguistic study of variation and change. In Buchstaller, I. and Evans Wagner, S. (eds.), Panel Studies of Variation and Change. London: Routledge, pp. 117.Google Scholar
Butcher, K.-A. (2020). Dialect maintenance in East Anglia: Singin’ the same old tune. English Today 36: 4858. https://doi.org/10.1017/S0266078420000231.Google Scholar
Carignan, C., Coretta, S., Frahm, J., Harrington, J., Hoole, P., Joseph, A., Kunay, E. and Voit, D. (2021). Planting the seed for sound change: Evidence from real-time MRI of velum kinematics in German. Language 97(2): 333–64. https://doi.org/10.1353/lan.2021.0020.Google Scholar
Cheshire, J., Fox, S., Kerswill, P. E. and Torgersen, E. (2008). Ethnicity, friendship network and social practices as the motor of dialect change: Linguistic innovation in London. Sociolinguistica 22(1): 123.CrossRefGoogle Scholar
Clark, L. (2018). Priming as a motivating factor in sociophonetic variation and change. Topics in Cognitive Science 1: 729–44.CrossRefGoogle Scholar
Clark, L. and Watson, K. (2016). Phonological leveling, diffusion, and divergence: /t/ lenition in Liverpool and its hinterland. Language Variation and Change 28: 3162. https://doi.org/10.1017/S0954394515000204.CrossRefGoogle Scholar
Clark, U. and Asprey, E. (2013). West Midlands English: Birmingham and the Black Country. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coetzee, A. W. and Kawahara, S. (2013). Frequency biases in phonological variation. Natural Language and Linguistic Theory 31(1): 4789.CrossRefGoogle Scholar
Coetzee, A. W. and Pater, J. (2011). The place of variation in phonological theory. In Goldsmith, J., Riggle, J. and Yu, A. (eds.), Handbook of Phonological Theory, 2nd ed. Cambridge: Blackwell, pp. 401–34.Google Scholar
Cole, A. and Strycharczuk, P. (2022). Dialect levelling and Cockney diphthong shift reversal in South East England: The case of the Debden Estate. English Language and Linguistics 26(4): 621–43.Google Scholar
Collins, B. and Mees, I. M. (1996). Spreading everywhere? How recent a phenomenon is glottalisation in Received Pronunciation? English World-Wide 17: 175–87.CrossRefGoogle Scholar
Cruttenden, A. (1997). Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Dallaston, K. and Docherty, G. J. (2020). The quantitative prevalence of creaky voice (vocal fry) in varieties of English: A systematic review of the literature. PLoS ONE 15(3): e0229960. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0229960.CrossRefGoogle Scholar
Dann, H. (2019). Productions and Perceptions of BATH and TRAP Vowels in Cornish English. PhD thesis, University of Sheffield.Google Scholar
Docherty, G. J. and Foulkes, P. (1999). Newcastle upon Tyne and Derby: Instrumental phonetics and variationist studies. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 4771.CrossRefGoogle Scholar
Docherty, G. J. and Foulkes, P. (2005). Glottal variants of /t/ in the Tyneside variety of English. In Hardcastle, W. J. and Mackenzie Beck, J. (eds.), A Figure of Speech: A Festschrift for John Laver. London: Lawrence Erlbaum, pp. 173–97.CrossRefGoogle Scholar
Docherty, G. J., Foulkes, P., Milroy, J., Milroy, L. and Walshaw, D. (1997). Descriptive adequacy in phonology: A variationist perspective. Journal of Linguistics 33: 275310.Google Scholar
Drager, K. and Hay, J. (2012). Exploiting random intercepts: Two case studies in sociophonetics. Language Variation and Change 24(1): 5978.Google Scholar
Drummond, R. (2018). Maybe it’s a grime [t] ing: th-stopping among urban British youth. Language in Society 47(2): 171–96.Google Scholar
Dyer, J. (2002). ‘We all speak the same round here’: Dialect levelling in a Scottish-English community. Journal of Sociolinguistics 6(1): 99116.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, P. (1989). The whole woman: Sex and gender differences in variation. Language Variation and Change 1: 245–67.Google ScholarPubMed
Eckert, P. (2000). Language Variation as Social Practice. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Ellis, A. J. (1889). On Early English Pronunciation. London: Trübner.Google Scholar
Esling, J., Moisik, S., Benner, A. and Crevier-Buchman, L. (2019). Voice Quality: The Laryngeal Articulator Model. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Fabricius, A. (2002). Ongoing change in modern RP: Evidence for the disappearing stigma of t-glottalling. English World-Wide 23(1): 115–36.CrossRefGoogle Scholar
Fought, C. (2013). Ethnicity. In Chambers, J. K. and Schilling, N. (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 2nd ed. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 388406.CrossRefGoogle Scholar
Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.) (1999). Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold.CrossRefGoogle Scholar
Foulkes, P. and Docherty, G. J. (2006). The social life of phonetics and phonology. Journal of Phonetics 34: 409–38.CrossRefGoogle Scholar
Foulkes, P., Docherty, G., Shattuck Hufnagel, S. and Hughes, V. (2018). Three steps forward for predictability. Consideration of methodological robustness, indexical and prosodic factors, and replication in the laboratory. Linguistics Vanguard 4(s2). https://doi.org/10.1515/lingvan-2017-0032.CrossRefGoogle Scholar
Giddens, A. (1984). The Constitution of Society: Outline of the Theory of Structuration. Cambridge: Polity Press.CrossRefGoogle Scholar
Grabe, E., Kochanski, G. and Coleman, J. (2005). The intonation of native accent varieties in the British Isles: Potential for miscommunication? In Dziubalska-Kolaczyk, K. and Przedlacka, J. (eds.), English Pronunciation Models: A Changing Scene. Linguistic Insights Series. Berlin: Peter Lang, pp. 311–37.CrossRefGoogle Scholar
Guy, G. (1980). Variation in the group and individual: The case of final stop deletion. In Labov, W. (ed.), Locating Language in Time and Space. New York: Academic Press, pp. 136.Google Scholar
Haddican, B., Foulkes, P., Hughes, V. and Richards, H. (2013). Interaction of social and linguistic constraints on two vowel changes in northern England. Language Variation and Change 25(3): 371403. https://doi.org/10.1017/S0954394513000197.Google Scholar
Harrington, J., Kleber, F. and Reubold, U. (2008). Compensation for coarticulation, /u/-fronting, and sound change in Standard Southern British: An acoustic and perceptual study. Journal of the Acoustical Society of America 123(5): 2825–35.CrossRefGoogle Scholar
Hazenberg, E. (2021). Gender, sexuality and the English language. In Aarts, B., McMahon, A. and Hinrichs, L. (eds.), The Handbook of English Linguistics, 2nd ed. Newark: Wiley, pp. 585600.CrossRefGoogle Scholar
Heselwood, B. and McChrystal, L. (2000). Gender, accent features and voicing in Panjabi–English bilingual children. Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics 8: 4570.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, R. (ed.) (2015). Researching Northern English. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Jansen, S. (2019a). Levelling processes and social changes in a peripheral community. Prevocalic /r/ in West Cumbria. In Jansen, S. and Siebers, L. (eds.), Processes of Change: Studies in Late Modern and Present-Day English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 203–26.CrossRefGoogle Scholar
Jansen, S. (2019b). Change and stability in goose, goat and foot: Back vowel dynamics in Carlisle English. English Language and Linguistics 23(1): 129. https://doi.org/10.1017/S1360674317000065.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Jansen, S. (2021). Social meaning and the obsolescence of traditional local structures: Loss of h-dropping in Maryport, West Cumbria. English World-Wide 42(1): 128.Google Scholar
Johnson, D. E. (2009). Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed-effects variable rule analysis. Language and Linguistics Compass 3(1): 359–83. https://doi.org/10.1111/j.1749-818x.2008.00108.x.Google Scholar
Kendall, T. and Fridland, V. (2021). Sociophonetics. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kerswill, P. E. (1984). Social and linguistic aspects of Durham (eː). Journal of the International Phonetic Association 14: 1334.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, P. E. (1987). Levels of linguistic variation in Durham. Journal of Linguistics 23(1): 2549.Google Scholar
Kerswill, P. E. (2003). Dialect levelling and geographical diffusion in British English. In Britain, D. and Cheshire, J. (eds.), Social Dialectology: In Honour of Peter Trudgill. Amsterdam: John Benjamins, pp. 223–44.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, P. E. (2018). Contact and new varieties. In Hickey, R. (ed.), The Handbook of Language Contact, 2nd ed. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 241–60.Google Scholar
Kerswill, P. E. and Williams, A. (2000). Creating a new town koine: Children and language change in Milton Keynes. Language in Society 29(1): 65115.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, P. E. and Williams, A. (2005). New towns and koineization: Linguistic and social correlates. Linguistics 43(5): 1023–48.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, P. E. and Wright, S. (1990). On the limits of auditory transcription: A socio-phonetic perspective. Language Variation and Change 2: 255–75.Google Scholar
King, H. and Ferragne, E. (2020). Loose lips and tongue tips: The central role of the /r/-typical labial gesture in Anglo-English. Journal of Phonetics 80: 100978.CrossRefGoogle Scholar
Kirkham, S. (2017). Ethnicity and phonetic variation in Sheffield English liquids. Journal of the International Phonetic Association 47(1): 1735.Google Scholar
Kirkham, S., Turton, D. and Leemann, A. (2020). A typology of laterals in twelve English dialects. Journal of the Acoustical Society of America 148(1): EL72EL76.Google Scholar
Knowles, G. (1978). The nature of phonological variables in Scouse. In Trudgill, P. (ed.), Sociolinguistic Patterns in British English. London: Arnold, pp. 8090.Google Scholar
Kortmann, B. and Upton, C. (eds.) (2008). Varieties of English: The British Isles. Berlin: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (2001). Principles of Linguistic Change, Vol. 2: Social Factors. Oxford: Wiley-Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Ladd, D. (2008). Intonational Phonology, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Laver, J. (1980). The Phonetic Description of Voice Quality. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Laver, J. (1994). Principles of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Leemann, A. and Hilton, N. (eds.) (2021). Using smartphones to collect linguistic data for linguistic research. Special Collection in Linguistics Vanguard 7(s1).Google Scholar
Leemann, A., Kolly, M. J. and Britain, D. (2018). The English Dialects App: The creation of a crowdsourced dialect corpus. Ampersand 5: 117.Google Scholar
Levon, E. (2020). Same difference: The phonetic shape of High Rising Terminals in London. English Language and Linguistics 24(1): 4973.Google Scholar
Lin, S. (2021). Observing and measuring speech articulation. In Knight, R. and Setter, J. (eds.), The Cambridge Handbook of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 362–86. https://doi.org/10.1017/9781108644198.015.Google Scholar
Llamas, C. (2007). ‘A place between places’: Language and identities in a border town. Language in Society 36(4): 579604. https://doi.org/10.1017/S0047404507070455.Google Scholar
Llamas, C., Watt, D., French, P., Braun, A. and Robertson, D. (2019). Assessing listener sensitivity to spatially highly localised accent features using the Geographical Association Test (GAT). Paper presented at Conference on Experimental Approaches to Perception and Production of Language Variation (ExApp), Münster, Germany.Google Scholar
Macaulay, R. (2013). Discourse variation. In Chambers, J. K. and Schilling, N. (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 2nd ed. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 220–36.Google Scholar
MacKenzie, L., Bailey, G. and Turton, D. (2016). Our Dialects: Mapping Variation in English in the UK. www.ourdialects.uk.CrossRefGoogle Scholar
MacKenzie, L., Bailey, G. and Turton, D. (2022). Towards an updated dialect atlas of British English. Journal of Linguistic Geography 10(1): 4666. https://doi.org/10.1017/jlg.2022.2.Google Scholar
Maguire, W. (2017). Variation and change in the realisation of /r/ in an isolated Northumbrian dialect. In Montgomery, C. and Moore, E. (eds.), Language and a Sense of Place: Studies in Language and Region. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 87104. https://doi.org/10.1017/9781316162477.Google Scholar
Marshall, J. (2004). Language Change and Sociolinguistics: Rethinking Social Networks. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Milroy, J., Milroy, L., Hartley, S. and Walshaw, D. (1994). Glottal stops and Tyneside glottalization: Competing patterns of variation and change in British English. Language Variation and Change 6(3): 327–57.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, L. (1987). Language and Social Networks, 2nd ed. Oxford: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Nance, C., Kirkham, S. and Groarke, E. (2018). Studying intonation in varieties of English: Gender and individual variation in Liverpool. In Braber, N. and Jansen, S. (eds.), Sociolinguistics in England. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 275–96.CrossRefGoogle Scholar
Nolan, F. J. (1983). The Phonetic Bases of Speaker Recognition. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Nolan, F. J. and Kerswill, P. E. (1990). The description of connected speech processes. In Ramsaran, S. (ed.), Studies in the Pronunciation of English: A Commemorative Volume in Honour of A.C. Gimson. London: Routledge, pp. 295316.CrossRefGoogle Scholar
Orton, H., Sanderson, S. and Widdowson, J. (1978). The Linguistic Atlas of England. London: Croom Helm.Google Scholar
Przedlacka, J. (2002). Estuary English? A Sociophonetic Study of Teenage Speech in the Home Counties. Frankfurt: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Purse, R. (2019). The articulatory reality of coronal stop ‘deletion’. In Calhoun, S., Escudero, P., Tabain, M. and Warren, P. (eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences. Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association, pp. 1595–99.CrossRefGoogle Scholar
Queen, R. (2013). Gender, sex, sexuality and sexual identities. In Chambers, J. K. and Schilling-Estes, N. (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 2nded. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 368–87.CrossRefGoogle Scholar
Ramanarayanan, V., Tilsen, S., Proctor, M., Töger, J., Goldstein, L., Nayak, K. S. and Narayanan, S. (2018). Analysis of speech production real-time MRI. Computer Speech and Language 52: 122.Google Scholar
Rosenfelder, I., Fruehwald, J., Evanini, K. and Yuan, J. (2011). FAVE (Forced Alignment and Vowel Extraction) Program Suite. http://fave.ling.upenn.edu.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Rosewarne, D. (1994a). Estuary English: Tomorrow’s RP? English Today 37, 10(1): 38.Google Scholar
Rosewarne, D. (1994b). Pronouncing Estuary English. English Today 40, 10(4): 37.Google Scholar
San Segundo, E., Foulkes, P., French, P., Harrison, P., Hughes, V. and Kavanagh, C. (2019). The use of the Vocal Profile Analysis for speaker characterization: methodological proposals. Journal of the International Phonetic Association 49(3): 353–80.CrossRefGoogle Scholar
Savage, M., Devine, F., Cunningham, N., Taylor, M., Li, Y., Hjellbrekke, J., Le Roux, B., Friedman, S. and Miles, A. (2013). A new model of social class? Findings from the BBC’s Great British Class Survey experiment. Sociology 47(2): 219–50. https://doi.org/10.1177/0038038513481128.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Schleef, E. (2013). Glottal replacement of /t/ in two British capitals: Effects of word frequency and morphological compositionality. Language Variation and Change 25(2): 201–23. https://doi.org/10.1017/S0954394513000094.Google Scholar
Schleef, E. and Flynn, N. (2015). Ageing meanings of (ing): Age and indexicality in Manchester, England. English World-Wide 36(1): 4890.CrossRefGoogle Scholar
Sharma, D. (2018). Style dominance: Attention, audience, and the ‘real me’. Language in Society 47(1): 133.CrossRefGoogle Scholar
Shaw, H. and Foulkes, P. (2015). Real time change in Prince William’s speech. Paper presented at UK Language Variation and Change 10, University of York.Google Scholar
Smith, J. and Holmes-Elliott, S. (2018). The unstoppable glottal: Tracking rapid change an iconic British variable. English Language and Linguistics 22(3): 323–55. https://doi.org/10.1017/S1360674316000459.Google Scholar
Smith, R. and Rathcke, T. (2020). Dialectal phonology constrains the phonetics of prominence. Journal of Phonetics 78: 100934.Google Scholar
Sóskuthy, M. (2021). Evaluating generalised additive mixed modelling strategies for dynamic speech analysis. Journal of Phonetics 84: 101017.Google Scholar
Strycharczuk, P., Brown, G., Leemann, A. and Britain, D. (2019). Investigating the foot-strut distinction in northern Englishes using crowdsourced data. In Calhoun, S., Escudero, P., Tabain, M. and Warren, P. (eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences. Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association, pp. 1337–41.CrossRefGoogle Scholar
Strycharczuk, P, López-Ibáñez, M., Brown, G. and Leemann, A. (2020). General Northern English: Exploring regional variation in the North of England with machine learning. Frontiers in Artificial Intelligence 3: 48. https://doi.org/10.3389/frai.2020.00048.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (1999). Glasgow: Accent and voice quality. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 203–22.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. (2004). Somethi[ŋ]’s goi[n] on! Variable (ing) at ground zero. In Gunnarsson, B.-L., Bergström, L., Eklund, G., Fidell, S., Hansen, L.H., Karstadt, A., Nordberg, B., Sundgren, E. and Thelander, M. (eds.), Language Variation in Europe: Papers from the Second International Conference on Language Variation in Europe, ICLaVE 2. Uppsala, Sweden: Uppsala Universitet, pp. 390403.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. and Temple, R. (2005). New perspectives on an ol’ variable: (t,d) in British English. Language Variation and Change 17(3): 281302. https://doi.org/10.1017/S0954394505050118.Google Scholar
Tanner, J., Sonderegger, M., Stuart-Smith, J. and Fruehwald, J. (2020). Toward ‘English’ phonetics: Variability in the pre-consonantal voicing effect across English dialects and speakers. Frontiers in Artificial Intelligence 3, Article 38. https://doi.org/10.3389/frai.2020.00038.CrossRefGoogle Scholar
Tollfree, L. F. (1999). South-east London English: Discrete versus continuous modelling of consonantal reduction. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 163–84.CrossRefGoogle Scholar
Torgersen, E. N. and Kerswill, P. (2004). Internal and external motivation in phonetic change: Dialect levelling outcomes for an English vowel shift. Journal of Sociolinguistics 8: 2453.Google Scholar
Torgersen, E. N. and Szakay, A. (2012). An investigation of speech rhythm in London English. Lingua 122(7): 822–40.Google Scholar
Trudgill, P. (1974). The Sociolinguistic Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Trudgill, P. (1999a). Norwich: Endogenous and exogenous change. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 124–40.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (1999b). The Dialects of England, 2nd ed. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Trudgill, P. (2001). Two hundred years of dedialectalisation: The East Anglian short vowel system. In Trudgill, P. (ed.), Sociolinguistic Variation and Change. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 33–9.Google Scholar
Trudgill, P. (2021). East Anglian English. Berlin: Mouton De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9781501512155.Google Scholar
Turton, D. (2017). Categorical or gradient? An ultrasound investigation of /l/-darkening and vocalization in varieties of English. Laboratory Phonology 8(1): 13. https://doi.org/10.5334/labphon.35.CrossRefGoogle Scholar
Turton, D. and Baranowski, M. (2021). Not quite the same: The social stratification and phonetic conditioning of the foot-strut vowels in Manchester. Journal of Linguistics 57(1): 163201. https://doi.org/10.1017/S0022226720000122.CrossRefGoogle Scholar
Vasishth, S., Nicenboim, B., Beckman, M. E., Li, F. and Kong, E. J. (2018). Bayesian data analysis in the phonetic sciences: A tutorial introduction. Journal of Phonetics 71: 147–61.CrossRefGoogle Scholar
Warren, P. (2016). Uptalk: The Phenomenon of Rising Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Watson, K. (2007). Liverpool English. Journal of the International Phonetic Association 37(3): 351–60. https://doi.org/10.1017/S0025100307003180.Google Scholar
Watson, K. and Clark, L. (2013). How salient is the nurse~square merger? English Language and Linguistics 17: 297323. https://doi.org/10.1017/S136067431300004X.CrossRefGoogle Scholar
Watson, K. and Clark, L. (2017). The origins of Liverpool English. In Hickey, R. (ed.), Listening to the Past: Audio Records of Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 114–41. https://doi.org/10.1017/9781107279865.007.Google Scholar
Watson, K., Honeybone, P., Clark, L. and Cardoso, A. (2022). Liverpool English. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Watt, D. J. L. (1998). Variation and Change in the Vowel System of Tyneside English. PhD dissertation, University of Newcastle upon Tyne.Google Scholar
Watt, D. J. L. (2002). ‘I don’t speak with a Geordie accent, I speak, like, the Northern accent’: Contact-induced levelling in the Tyneside vowel system. Journal of Sociolinguistics 6(1): 4463.Google Scholar
Watt, D. J. L. and Milroy, L. (1999). Patterns of variation and change in three Tyneside vowels: Is this dialect levelling? In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 2546.CrossRefGoogle Scholar
Watt, D. J. L., Llamas, C., French, P., Braun, A. and Robertson, D. (2016). Forensic aspects of spectral and durational variability in English schwa at the individual, community and regional levels. Paper presented at the annual conference of the International Association for Forensic Phonetics and Acoustics. University of York, July.Google Scholar
Watt, D. J. L., Llamas, C., French, P., Braun, A., Robertson, D. and Kendall, T. (2019). Correspondences between vowel phoneme boundary locations in production and perception in dialects of North-East England. Paper presented at International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE) 10. Leeuwarden, The Netherlands.CrossRefGoogle Scholar
Wells, J. C. (1982). Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Wells, J. C. (1999). British English pronunciation preferences: A changing scene. Journal of the International Phonetic Association 29(1): 3350. https://doi.org/10.1017/S002510030000640X.Google Scholar
Whisker-Taylor, K. and Clark, L. (2019). Yorkshire assimilation: Exploring the production and perception of a geographically restricted variable. Journal of English Linguistics 47(3): 221–48. https://doi.org/10.1177/0075424219849093.CrossRefGoogle Scholar
Wilhelm, S. (2018). Segmental and suprasegmental change in North West Yorkshire: A new case of supralocalisation? Corela HS-24. https://doi.org/10.4000/corela.5203.CrossRefGoogle Scholar
Williams, A. and Kerswill, P. E. (1999). Dialect levelling: Continuity vs. change in Milton Keynes, Reading and Hull. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 141–62.CrossRefGoogle Scholar
Winter, B. (2019). Statistics for Linguists: An Introduction Using R. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315165547.CrossRefGoogle Scholar

