When we think about ancient views of the afterlife, we tend to remember first of all the depictions in great authors – Homer's underworld, or Virgil's, or the myths of Plato – but in order to discover attitudes found among the largely anonymous mass of the population, funerary epitaphs, above all those, more expansive, in verse, are the main and very abundant source. This is one of the rare areas in the study of antiquity where one does not feel short of evidence. Peek's comprehensive collection of verse epigrams of 1955 contained, including addenda, 2,138 items.Footnote 1 Very many have been published since then; those from the eastern Greek world are collected in the five volumes of R. Merkelbach and J. Stauber's Steinepigramme aus dem griechischen Osten (henceforth, Steinepigramme),Footnote 2 but those from elsewhere are scattered in successive numbers of Supplementum Epigraphicum Graecum. Some are Christian and so not my concern here, but the majority pagan.Footnote 3 No doubt some relevant items among the total (surely more than 3,000) have eluded me.
One obvious obstacle to steer round is that, though epitaphs relate to individuals, the source of the text is not usually knowable. Where it is, it is not the deceased or a relative of the deceased but a poet. That is obviously true of the sophisticated epitaphs by well-known poets that found their way into the Palatine Anthology, but even less skilful compositions will still normally have been the product of someone with a poetic sideline, so not the deceased's relatives. Thonemann has recently studied epitaphs from the large region of eastern Phrygia known as the Axylon and tentatively identified four distinct poets; many other epitaphs he ascribes to an ‘Axylon Verse Koine’. All the poets he takes probably to be village schoolmasters, steeped in the language of Homer.Footnote 4 The fifteen-year-old daughter of an imperial freedman who died in Teos received ten lines of epitaph in Latin and eight in Greek, expressing appreciably different attitudes: which actually reflected her parents’ feelings?Footnote 5 Themes and phrases and even whole lines recur from epitaph to epitaph. One couplet
Not death is painful, since that is fated for all,
but to die before reaching maturity and before one's parents.
appears with slight variation in almost twenty different epitaphs, sometimes as a whole poem, sometimes with more lines to follow, at various places in the east Greek world, and has even recently turned up in Boeotia.Footnote 6
But wholesale repetition on that scale is unusual, and one can imagine a situation in which ready-made epitaphs were much more common than they actually are.Footnote 7 The relatives of the deceased normally had some input, because the circumstances of the deceased's life and death are usually taken into account. It would be easy to accumulate distinctive details that the poet was certainly instructed to include: the man, for instance, who boasts that in life he had the world's finest collection of kylikes, cups; two men who claimed to have been murdered, one by his adulterous wife, one by an arsonist slave; the man who was eaten by a bear.Footnote 8 What we do not know is the extent to which relatives did not just contribute certain facts of the deceased's life but also shaped the tone of poem, its religious stance. Let us imagine a poet addressing grieving relatives: ‘Right, he was a young man of eighteen, immensely talented and dying with huge promise unfulfilled: what next? Do I say it shows the unfairness of life? Or shall I say that those whom the gods love die young? And shall I send him to the isles of the blessed, or don't you believe in all that?’ We cannot attend such conversations, but it is unlikely that relatives would have accepted a complete chasm between what the poet wrote and what they believed or would like the world to believe; we must at all events suppose that what appeared on epitaphs almost always fell within the range of socially acceptable attitudes. Socially acceptable attitudes are not necessarily the same as individual beliefs; there is a barrier here beyond which we cannot go. What does emerge, and is indeed the central conclusion of this article, is that there was a great range of socially acceptable attitudes to death from which the individual could choose.
