We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter explores the interaction between discourse structure, grammar, and prosody, on the example of insubordination, that is, the main clause use of formally subordinate clauses. After an overview of the forms and meanings of insubordinate constructions cross-linguistically, it focuses on a particular illustration of this phenomenon: contrastive insubordinate conditionals (CICC) in Spanish. First, it argues for the constructional status of the pattern and then it explores its discursive and prosodic features. The results of a corpus study show that CICC can occur in five different contexts, with a high preference for dispreferred responses. This is taken as evidence for proposing a network representation, with a schema representing the common form and meaning features of the construction and several instantiations in prototypical and peripheral contexts. Prosodically, the construction is combined with restricted prosodic patterns expressing similar pragmatic functions (focus and contrast). We can thus model prosodic patterns as pairings of a prosodic form and a pragmatic meaning and are inherited by sentence-level constructions expressing compatible pragmatic meanings.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.