References

Amos, J., Brana-Straw, M., Britain, D., Grainger, H., Piercy, C., Rigby, A., Ryfa, J. and Tipton, P. (2007). ‘It’s not up North but it’s down South, ain’t it?’: A Regional Examination of Auxiliary Versus Negator Contraction. Paper presented at UKLVC6, Lancaster, September 2007.CrossRefGoogle Scholar
Anderwald, L. (2002). Negation in Non-Standard British English: Gaps, Regularizations, Asymmetries. London: Routledge.Google Scholar
Anderwald, L. (2003). Non-standard English and typological principles: The case of negation. In Rohdenburg, G. and Mondorf, B. (eds.), Determinants of Grammatical Variation in English. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 508–29.Google Scholar
Anderwald, L. (2004). The varieties of English spoken in the Southeast of England: Morphology and syntax. In Kortmann, B., Burridge, K., Mesthrie, R., Schneider, E. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 175–95.Google Scholar
Anderwald, L. (2009). The Morphology of English Dialects: Verb Formation in Non-Standard English. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Ayers, E. (2000). Dummy it/that in Norfolk English. Unpublished MA dissertation, University of Essex, Colchester.Google Scholar
Barnfield, K. and Buchstaller, I. (2010). Intensifiers on Tyneside: Longitudinal developments and new trends. English World-Wide 31: 252–87.Google Scholar
Beal, J. (2004). English dialects in the North of England: Morphology and syntax. In Kortmann, B., Burridge, K., Mesthrie, R., Schneider, E. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 114–41.CrossRefGoogle Scholar
Beal, J. and Corrigan, K. (2005). A tale of two dialects: Relativization in Newcastle and Sheffield. In Filppula, M., Klemola, J., Palander, M. and Penttilä, E. (eds.), Dialects Across Borders. Amsterdam: John Benjamins, pp. 211–29.Google Scholar
Beal, J., Burbano-Elizondo, L. and Llamas, C. (2012). Urban North-Eastern English: Tyneside to Teesside. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Blaxter, T. and Britain, D. (2021). Hands off the metadata! Comparing the use of explicit and background metadata in crowdsourced dialectology. Linguistic Vanguard 7: 113.CrossRefGoogle Scholar
Braber, N. and Robinson, J. (2018). East Midlands English. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Britain, D. (2002). Diffusion, levelling, simplification and reallocation in past tense BE in the English Fens. Journal of Sociolinguistics 6: 1643.Google Scholar
Britain, D. (2003). Exploring the importance of the outlier in sociolinguistic dialectology. In Britain, D. and Cheshire, J. (eds.), Social Dialectology. Amsterdam: John Benjamins, pp. 191208.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2009). One foot in the grave? Dialect death, dialect contact and dialect birth in England. International Journal of the Sociology of Language 196(7): 121–55.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2014). Linguistic Diffusion and the Social Heterogeneity of Space and Mobility. Plenary presentation at the 3rd International Society for the Linguistics of English conference, Universität Zürich, Switzerland.Google Scholar
Britain, D. (2015). Between North and South: The Fenland. In Hickey, R. (ed.), Researching Northern Englishes. Amsterdam: John Benjamins, pp. 417–35.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. (2020). What happened to those relatives from East Anglia? A multilocality analysis of dialect levelling in the relative marker system. In Beaman, K., Buchstaller, I., Fox, S. and Walker, J. (eds.), Advancing Socio-Grammatical Variation and Change: In Honour of Jenny Cheshire. New York: Routledge, pp. 93114.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D. and Büchler, A. (2023). Is there anybody there? A century of human pronominal quantifier variation in Norwich. In Braun, C. and Scherr, E. (eds.), Variabilität und Wandel: Sprache im Spannungsfeld zwischen System und Gebrauch. Vienna: Praesens, pp. 1324.Google Scholar
Britain, D. and Fox, S. (2009). The regularisation of the hiatus resolution system in British English: A contact-induced ‘vernacular universal’? In Filppula, M., Klemola, J. and Paulasto, H. (eds.), Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and Beyond. London: Routledge, pp. 177205.Google Scholar
Britain, D. and Rupp, L. (in press). Constraints on -s/zero verbal marking: new insights from Norwich. Language Variation and Change.Google Scholar
Britain, D., Blaxter, T. and Leemann, A. (2020). East Anglian English in the English Dialects App. English Today 143 36(3): 1430.Google Scholar
Britain, D., Blaxter, T. and Leemann, A. (2021). Dialect levelling in England: Evidence from the English Dialects App. In Thibault, A., Avanzi, M., Lo Vecchio, N. and Millour, A. (eds.), Nouveaux regards sur la variation dialectale/New ways of analysing dialectal variation. Paris: Éditions de Linguistique et de Philologie, pp. 305–34.CrossRefGoogle Scholar
Britain, D., Guzzo, S. and Fox, S. (2007). From L2 to Ethnic Dialect: Hiatus Resolution Strategies across the Generations in Bedford Italian English. Paper presented at the 4th International Conference on Language Variation in Europe (ICLAVE4), University of Cyprus, Nicosia.Google Scholar
Buchstaller, I. and Corrigan, K. (2015). Morphosyntactic features of Northern English. In Hickey, R. (ed.), Researching Northern Englishes. Amsterdam: John Benjamins, pp. 7198.Google Scholar
Buchstaller, I. and Mearns, A. (2018). The effect of economic trajectory and speaker profile on lifespan change: Evidence from stative possessives on Tyneside. In Braber, N. and Jansen, S. (eds.), Sociolinguistics in England. London: Palgrave, pp. 215–41.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1982). Variation in an English Dialect. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (2013). Grammaticalisation in social context: The emergence of a new English pronoun. Journal of Sociolinguistics 17: 608–33.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. and Fox, S. (2009). Was/Were variation: A perspective from London. Language Variation and Change 21: 138.Google Scholar
Cheshire, J. and Ouhalla, J. (1997). Grammatical Constraints on Variation. Paper presented at UKLVC1, University of Reading.Google Scholar
Cheshire, J., Adger, D. and Fox, S. (2013). Relative who and the actuation problem. Lingua 126: 5177.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J., Edwards, V. and Whittle, P. (1989). Urban British dialect grammar: The question of dialect levelling. English World-Wide 10: 185225.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J., Edwards, V. and Whittle, P. (1993). Non-standard English and dialect levelling. In Milroy, J. and Milroy, L. (eds.), Real English: The Grammar of English Dialects in the British Isles. London: Longman, pp. 5396.Google Scholar
Childs, C. (2017). Variation and Change in English Negation: a Cross-Dialectal Perspective. Unpublished PhD dissertation, Newcastle University.Google Scholar
Clark, U. and Asprey, E. (2013). West Midlands English: Birmingham and the West Country. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Claxton, A. (1968). The Suffolk Dialect of the 20th Century. Ipswich: Adlard.Google Scholar
D’Arcy, A., Haddican, B., Richards, H., Tagliamonte, S. and Taylor, A. (2013). Asymmetrical trajectories: The past and present of ‑body/‑one. Language Variation and Change 25: 287310.CrossRefGoogle Scholar
Edwards, V., Trudgill, P. and Weltens, B. (1984). The Grammar of English Dialect: A Survey of Research. A Report to the ESRC Education and Human Development Committee. London: ESRC.CrossRefGoogle Scholar
Fanger, M. (2013). Possession in Spoken Colchester English: Grammatical Variation and Change in a Mainstream Urban Variety of British English. Unpublished MA dissertation, University of Bern.Google Scholar
Fehringer, C. and Corrigan, K. (2015a). The rise of the going to future in Tyneside English: Evidence for further grammaticalisation. English World Wide 36: 198227.Google Scholar
Fehringer, C. and Corrigan, K. (2015b). ‘The Geordie accent has a bit of a bad reputation’: Internal and external constraints on stative possession in the Tyneside English of the 21st century. English Today 31: 3850.Google Scholar
Fehringer, C. and Corrigan, K. (2015c). ‘You’ve got to sort of eh hoy the Geordie out’: Modals of obligation and necessity in fifty years of Tyneside English. English Language and Linguistics 19: 355–81.CrossRefGoogle Scholar
Foulkes, P. and Docherty, G. (1999). Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold.CrossRefGoogle Scholar
Fox, S. (2015). The New Cockney: New Ethnicities and Adolescent Speech in the Traditional East End of London. London: Palgrave.Google Scholar
Gabrielatos, C., Torgersen, E., Hoffmann, S. and Fox, S. (2010). A corpus-based sociolinguistic study of indefinite article forms in London English. Journal of English Linguistics 38: 297334.Google Scholar
Godfrey, E. and Tagliamonte, S. (1999) Another piece of the verbal ‑s story: Evidence from Devon in Southwest England. Language Variation and Change 11: 87121.Google Scholar
Graf, K. (2015). Variation in Upper Class British English: a Close-up Analysis of the Possessive Verb System. Unpublished MA dissertation, University of Bern.Google Scholar
Guzzo, S. (2008). Bedford Italians at Work: A Sociolinguistic Analysis of the Italians in Britain. Unpublished PhD dissertation, Università degli Studi di Napoli Federico II.Google Scholar
Hernández y Siebold, N. (2010). Personal Pronouns in the Dialects of England: A Corpus Study of Grammatical Variation in Spontaneous Speech. Unpublished PhD dissertation, Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg im Breisgau.CrossRefGoogle Scholar
Herrmann, T. (2003). Relative Clauses in Dialects of English: A Typological Approach. Unpublished PhD dissertation, Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg im Breisgau.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, R. (ed.) (2015). Researching Northern Englishes. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Hollmann, W. and Siewierska, A. (2007). A construction grammar account of possessive constructions in Lancashire dialect: Some advantages and challenges. English Language and Linguistics 11: 407–24.CrossRefGoogle Scholar
Hudson, R. and Holmes, J. (1995). Children’s Use of Spoken Standard English. London: School Curriculum and Assessment Authority.CrossRefGoogle Scholar
Hughes, A. and Trudgill, P. (1979). English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of English in the British Isles. London: Arnold.Google Scholar
Ihalainen, O. (1985). Synchronic variation and linguistic change: Evidence from British English dialects. In Eaton, R., Fischer, O., Koopman, W. and Van der Leek, F. (eds.), Papers from the 4th International Conference on English Historical Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, pp. 6172.Google Scholar
Ihalainen, O. (1994). The dialects of England since 1776. In Burchfield, R. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. 5: English in Britain and Overseas: origins and development. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 197274.CrossRefGoogle Scholar
Jones, Mark (2002). The origin of definite article reduction in northern English dialects: Evidence from dialect allomorphy. English Language and Linguistics 6: 325–45.CrossRefGoogle Scholar
Jones, Megan (2002). ‘You do get queer, see. She do get queer.’ Non-standard periphrastic DO in Somerset English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 8: 117–32.Google Scholar
Katz, J. (2019). The British/Irish dialect quiz. The New York Times. www.nytimes.com/interactive/2019/02/15/upshot/british-irish-dialect-quiz.html.CrossRefGoogle Scholar
Kerswill, P. (2003). Dialect levelling and geographical diffusion in British English. In Britain, D. and Cheshire, J (eds.), Social Dialectology. Amsterdam: John Benjamins, pp. 223–43.Google Scholar
Kingston, M. (2000). Dialects in Danger: Rural Dialect Attrition in the East Anglian County of Suffolk. Unpublished MA dissertation. University of Essex, Colchester.CrossRefGoogle Scholar
Kirk, J. (1985). Linguistic atlases and grammar: The investigation and description of regional variation in English syntax. In Kirk, J., Sanderson, S. and Widdowson, J. (eds.), Studies in Linguistic Geography. London: Croom Helm, pp. 130–56.Google Scholar
Klemola, J. (1994). Periphrastic DO in South-Western dialects of British English: A reassessment. Dialectologia et geolinguistica 2: 3351.Google Scholar
Kortmann, B., Burridge, K., Mesthrie, R., Schneider, E. and Upton, C. (2004). A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Labov, W. (1996). When intuitions fail. In McNair, L., Singer, K., Dolbrin, L. and Aucon, M. (eds.), Papers from the Parasession on Theory and Data in Linguistics. Chicago, IL: Chicago Linguistics Society 32: 77106.CrossRefGoogle Scholar
Leemann, A., Kolly, M.-J. and Britain, D. (2018). The English Dialects App: The creation of a crowdsourced dialect corpus. Ampersand 5: 117.Google Scholar
Levey, S. (2006). Visiting London relatives. English World-Wide 27: 4570.Google Scholar
Levey, S. (2007). The Next Generation: Aspects of Grammatical Variation in the Speech of Some London Preadolescents. Unpublished PhD dissertation, Queen Mary, University of London.Google Scholar
Levey, S. and Pichler, H. (2020). Revisiting transatlantic relatives: Evidence from British and Canadian English. In Asahi, Y. (ed.), Proceedings of Methods XVI: Papers from the Sixteenth International Conference on Methods in Dialectology, 2017. Berlin: Lang, pp. 239–47.Google Scholar
Levey, S., Fox, S. and Kastronic, L. (2017). A big city perspective on come/came variation: Evidence from London, UK. English World-Wide 38: 181210.Google Scholar
Lodge, K. (2010). Th’interpretation of t’definite article in t’North of England. English Language and Linguistics 14: 111–27.CrossRefGoogle Scholar
MacKenzie, L., Bailey, G. and Turton, D. (2014). Our Dialects: Mapping Variation in English in the UK. http://projects.alc.manchester.ac.uk/ukdialectmaps/.CrossRefGoogle Scholar
Moore, E. (2010). Interaction between social category and social practice: Explaining was/were variation. Language Variation and Change 22: 347–71.Google Scholar
Ojanen, A.-L. (1982). A Syntax of the Cambridgeshire Dialect. Unpublished Licentiate dissertation, University of Helsinki.CrossRefGoogle Scholar
Palacios Martínez, I. and Núñez Pertejo, P. (2012). He’s absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she is a wicked singer. Youth language and intensification: A corpus-based study. Text and Talk 32: 773–96.CrossRefGoogle Scholar
Peitsara, K. (1996). Studies on the structure of the Suffolk dialect. In Klemola, J., Kytö, M. and Rissanen, M. (eds.), Speech Past and Present: Studies in English Dialectology in Memory of Ossi Ihalainen. Frankfurt: Peter Lang, pp. 284307.CrossRefGoogle Scholar
Peitsara, K. (2002). Relativizers in the Suffolk dialect. In Poussa, P. (ed.), Relativisation on the North Sea Littoral. Munich: Lincom Europa, pp. 167–80.CrossRefGoogle Scholar
Peitsara, K. and Vasko, A.-L. (2002). The Helsinki Dialect Corpus: Characteristics of speech and aspects of variation. Helsinki English Studies: The Electronic Journal of the Department of English at the University of Helsinki 2.Google Scholar
Petyt, K. (1985). Dialect and Accent in Industrial West Yorkshire. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. and Watt, D. (2004). ‘We’re all Scottish really’: Investigating the tension between claimed identity and linguistic behaviour in Berwick-upon-Tweed. Paper presented at the Symposium on the Influence of the Languages of Scotland and Ireland on Linguistic Varieties in Northern England, University of Aberdeen.CrossRefGoogle Scholar
Piercy, C. (2010). One /a/ or Two? The Phonetics, Phonology and Sociolinguistics of Change in the trap and bath Vowels in the South-West of England. Unpublished PhD dissertation, University of Essex, Colchester.Google Scholar
Piercy, C., Rickford, J., Wasow, T., Jaeger, T. and Thomas, E. (2011). Language processing and relative clauses in Dorset English. Paper presented at the first Variation and Language Processing Conference, University of Chester, April 2011.CrossRefGoogle Scholar
Potter, R. (2018). A Variationist Multilocality Study of Unstressed Vowels and Verbal ‑s Marking in the Peripheral Dialect of East Suffolk. Unpublished PhD dissertation, University of Essex, Colchester.Google Scholar
Poussa, P. (1994). Norfolk relatives (Broadland). In Viereck, W. (ed.), Regionalsprachliche Variation, Umgangs- und Standardsprachen: Verhandlungen des Internationalen Dialektologenkongresses: Band 3. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, pp. 418–26.CrossRefGoogle Scholar
Richards, H. (2010). Preterite be: A new perspective? English World-Wide 31: 6281.Google Scholar
Rowe, C. (2007). ‘He divn’t gan tiv a college ti di that, man!’: A study of do (and to) in Tyneside English. Language Sciences 29: 360–71.CrossRefGoogle Scholar
Rupp, L. (2008). The (socio-)linguistic cycle of Definite Article Reduction. Folia Linguistica Historica 28: 215–50.CrossRefGoogle Scholar
Rupp, L. and Britain, D. (2019). Linguistic Perspectives on a Variable English Morpheme: Let’s Talk about ‑s. London: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Rupp, L. and Page-Verhoeff, J. (2005). Pragmatic and historical aspects of Definite Article Reduction in northern English dialects. English World-Wide 26: 325–46.CrossRefGoogle Scholar
Rupp, L. and Tagliamonte, S. (2019a). ‘They used to follow Ø river’: The zero article in York English. Journal of English Linguistics 47: 279300.Google Scholar
Rupp, L. and Tagliamonte, S. (2019b). This here town: Evidence for the development of the English determiner system from a vernacular demonstrative construction in York English. English Language and Linguistics 23: 81103.CrossRefGoogle Scholar
Shorrocks, G. (1999). A Grammar of the Dialect of the Bolton Area. Part II: Morphology and Syntax. Frankfurt am Main: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Siewierska, A. and Hollmann, W. (2007). Ditransitive clauses in English with special reference to Lancashire dialect. In Hannay, M. and Steen, G. (eds.), Structural Functional Studies in English Grammar: In Honour of Lachlan Mackenzie. Amsterdam: John Benjamins, pp. 83102.CrossRefGoogle Scholar
Snell, J. (2010). From sociolinguistic variation to socially strategic stylisation. Journal of Sociolinguistics 14: 630–56.CrossRefGoogle Scholar
Spurling, J. (2004). Traditional Feature Loss in Ipswich: Dialect Attrition in the East Anglian County of Suffolk. Unpublished BA dissertation. University of Essex, Colchester.Google Scholar
Stenström, A.-B., Andersen, G. and Hasund, I. (2002). Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Findings. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Stevenson, J. (2016). Dialect in Digitally Mediated Written Interaction: A Survey of the Geohistorical Distribution of the Ditransitive in British English Using Twitter. Unpublished MA dissertation, University of York, UK.Google Scholar
Strelluf, C. (2020). Needs + PAST PARTICIPLE in regional Englishes on Twitter. World Englishes 39: 119–34.Google Scholar
Szmrecsanyi, B. (2013). Grammatical Variation in British English Dialects: A Study in Corpus-Based Dialectometry. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Tagliamonte, S. (1998). Was/were variation across the generations: View from the city of York. Language Variation and Change 10: 153–92.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. (2001). Come/came variation in English dialects. American Speech 76: 4261.Google Scholar
Tagliamonte, S. (2002). Variation and change in the British relative marker system. In Poussa, P. (ed.), Relativisation on the North Sea Littoral. Munich: Lincom Europa, pp. 147–65.Google Scholar
Tagliamonte, S. (2004). Have to, gotta, must: Grammaticalisation, variation, and specialization in English deontic modality. In Lindquist, H. and Mair, C. (eds.), Corpus Approaches to Grammaticalization in English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 3355.Google Scholar
Tagliamonte, S. (2013). Roots of English: Exploring the History of Dialects. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Tagliamonte, S. (2018). Near done; awful stable; really changing: The suffixless adverb in dialects of the UK. Diachronica 35: 107–43.Google Scholar
Tagliamonte, S. and Ito, R. (2002). Think really different: Continuity and specialization in the English dual form adverbs. Journal of Sociolinguistics 6: 236–66.Google Scholar
Tagliamonte, S. and Roeder, R. (2009). Variation in the English definite article: Socio-historical linguistics in t’speech community. Journal of Sociolinguistics 13: 435–71.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. and Smith, J. (2002). ‘Either it isn’t or it’s not’: NEG/AUX contraction in British dialects. English World-Wide 23: 251–81.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (1974). The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (1995). Grammaticalisation and social structure: Non-standard conjunction formation in East Anglian English. In Palmer, F. (ed.), Grammar and Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 136–47.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (2002). The sociolinguistics of modern RP. In P. Trudgill, (ed.), Sociolinguistic Variation and Change. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 171–80.Google Scholar
Trudgill, P. (2003). The Norfolk Dialect. Cromer: Poppyland.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (2004). The dialect of East Anglia: Morphology and syntax. In Kortmann, B., Burridge, K., Mesthrie, R., Schneider, E. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 142–53.Google Scholar
Trudgill, P. (2021). East Anglian English. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Van den Eynden Morpeth, N. (2002). Relativisers in the Southwest of England. In Poussa, P. (ed.), Relativisation on the North Sea Littoral. Munich: Lincom Europa, pp. 181–94.CrossRefGoogle Scholar
Vasko, A.-L. (2005). Up Cambridge: Prepositional Locative Expressions in Dialect Speech: a Corpus-Based Study of the Cambridgeshire Dialect. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Vasko, A.-L. (2011). Past Tense Be: Old and new variants. In Heselwood, B. and Upton, C. (eds.), Proceedings of Methods XIII: Papers from the Thirteenth International Conference on Dialectology, 2008. Bern: Lang.Google Scholar
Viereck, W. (1997). On negation in dialectal English. In Hickey, R. and Puppel, S. (eds.), Language History and Linguistic Modelling: a Festschrift for Jacek Fisiak on his 60th Birthday, Vol. II: Linguistic Modelling. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 759–67.CrossRefGoogle Scholar
Wagner, S. (2004). English dialects in the Southwest: Morphology and syntax. In Kortmann, B., Burridge, K., Mesthrie, R., Schneider, E. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 154–74.CrossRefGoogle Scholar
Watts, E. (2006). Mobility-Induced Dialect Contact: A Sociolinguistic Investigation of Speech Variation in Wilmslow, Cheshire. Unpublished PhD dissertation, University of Essex, Colchester.CrossRefGoogle Scholar