Multiple perspectives
The contrast in this regard between antiquity and the world of Christian burial is great and manifest. If one studies the epitaphs in a Christian church or graveyard, one finds there are really only two possibilities: either a confident expectation, or at least a hope, of the afterlife is expressed, or nothing is said on the subject. Those two options exist in Greece too; indeed, saying nothing is much the commonest position, and until the fourth century bc virtually the only one attested. The following short epitaph is characteristic: ‘In this tomb Aristodikos duly buried his dear son Boethos. All his parents’ care has gone for nothing’ (Peek, GVI 290).Footnote 9 The survivors pity themselves; there is no hint of anything good in store for the dead. But silence about the afterlife co-exists with the option of speaking of it with an ‘if’:Footnote 10 ‘if there is any reward for the pious, then my dear old nurse is in the place of the pious’; or without an ‘if’: ‘now she is with the pious’; or, much more drastically, the option of denying the existence of the afterlife altogether. Greek funerary epitaphs are marked by some other very un-Christian notes even where the reality of an afterlife is not explicitly denied. They are full of lamentation, of stress on the grief and loss of the bereaved, and these themes often tip over into complaint: an unspecified ‘envy’ (phthonos), an envious Hades, an envious or ‘stupid’ (dysxynetos) spirit/destiny (daimon) are often blamed for the death: the valuable index of motifs in Steinepigramme V has over thirty entries under Neid (envy).Footnote 11
The object of complaint is usually these entities rather than named gods, but Artemis is once reproached for being busy hunting while Athenais died in childbirth. That epigram admittedly is known from the Anthologia Palatina, not from a stone, but it is on a stone that we read that the twenty-year-old Crispus, his parents’ sole staff, has been killed by a ‘cruel spirit/destiny’ (δαίμων βαρύς); the grim conclusion is drawn that ‘so the gods care nothing for mortals, but like wild beasts we are swept along in arbitrary life or death’. Elsewhere a drowned man(?) is made to declare that Poseidon himself killed him with his trident. A young doctor supposedly declares that Apollo has killed him from jealousy of his skill, equal to that of Asklepios.Footnote 12 There was a Greek saying ‘he whom the gods love dies young’. The poet Leopardi reports that his mother, a good Catholic, rejoiced when her children died young and sinless, but it was not usually in that spirit that Greek epitaph-writers quoted the saying, as they often did; the thought was rather that, if you have a really splendid child, someone with all the blessings, you can be sure that he or she will not last long. ‘What is this law of the gods, where men and girls die before their time – not the ugly ones, nor those of lowly parents, but any who is of outstanding appearance or birth: this was a noble truth spoken by Delphi to mortals, that golden children go first to Hades.’Footnote 13
Nonetheless, the old saying could on occasion be used as a consolation. A young stonemason Meidias is made to declare ‘I have cast off (ἀνέλυσα) to the gods and am with the immortals; for those whom the gods love all die young’; a son consoles his father with the same thought.Footnote 14 Such reversibility is characteristic of all this material. Pairs of contradictory epitaphs are easy to assemble, some indeed deliberately playing off one another. Many epitaphs either address the dead with a χαῖρε, which means ‘greetings’ or ‘farewell’ or ‘fare well’, or, if spoken by the dead, urge passers-by to greet the tomb with a ‘χαῖρε’; others, spoken by the dead, tell the passer-by not to bother with such a greeting, since the dead man's days of ‘faring well’ are over.Footnote 15 An extremely common designation for the destination of the fortunate in the underworld is ‘place of the pious’; Persephone can be urged to be friendly to a girl who burnt many thigh bones for her (robustly material understanding of piety!); a painless death can be a reward for piety.Footnote 16 But it can also be said that piety cannot avert death, that if piety had been rewarded a woman would not have died childless.Footnote 17 These positions are not logically incompatible (piety unrewarded in life might fare better in death), but very different in emphasis.Footnote 18 Some dead request offerings or express thanks for them, others spurn them as wasted trouble;Footnote 19 some ask the passer-by to ‘pity’ the dead, some point out the futility of tears, some note that despite the survivors’ tears the dead is now in a happy place.Footnote 20 Individual epigrams, even individual lines within an epigram, can blend what might seem contradictory attitudes: ‘an unwelcome fate took her to the homes of the blessed’; parents weep unconsolably for children now in bliss.Footnote 21
That different epigrams or even the same epigram might express radically different attitudes is no new discovery: the point was made again and again in what is still, despite the publication of many new texts, the best book in the field, Richmond Lattimore's Themes in Greek and Latin Epitaphs of 1942. But the point deserves emphasis. One could say what one pleased about the afterlife without causing offence or encountering trouble. There is a contrast here not just with the Christian centuries, where the church controlled the sentiments expressed in graveyards, but also with speech about the gods in antiquity. One could not exercise complete freedom to say what one liked about the gods in public – different opinions were possible, but the extremer forms of doubt had to be kept for the lecture room.Footnote 22 About death there were no such inhibitions.
