Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Abbreviations
- Alexander the Great at Bactra: A Burning Question
- Ai Khanoum and Greek Domination in Central Asia
- La découverte de l'Ancienne Termez, métropole de la Bactriane du Nord
- Ὁμόγλωττοι παρὰ μικρον?
- King Huviška, Yima, and the Bird: Observations on a Paradisiacal State
- Storehouses and Storage Practices in Old Nisa (Turkmenistan)
- Lasser-scanner Survey at Kong-e Yār ‘Alīvand. Research of the Iranian-Italian Joint Expedition in Kūzestān
- Crépuscule de l'Empire parthe – Les dernières drachmes
- The Syriac Book of the Laws of the Countries, Eusebius’ Preparation for the Gospel, and the Clementine Recognitions: Early Witnesses for Christianity in Central Asia?
- I Am Your Father! Dynasties and Dynastic Legitimacy on Pre-Islamic Coinage between Iran and Northwest India
- The Deities on the Kushano-Sasanian Coins
- Sakastan in the Fourth and Fifth Century AD. Some Historical Remarks Based on the Numismatic Evidence
- Review
- Electrum
Ὁμόγλωττοι παρὰ μικρον?
Published online by Cambridge University Press: 12 January 2018
- Frontmatter
- Contents
- Abbreviations
- Alexander the Great at Bactra: A Burning Question
- Ai Khanoum and Greek Domination in Central Asia
- La découverte de l'Ancienne Termez, métropole de la Bactriane du Nord
- Ὁμόγλωττοι παρὰ μικρον?
- King Huviška, Yima, and the Bird: Observations on a Paradisiacal State
- Storehouses and Storage Practices in Old Nisa (Turkmenistan)
- Lasser-scanner Survey at Kong-e Yār ‘Alīvand. Research of the Iranian-Italian Joint Expedition in Kūzestān
- Crépuscule de l'Empire parthe – Les dernières drachmes
- The Syriac Book of the Laws of the Countries, Eusebius’ Preparation for the Gospel, and the Clementine Recognitions: Early Witnesses for Christianity in Central Asia?
- I Am Your Father! Dynasties and Dynastic Legitimacy on Pre-Islamic Coinage between Iran and Northwest India
- The Deities on the Kushano-Sasanian Coins
- Sakastan in the Fourth and Fifth Century AD. Some Historical Remarks Based on the Numismatic Evidence
- Review
- Electrum
Summary
Abstract: This article analyses the historical and linguistic implications that emerge from a very famous passage preserved by Strabo (XV, 2, 8 [C 724]), but probably belonging to Eratosthenes’ Geographika, which states that Persians, Medes, Bactrians and Sogdians would “speak approximately the same language, with but slight variations” (εἰσὶ γάρ πως καὶ ὁμόγƛωττοι παρὰ μικρόν). This assumption is untenable, because even before Eratosthenes’ time the Iranian languages were well distinguished. The suggested homoglossia should be explained in political terms, as the result of a practical diffusion of a variety of Old Persian in the army and in the satrapal administration. In the framework of a socio-linguistic and ethno-linguistic analysis of the historical situation attested in the Persian Empire, this study also tackles the problem of the meaning to be attributed to the word arya- in a linguistic context, as that of § 70 of Bisutun inscription. This terminology is discussed not only in connection with the one attested in the recently discovered Rabatak Inscription, but also with the documentation preserved in the Khotanese Book of Zambasta 23, 4–5, and – outside of the strictly Iranian milieu – in the Aitareya Āraṇyaka III, 2, 5.
With regard to the frequently claimed homoglossia, this study concludes that any description of the linguistic semi-unity of the Iranian ethne, or only of the North-Eastern Iranian ones, is a dream, and, as far as we know about the linguistic history of these peoples, not only a conclusion insufficiently grounded, but a highly improbable linguistic mirage. A “permafrosted” Irano-Aryan still spoken by all the Iranians as a sort of “Esperanto” ante litteram has no historical basis, nor does the idea that arya- was the name of a still preserved “common language,” if this expression should be interpreted as a surviving unifying archaic jargon of all the Iranians (and not a practical Western Iranian koiné, imposed by the Old Persian authorities as a comfortable medium). The “Aryan” linguistic identity thus assumed other, fully historical, implications, although it was based on a tradition, partly original and derived by an ancestral cultural heritage, partly invented, especially in its socio-linguistic and sociopolitical implications, as normally happens when power and its legitimacy are strongly involved.
Key words: Multilingualism and communication, Iranian languages, Achaemenian Empire, Sogdian and Bactrian, “Aryan” languages, glottonyms.
- Type
- Chapter
- Information
- Publisher: Jagiellonian University PressPrint publication year: 2015