References

Aijmer, K. (2002). English Discourse Particles: Evidence from a Corpus. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Aijmer, K. (2013). Understanding Pragmatic Markers: A Variational Pragmatic Approach. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Aijmer, K. (2018). That’s well bad’: Some new intensifiers in spoken British English. In Brezina, V., Love, R. and Aijmer, K. (eds.), Corpus Approaches to Contemporary British Speech: Sociolinguistic Studies of the Spoken BNC2014. London: Routledge, pp. 6095.CrossRefGoogle Scholar
Aijmer, K. (2021). ‘That’s well good’: A re-emergent intensifier in current British English. Journal of English Linguistics 49: 1838.CrossRefGoogle Scholar
Aijmer, K. (2022). ‘That is totally not my type of film’: Innovations in the intensifier system of UK English. In Peterson, E., Hiltunen, T. and Kern, J. (eds.), Discourse-Pragmatic Variation and Change: Theory, Innovations, Contact. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 127–49.Google Scholar
Andersen, G. (2001). Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation: A Relevance-Theoretic Approach to the Language of Adolescents. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Andersen, G. (2016). Using the corpus-driven method to chart discourse-pragmatic change. In Pichler, H. (ed.), Discourse-Pragmatic Variation and Change in English: New Methods and Insights. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1940.CrossRefGoogle Scholar
Anderwald, L. (2002). Negation in Non-Standard British English: Gaps, Regularizations and Asymmetries. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Barnfield, K. and Buchstaller, I. (2010). Intensifiers on Tyneside: Longitudinal developments and trends. English World-Wide 31: 252–87.CrossRefGoogle Scholar
Bartlett, J. (2013). ‘Oh I just talk normal, like’: A corpus-based, longitudinal study of constituent-final like in Tyneside English. Newcastle Working Papers in Linguistics 19: 121.Google Scholar
Beal, J. (2004). English dialects in the North of England: Morphology and syntax. In Kortmann, B., Schneider, E., Burridge, K., Mesthrie, R. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool, Vol. 1. Berlin: de Gruyter, pp. 113–33.CrossRefGoogle Scholar
Beeching, K. (2016). Pragmatic Markers in British English: Meaning in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Britain, D. (2007). Grammatical variation in England. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 75104.CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, I. (2011). Quotations across the generations: A multivariate analysis of speech and thought introducers across 5 decades of Tyneside speech. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7: 5992.CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, I. (2015). Exploring linguistic malleability across the lifespan: Age-specific patterns in quotative use. Language in Society 44: 457–96.CrossRefGoogle Scholar
Bueno-Amaro, J. (2022). Variation, Change and Grammaticalisation in Tyneside Teen Talk: A Sociolinguistic Study of Intensification and Emphasis. Unpublished PhD thesis, Newcastle University, UK.Google Scholar
Cheshire, J. (1981). Variation in the use of ain’t in an urban British English dialect. Language in Society 10: 365–81.Google Scholar
Cheshire, J. (2007). Discourse variation, grammaticalisation and stuff like that. Journal of Sociolinguistics 11: 155–93.Google Scholar
Cheshire, J. (2016). Epilogue: The future of discourse-pragmatic variation and change research. In Pichler, H. (ed.), Discourse-Pragmatic Variation and Change in English: New Methods and Insights. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 252–66.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. and Fox, S. (2009). Was/were variation: A perspective from London. Language Variation and Change 21: 138.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. and Secova, M. (2018). The origins of new quotative expressions: The case of Paris French. Journal of French Language Studies 28: 209–34.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. and Williams, A. (2002). Information structure in male and female adolescent talk. Journal of English Linguistics 30: 217–38.Google Scholar
Cheshire, J., Edwards, V. and Whittle, P. (1989). Urban British dialect grammar: The question of dialect levelling. English World-Wide 10: 185225.Google Scholar
Cheshire, J., Kerswill, P. and Williams, A. (2005). Phonology, grammar, and discourse in dialect convergence. In Auer, P., Hinskens, F. and Kerswill, P. (eds.), Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135–67.Google Scholar
Cheshire, J., Kerswill, P., Fox, S. and Torgersen, E. (2011). Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English. Journal of Sociolinguistics 15: 151–96.Google Scholar
Childs, C. (2016). Canny good, or quite canny? The semantic-syntactic distribution of canny in the North East of England. English World-Wide 37: 238–66.Google Scholar
Childs, C. (2019). Interviewer effects on the phonetic reduction of negative tags, innit? Journal of Pragmatics 142: 3146.CrossRefGoogle Scholar
Childs, C. (2021). Mechanisms of grammaticalization in the variation of negative question tags. Journal of English Linguistics 49: 419–58.CrossRefGoogle Scholar
Denis, D. (2010). Grammaticalization of General Extenders in York English. Unpublished manuscript, University of Toronto, Canada.Google Scholar
Denis, D. (2011). Innovators and innovation: Tracking the innovators of and stuff in York English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 17: 6170.CrossRefGoogle Scholar
Diewald, G. (2006). Discourse particles and modal particles as grammatical elements. In Fischer, K. (ed.), Approaches to Discourse Particles. Oxford: Elsevier, pp. 403–25.CrossRefGoogle Scholar
Drummond, R. (2018). Researching Urban Youth Language and Identity. Basingstoke: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Drummond, R. (2020). Teenagers swearing in the UK. English World-Wide 41: 5988.CrossRefGoogle Scholar
Durham, M., Haddican, B., Zweig, E., Johnson, D. E., Baker, Z., Cockeram, D., Danks, E. and Tyler, L. (2012). Constant linguistic effects in the diffusion of Be Like. Journal of English Linguistics 40: 316–37.Google Scholar
Ellis, A. (1889). On Early English Pronunciation. Part IV. London: Asher and Co.CrossRefGoogle Scholar
Erman, B. (1998). ‘Just wear the wig innit!’: From identifying and proposition-oriented to intensifying and speaker-oriented: Grammaticalisation in progress. In Haukioja, T. (ed.), Papers from the 16th Scandinavian Conference of Linguistics. Turku: Department of Finnish and General Linguistics, University of Turku, pp. 87100.CrossRefGoogle Scholar
Erman, B. (2001). Pragmatic markers revisited with a focus on you know in adult and adolescent talk. Journal of Pragmatics 32: 1337–59.CrossRefGoogle Scholar
Fox, S. (2012). Performed narrative: The pragmatic function of this is + speaker and other quotatives in London adolescent speech. In Buchstaller, I. and van Alphen, I. (eds.), Quotatives: Cross-Linguistic and Cross-Disciplinary Perspectives. Amsterdam: John Benjamins, pp. 231–58.Google Scholar
Fox, S. (2013). Varieties of English: Cockney. In Bergs, A. and Brinton, L. (eds.), Historical Linguistics of English (HSK 34.1). Berlin: de Gruyter, pp. 2013–31.Google Scholar
Fraser, B. (1999). What are discourse markers? Journal of Pragmatics 14: 931–52.Google Scholar
Hancil, S. (2015). The grammaticalization of final but: From conjunction to final particle. In Hancil, S., Haselow, A. and Post, M. (eds.), Final Particles. Berlin: de Gruyter, pp. 197217.CrossRefGoogle Scholar
Harris, R. (2006). New Ethnicities and Language Use. Basingstoke: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Herat, M. (2018). You could so easily od like: Clause final and other pragmatic functions of like in Liverpool English speech. International Journal of Language Studies 12: 87112.Google Scholar
Ilbury, C. (2021). ‘Ey, wait, wait, gully!’ Style, stance and the social meaning of attention signals in East London adolescent speech. English Language and Linguistics 25: 621–44.Google Scholar
Ito, R. and Tagliamonte, S. A. (2003). Well weird, right dodgy, very strange, really cool: Layering and recycling in English intensifiers. Language in Society 32: 257–79.Google Scholar
Kimps, D., Davidse, K. and Cornillie, B. (2014). A speech function analysis of tag questions in British English spontaneous dialogue. Journal of Pragmatics 66: 6485.CrossRefGoogle Scholar
Kortmann, B. (2004). Synopsis: Morphological and syntactic variation in the British Isles. In Kortmann, B., Schneider, E., Burridge, K., Mesthrie, R. and Upton, C. (eds.), A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool, Vol. 2. Berlin: de Gruyter, pp. 1089–103.Google Scholar
Krug, M. (1998). British English is developing a new discourse marker, innit? A study in lexicalisation based on social, regional and stylistic variation. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik 23: 146–97.CrossRefGoogle Scholar
Leemann, A., Kolly, M.-J. and Britain, D. (2018). The English dialect app: The creation of a crowdsourcing dialect corpus. Ampersand 5: 117.CrossRefGoogle Scholar
Levey, S. (2006). The sociolinguistic distribution of discourse marker like in preadolescent speech. Multilingua 25: 413–41.CrossRefGoogle Scholar
Levey, S. (2012). General extenders and grammaticalization: Insights from London preadolescents. Applied Linguistics 33: 357–81.CrossRefGoogle Scholar
Macaulay, R. M. K. (2013). Discourse variation. In Chambers, J. K. and Schilling, N. (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 2nd ed. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 220–36.CrossRefGoogle Scholar
MacKenzie, L. (2018). Dialect surveys and student-led data collection. In Mallinson, C., Childs, B. and van Herk, G. (eds.), Data Collection in Sociolinguistics: Methods and Applications, 2nd ed. London: Routledge, pp. 151–3.Google Scholar
McDonald, C. and Beal, J. (1987). Modal verbs in Tyneside English. Journal of the Atlantic Provinces Linguistics Association 9: 4255.Google Scholar
Moore, E. and Podesva, R. (2009). Style, indexicality and the social meaning of tag questions. Language in Society 38: 447–85.CrossRefGoogle Scholar
Núñez–Pertejo, P. and Palacios Martínez, I. (2018). Intensifiers in MLE: New trends and developments. Nordic Journal of English Studies 17: 116–55.CrossRefGoogle Scholar
Orton, H. (1962). Survey of English Dialects. Leeds: Arnold.CrossRefGoogle Scholar
Oxbury, R. (2021). Multicultural London English in Ealing: Sociophonetic and Discourse-Pragmatic Variation in the Speech of Children and Adolescents. Unpublished PhD thesis, Queen Mary University of London.Google Scholar
Oxbury, R., Hunt, M. and Cheshire, J. (2023). Epistemic phrases and adolescent speech in West London. English Language and Linguistics 27: 815–48.Google Scholar
Palacios Martínez, I. (2011). ‘I might, I might go I mean it depends on money things and stuff’: A preliminary analysis of general extenders in British teenagers’ discourse. Journal of Pragmatics 43: 2452–70.CrossRefGoogle Scholar
Palacios Martínez, I. (2015). Variation, development and pragmatic uses of innit in the language of British adults and teenagers. English Language and Linguistics 19: 383405.Google Scholar
Paradis, C. (2000). Degree modifiers of adjectives revisited: The nineties. In Kirk, J. (ed.), Corpora Galore: Analyses and Techniques in Describing English. Amsterdam: Rodopi, pp. 147–60.CrossRefGoogle Scholar
Pearce, M. (2011). ‘It isn’t geet good, like, but it’s canny’: A new(ish) dialect feature in North East England. English Today 27: 39.Google Scholar
Pichler, H. (2010). Methods in discourse variation analysis: Reflections on the way forward. Journal of Sociolinguistics 14: 581608.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. (2013). The Structure of Discourse-Pragmatic Variation. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. (2016). Uncovering discourse-pragmatic innovations: innit in Multicultural London English. In Pichler, H. (ed.), Discourse-Pragmatic Variation and Change in English: New Methods and Insights. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 5785.Google Scholar
Pichler, H. (2021a). Grammaticalization and language contact in a discourse-pragmatic change in progress: the spread of innit in London English. Language in Society 50: 723–61.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. (2021b). Tagging monologic narratives of personal experience: Utterance-final tags and the construction of adolescent masculinity. In Beaman, K. V., Buchstaller, I., Fox, S. and Walker, J. (eds.), Advancing Socio-Grammatical Variation and Change: Sociolinguistic Research in Honour of Jenny Cheshire. London: Routledge, pp. 377–98.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, H. and Levey, S. (2010). Variability in the co-occurrence of discourse features. Language Studies Working Papers 2: 1727.Google Scholar
Pichler, H. and Levey, S. (2011). In search of grammaticalisation in synchronic dialect data: General extenders in northeast England. English Language and Linguistics 15: 441–71.Google Scholar
Sebba, M. and Tate, S. (1986). You know what I mean? Agreement marking in British Black English. Journal of Pragmatics 10: 163–72.Google Scholar
Secova, M. (2017). Discourse-pragmatic variation in Paris French and London English: Insights from general extenders. Journal of Pragmatics 114: 115.Google Scholar
Snell, J. (2017). Enregisterment, indexicality and the social meaning of howay: Dialect and identity in north-east England. In Moore, E. and Montgomery, C. (eds.), Language and a Sense of Place. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 301–24.Google Scholar
Stenström, A.-B. (2000). It’s enough funny, man: Intensifiers in teenage talk. In Kirk, J. (ed.), Corpora Galore: Analyses and Techniques in Describing English. Amsterdam: Rodopi, pp. 177–90.Google Scholar
Stenström, A.-B., Andersen, G. and Hasund, I. K. (2002). Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Findings. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Stratton, J. M. (2020). ‘That’s proper cool’: The emerging intensifier proper in British English. English Today 36: 18.Google Scholar
Tagliamonte, S. A. (1998). Was/were variation across the generations: View from the city of York. Language Variation and Change 10: 153–91.Google Scholar
Tagliamonte, S. A. (2013). Roots of English: Exploring the History of Dialects. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Tagliamonte, S. A. and D’Arcy, A. (2007). Frequency and variation in the community grammar: Tracking a new change through the generations. Language Variation and Change 19: 199217.Google Scholar
Tagliamonte, S. A. and Hudson, R. (1999). Be like et al. beyond America: The quotative system in British and Canadian youth. Journal of Sociolinguistics 3: 147–72.CrossRefGoogle Scholar
Torgersen, E., Gabrielatos, C. and Hoffmann, S. (2018). A corpus-based analysis of the pragmatic marker you get me. In Friginal, E. (ed.), Studies in Corpus-Based Sociolinguistics. London: Routledge, pp. 176–96.CrossRefGoogle Scholar
Torgersen, E., Gabrielatos, C., Hoffmann, S. and Fox, S. (2011). A corpus-based study of pragmatic markers in London English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7: 93118.CrossRefGoogle Scholar
Traugott, E. C. (2016). On the rise of types of clause-final pragmatic markers in English. Journal of Historical Pragmatics 17: 2654.Google Scholar
Trudgill, P. (1999). The Dialects of England, 2nd ed. Oxford: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Woolford, K. (2021). Just in Tyneside English. World Englishes 40(4): 578–93.CrossRefGoogle Scholar