700–300 bce
I have written thus far as if Greek antiquity was a timeless zone. I will now introduce a chronological dimension, to the limited extent that this is possible. The limitations on this approach are two. First, though we have chronological corpora for the eighth century–c.400 bce and for the fourth century bce, nothing of the kind exists for later centuries. The two great corpora are organized respectively by theme (Peek, GVI) and by place (Steinepigramme). In an editio minor Peek did introduce a chronological dimension, but one that divided a millennium into just four very uneven bands, of which the fourth lasted from 30 bce to the end of antiquity.Footnote 23 Second, very few such texts are rigorously datable, and the margin of error in the dating of almost any one is wide. So what follows can only be a broad brush treatment.
Until the fourth century bce complete silence about eschatology is the norm, if we accept that the simple expression ‘go to Hades’ means little more than ‘die’. The early epitaphs seek merely to glorify the dead persons and to bewail their fate. The one exception is the Athenian epigram on the dead in the fighting at Potidaea in 432, which contains an early example of the very common soul–body antithesis: ‘Aither has received their souls, earth their bodies’ (Peek, GVI 20, IG I3 1179; Hansen, CEG 10). Some later epigrams that deploy the antithesis are positive about the fate of soul: it has flown up to Olympus, or gone to the gods.Footnote 24 How much comfort there might be in the idea of the soul just vanishing into the aither is hard to say; one wonders too whether this is a privilege for good souls, or the fate of all. The matter is no clearer in two fourth-century examples, one from the Piraeus, ‘the moist aither holds the soul and mighty thoughts of Eurymachus, this tomb his body’ (Peek, GVI 1755; Hansen, CEG 535), and one from Gonnoi, ‘his soul wanders mingled in the aitherial kosmos’ (SEG 38, 440). The main emphasis in the Poteidaia epigram anyway lies elsewhere: on the glory rightly earned by the patriotic dead.
Things become a little more expansive in the fourth century.Footnote 25 (In this and the next paragraph and notes thereto, the first bracketed number refers to Hansen, CEG, the second after / to Peek, GVI.) References to the dead entering the chamber of PersephoneFootnote 26 – a slightly more plastic expression than just ‘go to Hades’ – start to occur and become quite common. The motif ‘if there is any reward after death for the good/pious/just, then [the dead person in question] will receive it’ emerges, though there continue to be epitaphs praising dead persons’ virtues without suggesting they will do them any good.Footnote 27 ‘If’ is differently deployed in a couplet which mentions the monument built by the survivors and adds ‘if that brings any delight (charis) to one lying in Hades’; that doubt whether the dead perceive anything in the world of the living goes back to Homer.Footnote 28 For the first time we meet an ‘immortal soul’; but a little incongruously it is said to be ‘held by the universal storekeeper (tamias)’, presumably Hades (593/1889). New again are explicit claims in the first or third person that the dead man's soul has ‘gone to the chamber of the pious’ (545/1757) or is ‘in Olympos’ (558/595) or that he has been ‘received by the earth, honoured among the gods of the earth’ (595/1689). (Note three different ways of predicting a privileged afterlife!) A fourth text says that one could have imagined the dead woman to be among the goddesses, were it religiously permissible (themis) to think such things (575/1697). But the dating of the first two of the three optimistic texts is uncertain, and, though all three are from Attica, in the two cases where the origin of the dead man is known he is non-Athenian; there might be some variation here in local expectations or proprieties.