References

Abercrombie, D. (1979). The accents of Standard English in Scotland. In Aitken, A. J. and McArthur, T. (eds.), Languages of Scotland. Edinburgh: Chambers, pp. 6884.CrossRefGoogle Scholar
Aitken, A. J. (1979). Scottish speech: A historical view with special reference to the Standard English of Scotland. In Aitken, A. J. and Arthur, T. (eds.), Languages of Scotland. Edinburgh: Chambers, pp. 85118.CrossRefGoogle Scholar
Aitken, A. J. (1981). The Scottish Vowel Length Rule. In Benskin, M. and Samuels, M. L. (eds.), So Meny People, Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh. The Middle English Dialect Project, pp. 131–57.Google Scholar
Aitken, A. J. (1984a). Scots and English in Scotland. In Trudgill, P. (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 517–32.Google Scholar
Aitken, A. J. (1984b). Scottish accents and dialects. In Trudgill, P (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 94114.Google Scholar
Alam, F. (2015). ‘Glaswasian’? A Sociophonetic Analysis of Glasgow-Asian Accent and Identity. Unpublished PhD thesis, University of Glasgow.CrossRefGoogle Scholar
Alam, F. and Stuart-Smith, J. (2014). Identity, ethnicity, and fine phonetic detail: An acoustic phonetic analysis of syllable-initial /t/ in Glaswegian girls of Pakistani heritage. In Hundt, M. and Sharma, D. (eds.), English in the Indian Diaspora. Amsterdam: John Benjamins, pp. 2953.Google Scholar
Beal, J. (1997). Syntax and morphology. In Jones, C. (ed.), The Edinburgh History of the Scots Language. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 335–77.Google Scholar
Braber, N. and Butterfint, Z. (2008). Local identity and sound change in Glasgow. Leeds Working Articles in Linguistics 13: 2243.CrossRefGoogle Scholar
Brown, K. and Millar, M. (1980). Auxiliary verbs in Edinburgh speech. Transactions of the Philological Society 78(1): 81133.Google Scholar
Clayton, I. (2017). Preaspiration in Hebrides English. Journal of the International Phonetic Association 47(2): 155–81.Google Scholar
Corbett, J. and Stuart-Smith, J. (2012). Standard English in Scotland. In Hickey, R. (ed.), Standards of English: Codified Standards around the World. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 7295.CrossRefGoogle Scholar
Corbett, J., McClure, J. D. and Stuart-Smith, J. (2003). A brief history of Scots. In Corbett, J., McClure, J. D. and Stuart-Smith, J. (eds.), The Edinburgh Companion to Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp.116.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, N. and Bishop, H. (2007). Ideologised values for British accents. Journal of Sociolinguistics 11(1): 7493.CrossRefGoogle Scholar
Cruttenden, A. (1997). Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cruttenden, A. (2007). Intonational diglossia: A case study of Glasgow. Journal of the International Phonetic Association 37(3): 257–74.CrossRefGoogle Scholar
Dickson, V. and Hall-Lew, L. (2017). Class, gender, and rhoticity: The social stratification of non-prevocalic /r/ in Edinburgh speech. Journal of English Linguistics 45(3): 229–59.Google Scholar
Douglas, F. M. (2009). Scottish Newspapers, Language and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Edelstein, E. (2014). This syntax needs studied. In Zanuttini, R. and Horn, L. (eds.), Micro-syntactic variation in North American English. Oxford: Oxford University Press, pp. 242–68.Google Scholar
Eremeeva, V. and Stuart-Smith, J. (2003). A sociophonetic investigation of the vowels OUT and BIT in Glaswegian. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences, Barcelona, pp. 1205–8.Google Scholar
Esling, J. (1978). The identification of features of voice quality in social groups. Journal of the International Phonetic Association 8(1–2): 1823.CrossRefGoogle Scholar
Foulkes, P. and Docherty, G. (eds.) (1999). Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Edward Arnold.CrossRefGoogle Scholar
Grant, W. (1913). The Pronunciation of English in Scotland. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hall-Lew, L., Friskney, R. and Scobbie, J. M. (2017). Accommodation or political identity: Scottish members of the UK Parliament. Language Variation and Change 29(3): 341–63.CrossRefGoogle Scholar
Hewlett, N., Matthews, B. and Scobbie, J. M. (1999). Vowel duration in Scottish English-speaking children. Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Sciences, San Francisco, pp. 2157–60.CrossRefGoogle Scholar
Jamieson, E. and Ryan, S. (2019). How Twitter is helping the Scots language thrive in the 21st century. The Conversation, 13 August. https://theconversation.com/how-twitter-is-helping-the-scots-language-thrive-in-the-21st-century-121783.Google Scholar
Jauriberry, T. (2021). Variation and change of middle-class /r/ in Standard Scottish English. Lingua 256, Article 103059.CrossRefGoogle Scholar
Johnston, P. A. (1985). The rise and fall of the Morningside/Kelvinside accent. In Gorlach, M. (ed.), Focus on: Scotland. Amsterdam: John Benjamins, pp. 3756.Google Scholar
Johnston, P. A. (1997). Regional variation. In Jones, C. (ed.), The Edinburgh History of the Scots Language. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 433513.Google Scholar
Johnston, P. A. (2007). Scottish English and Scots. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 105–21.Google Scholar
Johnstone, B. (2013). Speaking Pittsburghese: The Story of a Dialect. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Krause, M. and Smith, J. (2017). ‘I stole it from a letter, off your tongue it rolled.’ The performance of dialect in Glasgow’s indie music scene. In Montgomery, C. and Moore, E. (eds.), Language and a Sense of Place. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 215–33.Google Scholar
Ladd, D. R. (2008). Intonational Phonology, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Lambert, K., Alam, F. and Stuart-Smith, J. (2007). Investigating British Asian accents: Studies from Glasgow. In Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences, Saarbrucken, pp. 1509–12.Google Scholar
Laver, J. (1991). The Gift of Speech: Papers in the Analysis of Speech and Voice. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Lawson, E., Scobbie, J. M. and Stuart-Smith, J. (2013). Bunched /r/ promotes vowel merger to schwar: An ultrasound tongue imaging study of Scottish sociophonetic variation. Journal of Phonetics 41(3–4): 198210.Google Scholar
Lawson, E., Stuart-Smith, J. and Scobbie, J. M. (2018). The role of gesture delay in coda /r/ weakening: An articulatory, auditory and acoustic study. Journal of the Acoustical Society of America 143(3): 1646–57.CrossRefGoogle Scholar
Lawson, R. (2011). Patterns of linguistic variation among Glaswegian adolescent males. Journal of Sociolinguistics 15(2): 226–55.CrossRefGoogle Scholar
Lawson, R. (2014a). “Don’t even [θ/f/h]ink aboot it”: An ethnographic investigation of social meaning, social identity and (θ) variation in Glasgow. English World-Wide 35(1): 6893.CrossRefGoogle Scholar
Lawson, R. (2014b). Sociolinguistics in Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Leslie, D. (2020). Perceptions of North East Scottish Speech’. Unpublished PhD dissertation, University of Aberdeen.Google Scholar
Macafee, C. (1983). Glasgow: Varieties of English around the World. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Macafee, C. (1994). Traditional Dialect in a Modern World: A Glasgow Case Study. Bern: P. Lang.Google Scholar
Macafee, C. (1997). Ongoing change in Modern Scots: The social dimension. In Jones, C. (ed.), The Edinburgh History of the Scots language. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 514–48.Google Scholar
Macafee, C. and Aitken, A. J. (2002). History of Scots to 1700 by Caroline Macafee, incorporating material by the late A. J. Aitken. In The Dictionary of the Scots Language. www.dsl.ac.uk/about-scots/history-of-scots/.Google Scholar
Macaulay, R. (1977). Language, Social Class and Education: A Glasgow Study. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Macaulay, R. (1991). Locating Dialect in Discourse: The Language of Honest Men and Bonny Lasses in Ayr. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Macaulay, R. (2005). Talk That Counts: Age, Gender, and Social Class Differences in Discourse. New York: Oxford University Press.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Maguire, W. (2013). English and Scots in Scotland. In Hickey, R. (ed.), Areal Features of the Anglophone World. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 5377.CrossRefGoogle Scholar
Maguire, W., McMahon, A., Heggarty, P. and Dediu, D. (2010). The past, present, and future of English dialects: Quantifying convergence, divergence, and dynamic equilibrium. Language Variation and Change 22(1): 69104.CrossRefGoogle Scholar
McAllister, A. (1938). A Year’s Course in Speech Training. London: University of London Press.Google Scholar
McCarthy, O. and Stuart-Smith, J. (2013). Ejectives in Scottish English: A social perspective. Journal of the International Phonetic Association 43(3): 273–98.CrossRefGoogle Scholar
McMahon, A. (2000). Lexical Phonology and the History of English. Cambridge Studies in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Meer, P., Fuchs, R., Gerfer, A., Gut, U. and Li, Z. (2021). Rhotics in Standard Scottish English. English World-Wide 42(2): 121–44.Google Scholar
Menzies, J. (1991). An Investigation of Attitudes to Scots and Glasgow Dialect among Secondary School Pupils. www.gla.ac.uk/schools/critical/aboutus/resources/stella/projects/starn/language/attitudes-to-scots/.CrossRefGoogle Scholar
Meyerhoff, M. and Schleef, E. (2014). Hitting an Edinburgh target: Immigrant adolescents’ acquisition of variation in Edinburgh English. In Lawson, R. (ed.), Sociolinguistics in Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 103–28.CrossRefGoogle Scholar
Millar, R. McColl. (2007). Northern and Insular Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Millar, R. McColl, Barras, W. and Bonnici, L. (2014). Lexical variation and attrition in the Scottish fishing communities. Croatian Journal of Philosophy 14(2): 284–8.Google Scholar
Miller, J. (2004). Scottish English: Morphology and syntax. In Kortmann, B. and Schneider, E. (eds.), A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 4772.CrossRefGoogle Scholar
Moreno, J. (2019). [!] What’s the name of it? [!] Phonetic clicks in word search strategies in Glasgow. Proceedings of the 19th Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, pp. 1823–7.CrossRefGoogle Scholar
Morin, C. (2021). Double modals in Scots: A speaker’s choice hypothesis. In Baranzini, L. and de Saussure, L. (eds.), Aspects of Tenses, Modality, and Evidentiality. Leiden: Brill, pp. 165–81.CrossRefGoogle Scholar
National Records of Scotland. (2014). Scotland’s Census 2011. In Annual Report of the Registrar General of Births, Deaths and Marriages for Scotland 2013, 159th Edition, Chapter 9. www.nrscotland.gov.uk/files/statistics/annual-review-2013/html/rgar-2013-scotlands-census-2011.html.CrossRefGoogle Scholar
Rathcke, T. and Stuart-Smith, J. (2016). On the tail of the Scottish vowel length rule. Language and Speech 59(3): 404–30.CrossRefGoogle Scholar
Rawsthorne, A. (2016). Is a day out of Hawick a day wasted? A study of bidialectalism in young Hawick females. Lifespans and Styles 2(1): 4862.Google Scholar
Ryan, S. D. (2021). ‘I just sound Sco[ʔ]ish now’: The acquisition of word-medial glottal replacement by Polish adolescents in Glasgow. English World-Wide 42(2): 145–74.CrossRefGoogle Scholar
Sailor, C. and Thoms, G. (2019). Exhortative clauses in Scots. Presentation at Edisyn 9 Workshop, University of Glasgow. https://craigsailor.net/papers/edisyn_gonnae.pdf.Google Scholar
Schützler, O. (2015). A Sociophonetic Approach to Scottish Standard English. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Scobbie, J. M. and Stuart-Smith, J. (2012). Socially-stratified sampling in laboratory-based phonological experimentation. In Cohn, A. C., Fougeron, C. and Huffman, M. K. (eds.), The Oxford Handbook of Laboratory Phonology. Oxford: Oxford University Press, pp. 607–21.Google Scholar
Scobbie, J. M., Hewlett, N. and Turk, A. E. (1999). Standard English in Edinburgh and Glasgow: The Scottish vowel length rule revealed. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Edward Arnold, pp. 230–45.Google Scholar
Sebba, M. (2019). Named into being? Language questions and the politics of Scots in the 2011 census in Scotland. Language Policy 18(3): 339–62.Google Scholar
Shoemark, P., Debnil, S., Shrimpton, L., Murray, I. and Goldwater, S. (2017). Aye or naw, whit dae ye hink? Scottish independence and linguistic identity on social media. In Proceedings of the 15th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, pp. 1239–48.CrossRefGoogle Scholar
Shuken, C. (1984). Hebridean English. In Trudgill, P. (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 152–66.Google Scholar
Smith, J. (2001a). ‘You Ø na hear o’ that kind o’ things’: Negative do in Buckie Scots. English World-Wide 21(2): 231–59.Google Scholar
Smith, J. (2001b). Negative concord in the Old and New World: Evidence from Scotland. Language Variation and Change 13(2): 109–34.Google Scholar
Smith, J. and Holmes-Elliott, S. (2018). The unstoppable glottal: Tracking rapid change in an iconic British variable. English Language and Linguistics 22(3): 323–55.Google Scholar
Smith, J. and Holmes-Elliott, S. (2022). Mapping syntax and the sociolinguistic monitor. In Christensen, T. and Juel Jensen, T. (eds.), Explanations in Sociosyntactic Variation. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 5889.Google Scholar
Smith, R. and Rathcke, T. (2020). Dialectal phonology constrains the phonetics of prominence. Journal of Phonetics 78, Article 100934.CrossRefGoogle Scholar
Sonderegger, M., Stuart-Smith, J., Macdonald, R., Knowles, T. and Rathcke, T. (2020). Structured heterogeneity in Scottish stops. Language 96(1): 94125.CrossRefGoogle Scholar
Soskuthy, M. and Stuart-Smith, J. (2020). When is sound change more than segmental change? Coda /r/and voice quality shifts in Glasgow since 1890. Language Variation and Change 32(2): 133–57.CrossRefGoogle Scholar
Strelluf, C. (2020). needs+PAST PARTICIPLE in regional Englishes on Twitter. World Englishes 39(1): 119–34.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (1999a). Glasgow: Accent and voice quality. In Foulkes, P. and Docherty, G. J. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Edward Arnold, pp. 203–22.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (1999b). Glottals past and present: A study of T-glottalling in Glaswegian. Leeds Studies in English 30: 181204.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (2003). The phonology of Modern Urban Scots. In Corbett, J., McClure, D. J. and Stuart-Smith, J. (eds.), The Edinburgh Companion to Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press, pp. 110–37.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (2007). Empirical evidence for gendered speech production: /s/ in Glaswegian. In Cole, J. and Hualde, J. (eds.), Laboratory Phonology 9. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 6586.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (2008). Scottish English: Phonology. In Kortmann, B., Upton, C. and Schneider, E. (eds.). Varieties of English: The British Isles. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 4870.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. (2020). Changing perspectives on /s/ and gender over time in Glasgow. Linguistics Vanguard 6(s1), Article 20180064.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. and Lawson, E. (2017). Scotland: Glasgow/the Central Belt. In Hickey, R. (ed.), Listening to the Past: Audio Records of Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 171–98.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J. and Macdonald, R. (in press). Scots and Scottish Standard English in the early 21st century. In Hickey, R. (ed.), New Cambridge History of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Stuart-Smith, J. and Timmins, C. (2006). ‘Tell her to shut her moof’: The role of the lexicon in TH-fronting in Glaswegian. In Caie, G., Hough, C. and Wotherspoon, I. (eds.), The Power of Words: Essays in Lexicography, Lexicology and Semantics. Amsterdam: Rodopi, pp. 169–81.Google Scholar
Stuart-Smith, J., Lawson, E. and Scobbie, J. (2014). Derhoticisation in Scottish-English: A sociophonetic journey. In Celata, C. and Calamai, S. (eds.), Advances in Phonetics. Amsterdam: John Benjamins, pp. 5794.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J., Timmins, C. and Alam, F. (2011). Hybridity and ethnic accents: A sociophonetic analysis of ‘Glaswasian’. In Gregersen, F., Parrott, J. K. and Quist, P. (eds.), Language Variation: European Perspectives III: Selected Papers from the 5th International Conference on Language Variation and Change in Europe. Amsterdam: John Benjamins, pp. 4358.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J., Timmins, C. and Tweedie, F. (2006). Conservation and innovation in a traditional dialect: L-vocalization in Glaswegian. English World-Wide 27(1): 7187.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J., Timmins, C. and Tweedie, F. (2007). Talkin’ ‘Jockney’? Variation and change in Glaswegian accent. Journal of Sociolinguistics 11(2): 221–60.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J., Pryce, G., Timmins, C. and Gunter, B. (2013). Television can also be a factor in language change: Evidence from an urban dialect. Language 89(3): 501–36.CrossRefGoogle Scholar
Stuart-Smith, J., José, B., Rathcke, T., Macdonald, R. and Lawson, E. (2017). Changing sounds in a changing city: An acoustic phonetic investigation of real-time change over a century of Glaswegian. In Montgomery, C. and Moore, E. (eds.), Language and a Sense of Place. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 3865.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. and Roberts, C. (2005). So weird; so cool; so innovative: The use of intensifiers in the television series Friends. American Speech 80(3): 280300.Google Scholar
Tagliamonte, S. and Smith, J. (1999). Analogical leveling in Samaná English. The case of was and were. Journal of English Linguistics 27(1): 826.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. and Smith, J. (2002). ‘Either it isn’t or it’s not’: neg/aux contraction in British dialects. English World-Wide 23(2): 251–81.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S., D’Arcy, A. and Rodríguez Louro, C. (2016). Outliers, impact, and rationalization in linguistic change. Language 92(4): 824–49.Google Scholar
Thoms, G., Adger, D., Heycock, C. and Smith, J. (2019). Syntactic variation and auxiliary contraction: The surprising case of Scots. Language 95(3): 421–55.Google Scholar
Thoms, G., Adger, D., Heycock, C., Jamieson, E. and Smith, J. (2023). English contracted negation revisited: Evidence from Scots dialects. Language 99(4): 726–59.Google Scholar
Wells, J. C. (1982). Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