A different note had been struck in two epitaphs thought, in fact, to date from early in the fourth century. ‘I enjoyed much sweet play with my peers. I sprung from the earth, and earth I have become again’ declared one Athenian (482/1702).Footnote 29 This comes close to being the first explicit denial of the survival of the soul, and in another way too sounds like an anticipation of Epicurus: ‘play’ (paizo) in Greek often has an erotic tinge. With it can be paired an unexpected recent discovery from Lycia from the same period. ‘Tomb of Apollonios. Here I lie in death, Apollonios son of Hellaphilos. I worked honestly, I enjoyed myself throughout my life, eating and drinking and playing. Go on your way and fare well.’Footnote 30 ‘Eat, drink and play’ was supposedly the maxim written ‘in Assyrian letters’ on the tomb of the mythical Sardanapallos: a Hellenized Lycian dynast here claimed to have followed that advice, though also asserting his moral credentials (‘worked honestly’).
Hellenistic epitaphs
In the Hellenistic period, claims that something good has happened to the dead person become quite common, though the ‘if’ formula persists.Footnote 31 A dead woman can even be made, in the first person, to exhort a passer-by to be ‘joyful’ (γηθόσυνος), so great is the reward she has won for her piety.Footnote 32 The chamber or place of the pious develops into much the commonest ideal residence for the dead throughout the rest of antiquity. Others occur – Olympus, aither, the Elysian plain, the isles of the blessed, ‘with the heroes (or gods)’ – but detailed analysis would profit little; no serious attempt is made to distinguish them, they are often muddled together, they all express the same hope.Footnote 33 (One could do a riff, looking on beyond the Hellenistic period, on the confused conceptions that sometimes occur: bodies resting in the place of the pious; the place of the pious as gloomy, ἀλαμπής; preparing one's tomb in a beautiful setting on Earth in order to be in a pleasant place in Hades; a young woman taken by Persephone to Hades but rescued by the gods and now flying in the aither and enjoying among the gods a fate like a hero…Footnote 34) Gods – Hermes, Persephone, Zeus himself – probably begin escorting (or being asked to escort) the dead to these privileged places, as often later.Footnote 35 The theme of memory emerges. In the second century bce (perhaps) a dead woman claims that even in Hades she will never forget a living relative, and in the first century bce (again ‘perhaps’) we meet the claim not to have drunk Lethe in order to be able to remember a husband.Footnote 36 The Lethe theme subsequently develops variations: the dead person claims to have drunk Lethe but not forgotten, or is exhorted not to drink it ‘in relation to me’, or is said to be dining with gods, not having drunk the water of Lethe.Footnote 37
Two epitaphs hint that it is the piety of survivors in honouring the dead that has secured their relatives a place among the blessed: Kydila (a dead woman) says that ‘though dead, I still love my husband’, because he ‘made me equal in honour to heroes’, ‘glorified me with immortal marks of favour (charites)’, and that she lives in the place of the pious; Philiskos (a survivor) claims that he will ‘lead (his faithful slave) to the home of the pious, giving you fair gifts among the living and among the dead’.Footnote 38 Virtue signalling and self-praise by survivors is a theme on which one could expatiate: admirers of Barbara Pym may think of Fabian Driver in Jane and Prudence, who put a ‘large framed photograph of himself’ on his dead wife's grave. Another remarkable way to acquire afterlife bliss appears in Itanos: ‘We have become holy heroes by public decree’ and will receive cult like Minos and his descendants.Footnote 39