References

Adams, G. B. (1958). The emergence of Ulster as a distinct dialect area. Ulster Folklife 4: 6173.Google Scholar
Amador-Moreno, C. P. (2010). An Introduction to Irish English. Sheffield: Equinox.Google Scholar
Amador-Moreno, C. P. (2012). The Irish in Argentina: Irish English transported. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 289309.Google Scholar
Amador-Moreno, C. P. (2019). Orality in Written Texts: Using Historical Corpora to Investigate Irish English (1700–1900). London: Routledge.Google Scholar
Amador-Moreno, C. P. and Avila-Ledesma, N. E. (2020). Migration experiences and identity construction in nineteenth-century Irish emigrant letters. In Amador-Moreno, C. P. and Hickey, R. (eds.), Identity and Perspective in Irish English. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 283302.CrossRefGoogle Scholar
Amador-Moreno, C. P. and Terrazas-Calero, A. M. (2017). Encapsulating Irish English in literature. World Englishes 36(2): 254–68.Google Scholar
Amador-Moreno, C. P., McCafferty, K. and Vaughan, E. (eds.) (2015). Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Amador-Moreno, C. P., Corrigan, K. P., McCafferty, K. and Moreton, E. (2016). Migration databases as impact tools in the education and heritage sectors. In Corrigan, K. P. and Mearns, A. J. (eds.), Creating and Digitizing Language Corpora, Vol. 3: Databases for Public Engagement. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 2567.Google Scholar
Ball, M. J. (ed.) (2010). The Routledge Handbook of Sociolinguistics around the World. London: Routledge.Google Scholar
Barron, A. (2017). The speech act of ‘offers’ in Irish English. World Englishes 36(2): 224–38.CrossRefGoogle Scholar
Barron, A. and Schneider, K. P. (eds.) (2005). The Pragmatics of Irish English. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Barry, M. (1981). The southern boundaries of Northern Hiberno-English speech. In Barry, M. (ed.), Aspects of English Dialects in Ireland. Belfast: Queen’s University Press, pp. 5295.Google Scholar
Bigger, F. J. (ed.) (1924). Montiaghisms: Ulster Dialect Words and Phrases by William Lutton. Armagh: Armagh Guardian Office.Google Scholar
Bliss, A. (1984). English in the south of Ireland. In Trudgill, P. (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135–51.CrossRefGoogle Scholar
Bliss, A. and Long, J. (1987). Literature in Norman French and English to 1534. In Cosgrove, A. (ed.), A New History of Ireland, Vol. 2: Medieval Ireland, 1169–1534. Oxford: Oxford University Press, pp. 708–36.CrossRefGoogle Scholar
Bonness, D. J. (2016). ‘There is a great many Irish Settlers here’: Exploring Irish English Diachronically Using Emigrant Letters in the Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR). Unpublished PhD thesis, University of Bergen.Google Scholar
Braidwood, J. (1964). Ulster and Elizabethan English. In Adams, G. B. (ed.), Ulster Dialects: An Introductory Symposium. Cultra, County Down: Ulster Folk and Transport Museum, pp. 5109.CrossRefGoogle Scholar
Casey, D. (2012). Irish pseudohistory in Conall Mag Eochagáin’s ‘Annals of Clonmacnoise’. Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 32: 7494.Google Scholar
Chambers, J. K. (2004). Dynamic typology and vernacular universals. In Kortmann, B. (ed.), Dialectology Meets Typology. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 127–45.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Cheshire, J. L. (ed.) (1991). English around the World. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Clarke, S. (2010). Newfoundland and Labrador English. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Cornips, L. and Corrigan, K. P. (2005). Convergence and divergence in grammar. In Auer, P., Hinskens, F. and Kerswill, P. (eds.), Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 96134.CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, K. P. (1997). The Syntax of South Armagh English in Its Socio-Historical Perspective. Unpublished PhD thesis, University College Dublin.CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, K. P. (2000a). What are small clauses doing in South Armagh English, Irish and Planter English? In Tristram, H. L. C. (ed.), Celtic Englishes II. Heidelberg: Carl Winter Verlag, pp. 7596.Google Scholar
Corrigan, K P. (2000b). ‘What bees to be maun be’: Aspects of deontic and epistemic modality in a northern dialect of Irish English. English World-Wide 21(1): 2562.CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, K. P. (2009). Irish daughters of Northern British relatives: Internal and external constraints on the system of relativization in South Armagh English. In Filppula, M., Klemola, J. and Paulasto, H. (eds.), Vernacular Universals and Language Contacts. London: Routledge, pp. 133–62.Google Scholar
Corrigan, K. P. (2010a). Irish English, Vol. 1: Northern Ireland. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Corrigan, K. P. (2010b). Language contact and grammar. In Hickey, R. (ed.), The Handbook of Language Contact. Oxford: Blackwell, pp. 106–27.CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, K. P. (2015). ‘I always think of people here, you now, saying like after every sentence’: The dynamics of discourse-pragmatic markers in Irish-English. In Amador-Moreno, C. P., McCafferty, K. and Vaughan, E. (eds.), Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 3764.CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, K. P. (2020a). Linguistic Communities and Migratory Processes: Newcomers Acquiring Sociolinguistic Variation in Northern Ireland. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Corrigan, K. P. (2020b). From Killycomain to Melbourne: Historical contact and the feature pool. In Beaman, K. V., Buchstaller, I., Fox, S. and Walker, J. A. (eds.), Advancing Socio-Grammatical Variation and Change in Honour of Jenny Cheshire. London: Routledge, pp. 319–40.Google Scholar
Corrigan, K. P. and Diskin, C. (2020). ‘Northmen, southmen, comrades all?’: The adoption of discourse like by migrants North and South of the Irish border. Language in Society 49(2): 129.Google Scholar
Corrigan, K. P., Edge, R. and Lonergan, J. (2012). Is Dublin English ‘Alive Alive Oh’? In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 128.Google Scholar
Dalton, M. and Ní Chasaide, A. (2005). Tonal alignment in Irish dialects. Language and Speech 48(4): 441–64.CrossRefGoogle Scholar
D’Arcy, A. (2017). Discourse-Pragmatic Variation in Context: Eight Hundred Years of LIKE. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Diskin, C. (2013). Integration and identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese migrants in Dublin, Ireland. Newcastle Working Papers in Linguistics 19(1): 6789.Google Scholar
Diskin, C. (2017). The use of the discourse-pragmatic marker like by native and non-native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics 120: 144–57.CrossRefGoogle Scholar
Diskin, C. and Levey, S. (2019). Going global and sounding local: Quotative variation and change in L1 and L2 speakers of Irish (Dublin) English. English World-Wide 40(1): 5378.CrossRefGoogle Scholar
Diskin, C. and Regan, V. (2015). Migratory experience and second language acquisition among Polish and Chinese migrants in Dublin, Ireland. In Forsberg Lundell, F. and Bartning, I. (eds.), Cultural Migrants and Optimal Language Acquisition. Bristol: Multilingual Matters, pp. 137–77.Google Scholar
Diskin, C. and Regan, V. (2017). The attitudes of recently‐arrived Polish migrants to Irish English. World Englishes 36(2): 191207.CrossRefGoogle Scholar
Diskin, C., Loakes, D., Clothier, J. and Volchok, B. (2019). A sociophonetic analysis of vowels produced by female Irish migrants. Proceedings of the 19th International Congress for the Phonetic Sciences, Melbourne, pp. 1873–77.Google Scholar
Dolan, T. P. (2012). A Dictionary of Hiberno-English, 3rd ed. Dublin: Gill and Macmillan.Google Scholar
Dorian, N. (1994). Varieties of variation in a very small place: Social homogeneity, prestige norms, and linguistic variation. Language 70(4): 631–96.Google Scholar
Farr, F., Murphy, B. and O’Keeffe, A. (2004). The Limerick Corpus of Irish English. Teanga: The Irish Yearbook of Applied Linguistics 21: 529.Google Scholar
Fenton, J. (2006). The Hamely Tongue, 3rd ed. rev. Belfast: Ullans Press.Google Scholar
Fieß, A. (2003). Do be or not do be. Generic and habitual forms in East Galway English. In Tristram, H. L. C. (ed.), Celtic Englishes III. Heidelberg: Winter, pp. 169–82.CrossRefGoogle Scholar
Filppula, M. (1995). The story of language contact and shift in Ireland: How unique, how universal? TEANGA: The Irish Yearbook of Applied Linguistics, 15: 3148.CrossRefGoogle Scholar
Filppula, M. (1999). The Grammar of Irish English: Language in Hibernian Style. London: Routledge.Google Scholar
Filppula, M. and Klemola, J. (2017). The definite article in World Englishes. In Filppula, M., Klemola, J., Mauranen, A. and Vetchinnikova, S. (eds.), Changing English. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 155–68.CrossRefGoogle Scholar
Filppula, M., Klemola, J. and Sharma, D. (eds.) (2017). The Oxford Handbook of World Englishes. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Flanagan, M. (1999). John de Courcy, the first Ulster plantation and Irish church men. In Smith, B. (ed.), Britain and Ireland, 900–1300: Insular Responses to Medieval European Change. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–78.Google Scholar
Gneuss, H. (1972). The origin of Standard Old English and Æthelwold’s school at Winchester. Anglo-Saxon England 1: 6383.Google Scholar
Green, D. (2014). The Statute of Kilkenny (1366): Legislation and state. Journal of Historical Sociology 27(2): 236–62.Google Scholar
Gregg, R. J. (1972). The Scotch-Irish dialect boundaries in Ulster. In Wakelin, M. F. (ed.), Patterns in the Folk Speech of the British Isles. London: Athlone Press, pp. 109–39.Google Scholar
Hancil, S. (2017). Final but in northern Englishes. In Hancil, S. and Beal, J. C. (eds.), Perspectives on Northern Englishes. Berlin: Walter de Gruyter, pp. 150–65.Google Scholar
Harris, J. (1984). English in the north of Ireland. In Trudgill, P. (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 115–34.Google Scholar
Harris, J. (1985). Phonological Variation and Change: Studies in Hiberno-English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Henry, P. L. (1957). An Anglo-Irish Dialect of North Roscommon. Dublin: University College Dublin Press.Google Scholar
Henry, P. L. (1958). A linguistic survey of Ireland: Preliminary report. Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap (Lochlann, A Review of Celtic Studies), Supplement 5: 49208.Google Scholar
Hickey, R. (1993). The beginnings of Irish English. Folia Linguistica Historica 14(1–2): 213–38.Google Scholar
Hickey, R. (2005). Dublin English: Evolution and Change. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Hickey, R. (2007a). Irish English: History and Present-Day Forms. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hickey, R. (2007b). Southern Irish English. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135–51.Google Scholar
Hickey, R. (ed.) (2016). Sociolinguistics in Ireland. London: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Hickey, R. (ed.) (2019). Keeping in Touch: Emigrant Letters Across the English-Speaking World. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Hickey, R. and Vaughan, E. (eds.) (2017). Special Issue: Irish English. World Englishes 36(2).Google Scholar
Hopkins, T., Decker, K. and McKenny, J. (eds.) (2017). World Englishes, Vol. I: The British Isles. London: Bloomsbury.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, B. B., Kachru, Y. and Neilson, C. L. (eds.) (2009). The Handbook of World Englishes. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Kallen, J. L. (2013). Irish English, Vol. 2: The Republic of Ireland. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Kallen, J. L. (2015). ‘Actually, it’s unfair to say that I was throwing stones’: Comparative perspectives on uses of actually in ICE-Ireland. In Amador-Moreno, C. P., McCafferty, K. and Vaughan, E. (eds.), Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 135–55.Google Scholar
Kallen, J. L. and Kirk, J. M. (2007). ICE-Ireland. In Beal, J. C., Corrigan, K. P. and Moisl, H. L. (eds.), Creating and Digitizing Language Corpora, Vol. 1: Synchronic Databases. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 121–62.Google Scholar
Kallen, J. L. and Kirk, J. M. (2012). SPICE-Ireland. Belfast: Queen’s University, Belfast.CrossRefGoogle Scholar
Kingsmore, R. K. (1995). Ulster Scots Speech. Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press.Google Scholar
Kirk, J. M. and Kallen, J. L. (2009). Just in Irish Standard English. In Bowen, R., Mobärg, M. and Ohlander, S. (eds.), Corpora and Discourse – and Stuff. Papers in Honour of Karin Aijmer. Gothenburg: Acta Universitatis Gothoburgensis, pp. 149–58.Google Scholar
Kirk, J. M. and Kallen, J. L. (2011). The cultural context of ICE-Ireland. In Hickey, R. (ed.), Researching the Languages of Ireland. Uppsala: Uppsala University Press, Seria Celtica Upsaliensis, pp. 269–90.CrossRefGoogle Scholar
Kortmann, B., Lunkenheimer, K. and Ehret, K. (eds.) (2020). The Electronic World Atlas of Varieties of English. https://doi.org/10.5281/zenodo.3712132. (Available online at http://ewave-atlas.org, accessed 11 April 2023.)CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (2008). Mysteries of the substrate. In Meyerhoff, M. and Nagy, N. (eds.), Social Lives in Language: Sociolinguistics and Multilingual Speech Communities. Amsterdam: John Benjamins, pp. 315–26.CrossRefGoogle Scholar
Lowry, O. (2002). Belfast Intonation: Testing the ToBI Framework of Intonational Analysis. Unpublished PhD thesis, University of Ulster.CrossRefGoogle Scholar
Lucas, A. (1995). Anglo-Irish Poems of the Middle Ages. Dublin: Columba.Google Scholar
Macafee, C. I. (1996). Concise Ulster Dictionary. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Macafee, C. I. (2006). Lowland sources of Ulster Scots: Gregg and the Linguistics Atlas of Scotland (Volume 3) compared. In Smyth, A., Montgomery, M. and Robinson, P. (eds.), The Academic Study of Ulster-Scots. Holywood: Ulster Folk and Transport Museum, pp. 6174.Google Scholar
Maguire, W. (2018). The origins of epenthesis in liquid+sonorant clusters in Mid-Ulster English. Transactions of the Philological Society 116(3): 484508.Google Scholar
Maguire, W. (2020a). Language and Dialect Contact in Ireland. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Maguire, W. (2020b). LAS3 revisited. In Kopaczyk, J. and McColl Millar, R. (eds.), Language on the Move across Contexts and Communities. Aberdeen: FRLSU. www.abdn.ac.uk/pfrlsu/volumes/vol-6/, accessed 11 April 2023.CrossRefGoogle Scholar
Marshall, J. J. (1904). Glossary of Words in Use in the Counties of Antrim and Down. London: Trübner and Co., for the English Dialect Society.Google Scholar
Mather, J. and Speitel, H.-H. (1986). The Linguistic Atlas of Scotland, Scots Section, Vol. 3: Phonology. Beckenham: Croom Helm.CrossRefGoogle Scholar
McCafferty, K. (2001). Ethnicity and Language Change. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
McCafferty, K. (2007). Northern Irish English. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 122–34.Google Scholar
McCafferty, K. and Amador-Moreno, C. P. (2012). CORIECOR: A corpus of Irish English correspondence. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 265–87.Google Scholar
McCafferty, K. and Amador-Moreno, C. P. (2014). ‘[The Irish] find much difficulty in these auxiliaries […], putting will for shall with the first person’: The decline of first-person shall in Ireland, 1760–1890. English Language and Linguistics 18(3): 407–29.Google Scholar
Migge, B. (2012). Irish English and recent immigrants to Ireland. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 311–26.Google Scholar
Migge, B. (2015). Now in the speech of newcomers to Ireland. In Amador-Moreno, C. P., McCafferty, K. and Vaughan, E. (eds.), Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 390407.Google Scholar
Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.) (2012). New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, J. (1981). Regional Accents of English: Belfast. Belfast: Blackstaff Press.Google Scholar
Milroy, J. and Milroy, L. (1997). Network structure and linguistic change. In Coupland, N. and Jaworski, A. (eds.), Sociolinguistics. Basingstoke: Macmillan, pp. 199211.Google Scholar
Milroy, L. (1987). Observing and Analysing Natural Language. Oxford: Basil Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Montgomery, M. and Nagle, S. (1993). Double modals in Scotland and the Southern United States. Folia Linguistica Historica 14: 91107.Google Scholar
Mufwene, S. S. (2001). The Ecology of Language Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, S. S. (2008). Language Evolution, Contact, Competition and Change. London: Continuum.Google Scholar
Mulder, J., Thompson, S. A. and Penry Williams, C. (2009). Final but in Australian English conversation. In Peters, P., Collins, P. and Smith, A. (eds.), Comparative Studies in Australian and New Zealand English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 337–58.Google Scholar
Nestor, N. (2013). The positional distribution of discourse like: A case study of young Poles in Ireland. In Singleton, D., Regan, V. and Debaene, E. (eds.), Linguistic and Cultural Acquisition in a Migrant Community. Bristol: Multilingual Matters, pp. 4974.Google Scholar
Nestor, N., Ní Chasaide, C. and Regan, V. (2012). Discourse like and social identity: A case study of Poles in Ireland. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 327–53.Google Scholar
Nitzsche, S. (2013). From periphery to core (and back)? Studi Irlandesi. A Journal of Irish Studies 3: 115–35.Google Scholar
O’Keeffe, A. and Amador-Moreno, C. P. (2009). The pragmatics of the be + after + V-ing construction in Irish English. Intercultural Pragmatics 6(4): 517–34.Google Scholar
Ó Muirithe, D. (2000). A Dictionary of Anglo-Irish. Dublin: Four Courts Press.CrossRefGoogle Scholar
Ó Murchadha, N. P., Hornsby, M., Smith-Christmas, C. and Moriarty, M. (2018). New speakers: Familiar concepts. In Smith-Christmas, C., Murchadha, N. P. Ó, Hornsby, M. and Moriarty, M. (eds.), New Speakers of Minority Languages. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 122.CrossRefGoogle Scholar
O’Neill, D. M. (1987). Ethnolinguistic Differences within a Northern Irish Community. Unpublished MPhil dissertation, Trinity College Dublin.Google Scholar
Ó Siadhail, M. (1989). Modern Irish. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
O’Sullivan, J. and Kelly-Holmes, H. (2017). Vernacularisation and authenticity in Irish radio advertising. World Englishes 36(2): 269–82.CrossRefGoogle Scholar
Patterson, W. H. (1880). A Glossary of Words and Phrases Used in Antrim and Down. London: Trübner and Co., for the English Dialect Society.CrossRefGoogle Scholar
Peters, A. (2016). Linguistic Change in Galway City English. Frankfurt am Main: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Pitts, Ann H. (1986). Differing prestige values for the (ky) variable in Lurgan. In Harris, J., Little, D. and Singleton, D. (eds.), Perspectives on the English Language in Ireland. Dublin: Centre for Language and Communication Studies, Trinity College Dublin, pp. 209–21.CrossRefGoogle Scholar
Podesva, R. (2011). Salience and the social meaning of declarative contours. Journal of English Linguistics 39: 233–64.Google Scholar
Policansky, L. (1982). Grammatical variation in Belfast English. Belfast Working Papers in Language and Linguistics 6(1): 3766.Google Scholar
Poplack, S. and Levey, S. (2010). Contact-induced grammatical change: A cautionary tale. In Auer, P. and Schmidt, J. E. (eds.), Language and Space. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 391419.Google Scholar
Rahilly, J. (1997). Aspects of prosody in Hiberno-English. In Kallen, J. L. (ed.), Focus on Ireland. Amsterdam: John Benjamins, pp. 109–32.Google Scholar
Rijke, Persijn M. de. (2016). ‘[S]ince we came across the Atalantic’: An Empirical Diachronic Study of Northern Irish English Phonology. Unpublished PhD thesis, University of Bergen.Google Scholar
Robinson, P. (1994). The Plantation of Ulster. Belfast: Ulster Historical Foundation.CrossRefGoogle Scholar
Robinson, P. (2006). The mapping of Ulster-Scots. In Smyth, A., Montgomery, M. and Robinson, P. (eds.), The Academic Study of Ulster-Scots: Essays for and by Robert J. Gregg. Holywood: Ulster Folk and Transport Museum, pp. 318.Google Scholar
Rupp, L. and Tagliamonte, S. A. (2017). This here town: Evidence for the development of the English determiner system from a vernacular demonstrative construction in York English. English Language and Linguistics 23(1): 81103.Google Scholar
Schneider, K. P. and Barron, A. (eds.) (2008). Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Schreier, D., Hundt, M. and Schneider, E. W. (eds.) (2020). The Cambridge Handbook of World Englishes. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schweinberger, M. (2012). The discourse marker LIKE in Irish English. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 179202.Google Scholar
Schweinberger, M. (2015). A comparative study of the pragmatic marker like in Irish English and in south-eastern varieties of British English. In Amador-Moreno, C. P., McCafferty, K. and Vaughan, E. (eds.), Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 114–34.Google Scholar
Schweinberger, M. (2020). Speech-unit final like in Irish English. English World-Wide 41(1): 89117.Google Scholar
Sell, K. (2012). [ˈfɪləm] and [ˈfarəm]? Sociolinguistic findings on schwa epenthesis in Galway English. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 4766.Google Scholar
Sullivan, J. (2012). The why of Belfast rises. In Migge, B. and Ní Chiosáin, M. (eds.), New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, pp. 6783.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S. A. (2002). Comparative sociolinguistics. In Chambers, J. K., Trudgill, P. and Schilling-Estes, N. (eds.), The Handbook of Language Variation and Change. Oxford: Blackwell, pp. 729–63.Google Scholar
Trudgill, P. (2004). New Dialect Formation. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Truesdale, S. and Meyerhoff, M. (2015). Acquiring some like-ness to others. Te Reo 58: 328.Google Scholar
Vallancey, C. (1787–88). Memoir of the language, manners, and customs of an Anglo-Saxon colony settled in the baronies of Forth and Bargie, in the County of Wexford, Ireland, in 1167, 1168, 1169. Transactions of the Royal Irish Academy 2: 1941.CrossRefGoogle Scholar
van Hattum, M. (2015). May and might in nineteenth-century Irish English and English English. In Collins, P. (ed.), Grammatical Change in English World-Wide. Amsterdam: John Benjamins, pp. 221–46.Google Scholar
Walshe, S. (2017). The language of Irish films. World Englishes 36(2): 283–99.CrossRefGoogle Scholar
Winkler, E. A. (2017). Angevin Empire. In Rouse, R., Echard, S., Fulton, H., Rector, G. and Fay, J. A. (eds.), The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Zwickl, S. (2002). Language Attitudes, Ethnic Identity and Dialect Use across the Northern Ireland Border. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona.Google Scholar