On an honorific public epitaph probably from Smyrna, Lenaios promises to protect a wall of the city ‘as best I can’, as he did in life. He is suitably tentative, and the claim to actual influence on the world of the living remains rare.Footnote 40 Roman love poets like to play with the idea that a god might swoop down and carry off their girlfriend (e.g. Ov. Am. 1.10.7–8): it is funny when they do it, a comic juxtaposition of the worlds of myth and of contemporary dating. But the same idea appears, as if taken seriously, in a certain number of epitaphs, of which perhaps the first, an elaborate text from Pantikapaion, falls in this period: ‘I was snatched by Hades, for he loved me, seeing in me a Persephone better than Persephone.’ At the end of this text the parents are urged to cease their laments, since their daughter has achieved ‘an immortal marriage’.Footnote 41 Later it became quite common for young boys to be carried off like Ganymede to pour nectar for the gods. Seizure of girls by the nymphs (another motif apparently emerging in the Hellenistic periodFootnote 42) is thought to be a euphemism for drowning. One may wonder whether such whimsies brought much comfort to parents. The same question arises with a couplet first attested in perhaps the third century bce and not seldom echoed later: ‘If earth is a god, then in justice I too am a god. For I sprung from earth, became a corpse, and from a corpse (became) earth again.’ A new specimen even substitutes ‘dung’ (κόπρος) for ‘earth’.Footnote 43 How can death be treated so frivolously?
What we do not yet find in stone epitaphs is a rejection of the whole idea of an afterlife, though we do get a call to restrict cult: ‘don't pointlessly bring me drink offerings – I did my drinking while alive – or food. Enough. All that is nonsense (φλήναφος). But if for the sake of memory and the times we shared you bring saffron and frankincense, friends – appropriate gifts these for those who have received me – these are right for those below; corpses have nothing of what the living have.’ This is mild compared to some later deprecations of funerary cult: once it is pointed out that libations merely muddy the ground.Footnote 44 Epicureanism appears on stone only in negative reflection, praise for a philosopher who rejected its godless doctrines and is wished godspeed on his journey to the chambers of the pious.Footnote 45 But in this case the epigraphic record seems to mislead, because a superb literary epigram of the third century by Callimachus expresses for the first time the idea of absolute nothingness. ‘Charidas, what is there below?’ ‘Much darkness.’ ‘And returns to earth?’ ‘A lie.’ ‘And Plouton?’ ‘A myth.’ ‘We are done for.’ ‘That's my true account for you all; but if you want the pleasant one, one can buy a big ox for five pence in Hades.’Footnote 46
Very different is an epitaph of the third century bce from Pherai (SEG 28, 528). ‘I, Lycophron son of Philiskos, (am) in seeming (doxa) from the stock of mighty Zeus, but in reality (aletheia) from immortal fire. And I live among the stars of heaven raised up by my father, but my body occupies earth, mother of my mother.’Footnote 47 The distinction between perishable body and something that survives elsewhere is familiar, that between a supposed and a real origin (the former probably a family claim, startlingly rejected) unique. The role of fire might suggest Stoicism, the contrast between an earthly and a heavenly parent possibly Orphism,Footnote 48 but this text is a unicum, hard to pin down.
Mysteries: the unuttered hope
Three Hellenistic epitaphs touch on a theme, that of mysteries, which is at all periods extraordinarily rare in epitaphs exposed to public view.Footnote 49 Since mysteries, or some mysteries at least, promised initiates a better lot in the afterlife, one might have expected constant reference to them, but the claim ‘because initiated, therefore blessed’ never appears in a simple form. The Athenian Isidore was initiated both on Samothrace and at Eleusis, but the only causal conclusion drawn in his epitaph is that this allowed him to live to eighty; the request to the ‘cold hand of Hades’ to lead him to the place of the pious is separate. Two others assign the dead man, respectively, a place among mystai and a role as supervisor of mystic rites, but do not justify these privileges by reference to initiation; perhaps it is just assumed.Footnote 50 A causal connection is established only by one Meniketes, who claims to have avoided Acheron's grim path and ‘run to the harbours of the blessed’ because he had ‘fitted/furnished the linen-covered couch of the goddess [Isis] of which the uninitiated may not speak’.Footnote 51 But he had clearly done rather more for the goddess than just undergo initiation.