References

Awbery, G. M. (1997). The English language in Wales. In Tristram, H. L. C. (ed.), The Celtic Englishes. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, pp. 8699.Google Scholar
BBC Voices. (2004–2014). Voices. www.bbc.co.uk/voices/ (accessed 18 April 2023).Google Scholar
British Library Sounds. (2009). British Library Sounds. https://sounds.bl.uk (accessed 18 April 2023).Google Scholar
Campbell, R. H. (2021). Direction of Change in Cardiff English: Levelling, Standardisation, or Drift? PhD dissertation, Cardiff University.Google Scholar
Collins, B. and Mees, I. M. (1990). The phonetics of Cardiff English. In Coupland, N. (ed.), English in Wales: Diversity, Conflict and Change. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 87103.Google Scholar
Coupland, N. (1988). Dialect in Use: Sociolinguistic Variation in Cardiff English. Cardiff: University of Wales Press.CrossRefGoogle Scholar
Durham, M. (2011). Right dislocation in Northern England: Frequency and use – perception meets reality. English World-Wide 32(3): 257–79. https://doi.org/10.1075/eww.32.3.01dur.Google Scholar
Durham, M. (2015). Representations of Welsh English online: What can tweets tell us about salience and enregisterment? Paper presented at NWAVE44, Toronto, 22–25 Oct 2015.Google Scholar
Durham, M. (2016). Changing attitudes towards the Welsh English accent: A view from Twitter. In Durham, M. and Morris, J. (eds), Sociolinguistics in Wales. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 181205.Google Scholar
Durham, M. (2019). Quantifying potential: Non-canonical word order through a variationist perspective. Paper presented at UK Language Variation and Change 12, London, 3–5 Sept 2019.Google Scholar
Durham, M. and Morris, J. (2016). An overview of sociolinguistics in Wales. In Durham, M. and Morris, J. (eds), Sociolinguistics in Wales. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 328.Google Scholar
Ellis, A. J. (1882). On the delimitation of the English and Welsh languages. Y Cymmrodor 4: 173208.Google Scholar
Fife, J. and King, G. (1991). Focus and the Welsh ‘abnormal sentence’: A cross-linguistic perspective. In Fife, J. and Poppe, E. (eds.), Studies in Brythonic Word Order. Amsterdam: John Benjamins, pp. 81153.Google Scholar
George, C. (1990). Community and Coal: An Investigation of the English-Language Dialect of the Rhondda Valleys, Mid Glamorgan. PhD thesis, University College Swansea.Google Scholar
Heinecke, J. (2003). The temporal and aspectual systems of English and Welsh. In Tristram, H. L. C. (ed.), The Celtic Englishes III. Heidelberg: C. Winter, pp. 85110.Google Scholar
Hejná, M. (2015). Pre-Aspiration in Welsh English: A Case Study of Aberystwyth. PhD dissertation, University of Manchester.Google Scholar
Hejná, M. (2018). ‘Fax it up.’ – ‘Yes, it does rather.’ The relationship between trap, strut, and start in Aberystwyth English. In Å. Abelin and Y. Nagano-Madsen (eds.), Proceedings of FONETIK 2018. The XXXth Swedish Phonetics Conference, Gothenburg, June 7–8, pp. 27–32. https://pure.au.dk/portal/files/130518727/Hejna2018b.pdf (accessed 18 April 2023).CrossRefGoogle Scholar
Jones, B. A. (2016a). Welsh English Dialect. Sheffield: Bradwell Books.Google Scholar
Jones, B. A. (2016b). Gwent English: A comparative investigation of lexical items. Tradition Today: Journal of the Centre for English Traditional Heritage 5: 2034. http://centre-for-english-traditional-heritage.org/TraditionToday5/TT5_Jones_Gwent_English.pdf (accessed 18 April 2023).CrossRefGoogle Scholar
Jones, B. A. (2018). A History of the Welsh English Dialect in Fiction. PhD dissertation, Swansea University.Google Scholar
Jones, B. M. (1990). Constraints on Welsh English tags: Some evidence from children’s language. English World-Wide 11: 173–93.CrossRefGoogle Scholar
Montgomery, C. (2016). The perceptual dialectology of Wales from the border. In Durham, M. and Morris, J. (eds.), Sociolinguistics in Wales. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 151–79.Google Scholar
Moraru, M. (2016). Bourdieu, Multilingualism, and Immigration: Understanding How Second Generation Multilingual Immigrants Reproduce Linguistic Practices with Non-Autochthonous Minority Languages in Cardiff, Wales. PhD dissertation, Cardiff University. https://orca.cardiff.ac.uk/id/eprint/98458/ (accessed 18 April 2023).Google Scholar
Morris, J. (2010). Phonetic variation in Northern Wales: Preaspiration. In Meyerhoff, M., Adachi, C., Daleszynska, A. and Strycharz, A. (eds.), Proceedings of the Second Summer School of Sociolinguistics, The University of Edinburgh, 14–20 June 2010. Edinburgh: The University of Edinburgh. https://orca.cardiff.ac.uk/id/eprint/64918/1/Jon.pdf (accessed 18 April 2023).Google Scholar
Morris, J. (2013). Sociolinguistic Variation and Regional Minority Language Bilingualism: An Investigation of Welsh–English Bilinguals in North Wales. PhD dissertation, University of Manchester.Google Scholar
Orton, H., Barry, M. V., Halliday, W. J., Tilling, P. M. and Wakelin, M. F. (eds.) (1962–1971). Survey of English Dialects (B): The Basic Material (4 vols in 12 parts). Leeds: E. J. Arnold; repr. Routledge, London, 1998.Google Scholar
Parry, D. (1977). The Survey of Anglo-Welsh Dialects, Vol. 1: The South-East. Swansea: David Parry, University College.Google Scholar
Parry, D. (1979). The Survey of Anglo-Welsh Dialects, Vol. 2: The South-West. Swansea: David Parry, University College.CrossRefGoogle Scholar
Parry, D. (1999). A Grammar and Glossary of Conservative Anglo-Welsh Dialects of Rural Wales. NATCECT. Occasional Publications, No. 8. Sheffield: University of Sheffield.Google Scholar
Paulasto, H. (2006). Welsh English Syntax: Contact and Variation. Joensuu: Joensuu University Press. http://epublications.uef.fi/pub/urn_isbn_952-458-804-8/index_en.html.Google Scholar
Paulasto, H. (2009). Regional effects of the mode of transmission in Welsh English. In Penttilä, E. and Paulasto, H. (eds.), Language Contacts Meet English Dialects: Studies in Honour of Markku Filppula. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 211–29.Google Scholar
Paulasto, H. (2014). Extended uses of the progressive form in L1 and L2 Englishes. English World-Wide 35(3): 247–76. https://doi.org/10.1075/eww.35.3.01pau.Google Scholar
Paulasto, H. (2016). Variation and change in the grammar of Welsh English. In Durham, M. and Morris, J. (eds.), Sociolinguistics in Wales. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 123–50.CrossRefGoogle Scholar
Paulasto, H., Penhallurick, R. and Jones, B. A. (2020). Welsh English. Boston: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Penhallurick, R. (1991). The Anglo-Welsh dialects of North Wales. University of Bamberg Studies in English Linguistics, Vol. 27. Frankfurt am Main: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Penhallurick, R. (1993). Welsh English: A national language? Dialectologia et Geolinguistica 1: 2846.CrossRefGoogle Scholar
Penhallurick, R. (1994). Gowerland and Its Language. University of Bamberg Studies in English Linguistics. Frankfurt am Mein: Peter Lang.CrossRefGoogle Scholar
Penhallurick, R. (1996). The grammar of northern Welsh English: Progressive verb phrases. In Klemola, J., Kytö, M. and Rissanen, M. (eds.), Speech Past and Present. Studies in English Dialectology in Memory of Ossi Ihalainen. University of Bamberg Studies in English Linguistics Vol. 38. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 308–42.Google Scholar
Penhallurick, R. (2007). English in Wales. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 152–70.Google Scholar
Penhallurick, R. (2008). Welsh English: Phonology. In Kortmann, B. and Upton, C. (eds.), Varieties of English 1: The British Isles. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 105–21.Google Scholar
Penhallurick, R. (2013). Voices in Wales: A new national survey. In Upton, C. and Davies, B. L. (eds.), Analysing 21st century British English: Conceptual and Methodological Aspects of the ‘Voices’ Project. London: Routledge, pp. 124–35.Google Scholar
Podhovnik, E. (2008). The Phonology of Neath English: A Socio-Dialectological Survey. PhD dissertation, Swansea University.CrossRefGoogle Scholar
Podhovnik, E. (2010). Age and accent-changes in a southern Welsh English accent. Research in Language 8: 118.Google Scholar
Quaino, S. (2011). The Intonation of Welsh English: the Case of Ceredigion and Gwynedd. PhD dissertation, Alpen-Adria-University Klagenfurt, Austria.Google Scholar
Rhys, S. (2014). 25 English words and phrases you only hear in Wales. WalesOnline, 14 May 2014. www.walesonline.co.uk/lifestyle/fun-stuff/25-english-words-phrases-you-7071496 (accessed 18 April 2023).Google Scholar
Roberts, G. T. (1996). ‘Under the hatches’: English Parliamentary Commissioners’ views of the people and language of mid-nineteenth-century Wales. In Schwarz, B. (ed.), The Expansion of England: Race, Ethnicity and Cultural History. London: Routledge, pp. 171–97.CrossRefGoogle Scholar
Robinson, J., Gilbert, H. and Herring, J. (2010). Voices of the UK. British Library, Social Sciences Collections and Research. Project funded by the Leverhulme Trust. Unpublished linguistic descriptions of English in Wales.CrossRefGoogle Scholar
Roller, K. (2016). Salience in Welsh English Grammar: A Usage-Based Approach. PhD dissertation. Freiburg: University Library Press. https://doi.org/10.6094/978-3-928969-6-3 (accessed 18 April 2023).Google Scholar
Thomas, A. R. (1984). Welsh English. In Trudgill, P. (ed.), Language in the British Isles, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 178–94.CrossRefGoogle Scholar
Thomas, A. R. (1994). English in Wales. In Burchfield, R. (ed.), The Cambridge History of the English Language, Vol. V: English in Britain and Overseas: Origins and Development. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 94147.Google Scholar
Walters, J. R. (2001). English in Wales and a ‘Welsh Valleys’ accent. World Englishes 20(3): 285304.Google Scholar
Walters, J. R. (2003). ‘Celtic English’: Influences on a South Wales Valleys accent. English World-Wide 24(1): 6387.Google Scholar
Williams, C. H. (1990). The anglicisation of Wales. In Coupland, N. (ed.), English in Wales: Diversity, Conflict and Change. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 1947.CrossRefGoogle Scholar
Williams, M. (2003). Information packaging in Rhondda speech: A second look at the research of Ceri George. In Tristram, H. L. C. (ed.), The Celtic Englishes III. Heidelberg: C. Winter, pp. 201–24.Google Scholar
Windsor Lewis, J. (1990). Syntax and lexis in Glamorgan English. In Coupland, N. (ed.), English in Wales: Diversity, Conflict and Change. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 109–20.Google Scholar

References

Barbé, P. (1993). Exploring Variation in Guernsey English Syntax. PhD dissertation, University of London.Google Scholar
Barbé, P. (1995). Guernsey English: A syntax exile? English World-Wide 16(1): 136.Google Scholar
Dubois, S. and Horvath, B. M. (2008). Cajun Vernacular English: Phonology. In Schneider, E. (ed.), Varieties of English, Vol. 2: The Americas and the Caribbean. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 208–18.CrossRefGoogle Scholar
Jersey Annual Social Survey. (2012). States of Jersey Statistics Unit. https://bit.ly/Jersey-social-survey (last accessed 23 March 2020).CrossRefGoogle Scholar
Jones, M. C. (2001). Jersey Norman French: A Linguistic Study of an Obsolescent Dialect. Oxford: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Jones, M. C. (2010). Channel Island English. In Schreier, D., Trudgill, P., Schneider, E. W. and Williams, J. P. (eds.), The Lesser-Known Varieties of English: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 3556.Google Scholar
Jones, M. C. (2015). Variation and Change in Mainland and Insular Norman. A Study of Superstrate Influence. Leiden: Brill.Google Scholar
Krug, M. and Rosen, A. (2012). Standards of English in Malta and the Channel Islands. In Hickey, R. (ed.), Standards of English: Codified Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 117–38.Google Scholar
Labov, W. (1963). The social motivation of a sound change. WORD: Journal of the International Linguistic Association 19: 273309.Google Scholar
Marquis, Y. and Sallabank, J. (2013). Speakers and language revitalization: A case study of Guernesiais (Guernsey). In Jones, M. C. and Ogilvie, S. (eds.), Keeping Languages Alive. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 331–54.Google Scholar
Marr, L. J. (1982). The History of Guernsey. Chichester: Phillimore.CrossRefGoogle Scholar
Mesthrie, R. (1992). English in Language Shift: The History, Structure and Sociolinguistics of South African Indian English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Pope, J., Meyerhoff, M. and Ladd, D. R. (2007). Forty Years of language change on Martha’s Vineyard. Language 83(3): 615–27.Google Scholar
Ramisch, H. (1989). The Variation of English in Guernsey/Channel Islands. Frankfurt: Lang.Google Scholar
Ramisch, H. (2004). Channel Island English: Phonology. In Schneider, E. and Kortmann, B. (eds.), A Handbook of Varieties of English, Vol. 1: Phonology. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 204–16.Google Scholar
Ramisch, H. (2007). English in the Channel Islands. In Britain, D. (ed.), Language in the British Isles, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 176–82.Google Scholar
Rosen, A. (2011). Channel Island English. In Kortmann, B. and Lunkenheimer, K. (eds.), The Electronic World Atlas of Variation in English [eWAVE]. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://ewave-atlas.org/ (last accessed 24 March 2020).Google Scholar
Rosen, A. (2014). Grammatical Variation and Change in Jersey English. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Rosen, A. (2016). The fate of linguistic innovations: Jersey English and French learner English compared. International Journal of Learner Corpus Research 2(2): 302–22.Google Scholar
Sallabank, J. (2005). Prestige from the bottom up: A review of language planning in Guernsey. Current Issues in Language Planning 6(1): 4463.CrossRefGoogle Scholar
Sand, A. (2005). The effect of language contact on the morpho-syntax of English. In Moessner, L. and Schmidt, C. M. (eds.), Anglistentag 2004 Aachen. Proceedings of the Conference of the German Association of University Teachers of English. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, pp. 449–60.CrossRefGoogle Scholar
Syvret, M. and Stevens, J. (1998). Balleine’s History of Jersey. Shopwyke Manor Barn: Phillimore.Google Scholar
Szmrecsanyi, B. and Kortmann, B. (2009). Vernacular universals and angloversals in a typological perspective. In Filppula, M., Klemola, J. and Paulasto, H. (eds.), Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and Beyond. New York: Routledge, pp. 3353.CrossRefGoogle Scholar
Viereck, W. (1988). The Channel Islands: An Anglicist’s No-man’s Land. In Klegraf, J. and Nehls, D. (eds.), Essays on the English Language and Applied Linguistics on the Occasion of Gerhard Nickel’s 60th Birthday. Heidelberg: Groos, pp. 468–78.CrossRefGoogle Scholar
Wolfram, W. and Schilling-Estes, N. (1996). Dialect change and maintenance in a post-insular island community. In Schneider, E. W. (ed.), Focus on the USA. Amsterdam: John Benjamins, pp. 103–48.Google Scholar

References

Andersen, H. (1988). Center and periphery: Adoption, diffusion and spread. In Fisiak, J. (ed.), Historical Dialectology. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 3983.Google Scholar
Banfield, F. (1888). The Scillonians. In Urban, S. (ed.), The Gentleman’s Magazine, Vol. CCLXV. London: Chatto & Windus, pp. 4154.Google Scholar
Britain, D. (2009). ‘Big bright lights’ versus ‘Green and pleasant land?’: The unhelpful dichotomy of ‘urban’ versus ‘rural’ in dialectology. In Al-Wer, E. and de Jong, R. (eds.), Arabic Dialectology: In Honour of Clive Holes on the Occasion of His Sixtieth Birthday. Leiden: Brill, pp. 223–47.CrossRefGoogle Scholar
Council of the Isles of Scilly. (2005). The Isles of Scilly Local Plan: A 2020 Vision. Council of the Isles of Scilly, ms.CrossRefGoogle Scholar
Council of the Isles of Scilly. (2019). Draft Isles of Scilly Local Plan 2015–2030. Council of the Isles of Scilly, ms.Google Scholar
Ellis, A. J. (1890). English Dialects: Their Sounds and Homes. London: The English Dialect Society.Google Scholar
Fellows-Jensen, G. (2000). John Aubrey, pioneer onomast? Nomina 23: 89106.Google Scholar
Heath, R. (1750). A Natural and Historical Account of the Islands of Scilly; Describing their Situation, Number, Extent, Soil, Culture, Produce, Rareties, Towns, Fortifications, Trade, Manufacture, Inhabitants. Their Government, Laws, Customs, Grants, Records, and Antiquities. London: R. Manby & H. S. Cox.Google Scholar
Heath-Coleman, P. (1995). Three Cornish place-names [Melledgan, Hanjague, Bosistow]. Nomina 18: 5362.CrossRefGoogle Scholar
Montgomery, C. and Moore, E. (2018). Evaluating S(c)illy voices: The effects of salience, stereotypes, and co-present language variables on real-time reactions to regional speech. Language 94(3): 629–61.Google Scholar
Moore, E. and Carter, P. (2015). Dialect contact and distinctiveness: The social meaning of language variation in an island community. Journal of Sociolinguistics 19(1): 336.Google Scholar
Moore, E. and Carter, P. (2017). ‘The land steward wouldn’t have a woman farmer’: The interaction between language, life trajectory and gender in an island community. In Montgomery, C. and Moore, E. (eds.), Language and a Sense of Place. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 258–80.Google Scholar
Moore, E. and Carter, P. (2018). Natural phonetic tendencies and social meaning: Exploring the allophonic raising split of price and mouth on the Isles of Scilly. Language Variation and Change 30(3): 337–60.Google Scholar
Moore, E. and Montgomery, C. (2018). The dialect of the Isles of Scilly: Exploring the relationship between language production and language perception in a southern insular variety. In Wright, L. (ed.), Southern English Varieties Then and Now. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 3973.Google Scholar
Troutbeck, J. (1794). Survey of the Ancient and Present State of the Scilly Islands: Describing their Situation, Number, Extent, Towns, Churches, Castles, Forts, Harbours, Soil, Produce, Language, Religion, Government, Arts, Traffick, Customs, Manufactures, Grants, Antiquities, House Burnings, Shipwrecks. Sherborne: Goady and Lerpiniere.Google Scholar
Trudgill, P. (2004). New-Dialect Formation: The Inevitability of Colonial Englishes. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wakelin, M. F. (1975). Language and History in Cornwall. Leicester: Leicester University Press.Google Scholar
Wakelin, M. F. (1986). The Southwest of England. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Wells, J. C. (1982). Accents of English 1: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar

References

Amos, J. (2007). Wadda Boo’iful Place: An Analysis of the Variables (ju) and (t) in Mersea Island English. Unpublished MA dissertation, Essex University.Google Scholar
Amos, J. (2011). A Sociophonological Analysis of Mersea Island English: An Investigation of the Diphthongs (aʊ), (aɪ) and (ɔɪ). Unpublished PhD thesis, Essex University. http://roa.rutgers.edu/.Google Scholar
Amos, J. and Kasstan, J. (2021). Weighing formal and variationist accounts of variable possessive construction in British English. Paper presented at New Ways of Analyzing Variation (NWAV) 49, University of Texas [Online] (19–24 October 2021).CrossRefGoogle Scholar
Amos, J., Britain, D. and Spurling, J. (2008). Yod-dropping on the East Anglian periphery. Paper presented at Sociolinguistics Symposium 17, Amsterdam, April.Google Scholar
Chambers, J. (1989). Canadian Raising: Blocking, fronting etc. American Speech 64: 7588.CrossRefGoogle Scholar
Ellis, A. (1889). On Early English Pronunciation, Part V: The Existing Phonology of English Dialects Compared to that of West Saxon Speech. Woodbridge: English Text Society [unaltered reprint 1999].Google Scholar
Karbacz, E. (1999). A Short History of Mersea. Mersea Island Museum Publications.Google Scholar
Milroy, J. (1992). Linguistic Variation and Change: On the Historical Sociolinguistics of English. Oxford: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Orton, H. and Tilling, P. (1969). Survey of English Dialects, Vol. 3: The East Midland Counties and East Anglia, Parts 1–3. Leeds: E. J. Arnold and Son.Google Scholar
Potter, R. (2018). A Variationist Multilocality Study of Unstressed Vowels and Verbal ‑s Marking in the Peripheral Dialect of East Suffolk. Unpublished PhD thesis, Essex University.Google Scholar
Torgersen, E. (2002). Phonological distribution of the foot vowel /ʊ/ in young people’s speech in South-Eastern British English. Reading Working Papers in Linguistics 6.CrossRefGoogle Scholar
Torgersen, E. and Kerswill, P. (2004). Internal and external motivation in phonetic change: Dialect levelling outcomes for an English vowel shift. Journal of Sociolinguistics 8(1): 2353.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, P. (1974). The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Trudgill, P. (1986). Dialects in Contact. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Wells, J. (1982). Accents of English 1: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Williams, A. and Kerswill, P. (1999). Dialect levelling: Change and continuity in Milton Keynes, Reading and Hull. In Foulkes, P. and Docherty, G. (eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold, pp. 141–62.Google Scholar

References

Barnes, M. P. (1998). The Norn Language of Orkney and Shetland. Lerwick, UK: Shetland Times.Google Scholar
Durham, M. (2014). 30 years later: Real-time change and stability in attitudes towards the dialect in Shetland. In Lawson, R. (ed.), Sociolinguistics in Scotland. Basingstoke: Palgrave, pp. 296318.Google Scholar
Durham, M. (2017). Changing domains of dialect use: A real-time study of Shetland schoolchildren. In Hancil, S. and Beal, J. (eds.), Northern British Englishes. Berlin: De Gruyter, pp. 245–70.Google Scholar
Jamieson, E. (2020). Viewing dialect change through acceptability judgments: A case study in Shetland dialect. Glossa: A Journal of General Linguistics 5(1): 19. https://doi.org/10.5334/gjgl.979.CrossRefGoogle Scholar
Karam, K. (2017). Knappin: Standard versus Dialect Speech Modification in Shetland. Unpublished PhD thesis, Aberdeen University.CrossRefGoogle Scholar
Ljosland, R. (2012). ‘I’ll cross dat brig whin I come til him’: Grammatical gender in the Orkney and Shetland dialects of Scots. Scottish Language 31/32: 2958.CrossRefGoogle Scholar
Melchers, G. (1985). ‘Knappin’, ‘Proper English’, ‘Modified Scottish’: Some language attitudes in the Shetland Isles. In Görlach, M. (ed.), Focus on Scotland. Amsterdam: John Benjamins, pp. 87100.Google Scholar
Melchers, G. (2004a). English spoken in Orkney and Shetland: Phonology. In Kortmann, B. and Schneider, E. (eds.), A Handbook of Varieties of English, Vol. 1: Phonology. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 3546.Google Scholar
Melchers, G. (2004b). English spoken in Orkney and Shetland: Morphology, syntax and lexicon. In Kortmann, B. and Schneider, E. (eds.), A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 3447.CrossRefGoogle Scholar
Melchers, G. and Sundkvist, P. (2010). Shetland and Orkney. In Schreier, D., Trudgill, P., Schneider, E. and Williams, J. (eds.), The Lesser-known Varieties of English. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1734.Google Scholar
Millar, R. McColl (2007). Northern and Insular Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Millar, R. McColl (2008), The origins and development of Shetland dialect in light of dialect contact theories. English World-Wide 29(3): 237–67.Google Scholar
Millar, R. McColl (2012). The death of Orkney Norn and the genesis of Orkney Scots. Scottish Language 29: 1636.Google Scholar
Pavlenko, A. (1997). The origin of the be-perfect with transitives in the Shetland dialect. Scottish Language 16: 8896.Google Scholar
Robertson, T. A. and Graham, J. J. (1952/1991). Grammar and Usage of the Shetland Dialect. Lerwick, UK: Shetland Times.Google Scholar
Smith, B. (1996). The development of the spoken and written Shetland dialect: A historian’s view. In Waugh, D. J. and Smith, B. (eds.), Shetland’s Northern Links: Language and History. Edinburgh: Scottish Society for Northern Studies, pp. 3043.Google Scholar
Smith, J. (2007–2009). Obsolescence Vs. Stability in a Shetland Dialect: Evidence from Three Generations of Speakers. ESRC grant number RES-000-22-2052.Google Scholar
Smith, J. and Durham, M. (2011). A tipping point in dialect obsolescence? Change across the generations in Lerwick, Shetland. Journal of Sociolinguistics 15(2): 197225.Google Scholar
Smith, J. and Durham, M. (2012). Bidialectalism or dialect death? Explaining generational change in the Shetland Islands, Scotland. American Speech 87(1): 5783.Google Scholar
Sundkvist, P. (2007). The pronunciation of Scottish Standard English in Lerwick, Shetland. English World-Wide 28: 121.Google Scholar
Tait, J. (2001). Whit is Shetlandic? Lallans 58: 716.Google Scholar
van Leyden, K. (2004). Prosodic Characteristics of Orkney and Shetland Dialects: An Experimental Approach. Utrecht: Netherlands Graduate School of Linguistics (LOT 92).Google Scholar
Velupillai, V. (2019). Gendered inanimates in Shetland dialect: Comparing pre-oil and contemporary speech. English World-Wide 40(3): 269–98.Google Scholar
Wells, J. (1982). Accents of English 3: Beyond the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • English
  • Edited by Susan Fox, Universität Bern, Switzerland
  • Book: Language in Britain and Ireland
  • Online publication: 17 October 2024
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108769617.003
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • English
  • Edited by Susan Fox, Universität Bern, Switzerland
  • Book: Language in Britain and Ireland
  • Online publication: 17 October 2024
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108769617.003
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • English
  • Edited by Susan Fox, Universität Bern, Switzerland
  • Book: Language in Britain and Ireland
  • Online publication: 17 October 2024
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108769617.003
Available formats
×