From the imperial period come several epitaphs for children who participated in rites of Dionysus; here initiation is clearly implied, but no benefit in the afterlife is mentioned and is sometimes implicitly excluded, even though a text of Plutarch speaks of such a promise being made.Footnote 52 A funerary epitaph of c.235 ce from Eleusis tells of the death in old age of a hierophant, and concludes ‘this is a fine revelation given by the blessed ones, that death is not just not an evil for mortals, but a good’. Even this, which might at last be seen as an allusion to the mystic promise, can be read pessimistically: if not just an initiate's death but any death is a good, is this not the sad old truth that it is better never to be born?Footnote 53 Initiation was very common: many more of the dead whose epitaphs we read must have been Eleusinian initiates than we can identify from their epitaphs.Footnote 54 Why this gap existed between what initiates were told to expect in the afterlife and what was recorded on their graves is a puzzle. Mystic secrecy? Cognitive dissonance? People who were buried with the famous ‘Orphic’ gold tablets, by contrast, might proclaim themselves as mystai in hope of reward, but only to a secret audience, the guardians of the Underworld.Footnote 55
Imperial
I turn now to the imperial period, and like Peek I will in the main, a little apologetically, treat all the material it provides, much greater in quantity than what precedes, as a single undivided mass. Everything seen so far continues, but in most cases trickles have become floods. The material is so abundant and in detail so varied that I can do no more than give a taste; a question arising that would deserve separate treatment is that of interchange with the strong Roman tradition.Footnote 56 (A different cultural tradition again is certainly seen in exhortations and wishes addressed to those with an interest in Greco-Egyptian cults, such as ‘be of good comfort [εὐψύχει]. May Osiris give you the cold water’, or the claim to ‘tend the seat of Osiris of Abydos; I have not set foot in the homes of the dead’.Footnote 57) The most interesting main theme may be the strong emergence of popular Epicureanism. Claims to have lived for pleasure had already been made in the fourth century bce, and continue,Footnote 58 but more common becomes an exhortation to do the same, and an accompanying insistence on the finality of death. Two-verse examples from many – a young athlete describes his brief and successful career, and turns to advice: ‘Friend, death is fated for all, nor can anyone come back home after death. Understand this and cheer up your much-suffering spirit. Drink, indulge, enjoy the gifts of golden Aphrodite. It was through chance [αὐτομάτως] that I flowered and enjoyed my prime and left the light.’ ‘I didn't exist, I came into being. I was, I am not. That's all [τοσαῦτα]. Anyone who says otherwise is lying. I will not be.’ (The second is accompanied, a little surprisingly, by a maxim warning against rash speech.Footnote 59) Those two examples reflect orthodox Epicureanism, but once at least the advice to present enjoyment is uttered by someone whose ‘soul has leapt up to Olympus’.Footnote 60
The second of those epitaphs is a transposition into verse of a thought more commonly expressed (with small variations) in prose: ‘I was not anybody, and it did not matter to me; I am not anybody, and it does not matter to me.’ ‘These things [ταῦτα] which you see are life. I was not, and I came into being. I am not, and it does not matter to me.’Footnote 61 That thought has a well-known Latin equivalent non fui, fui, non sum, non curo, ‘I was not, I became, I am not, I care not’, often reduced to an acronym: nffnsnc. The abbreviation shows how familiar and acceptable such sentiments were. The phrases highlighted in bold above (τοσαῦτα, ταῦτα) also often appear by themselves, apparently as an abbreviation of a similar thought: that is all there is to life. Simple pessimism could be expressed in other ways too, such as ‘I who once existed have become this: a stele, a tomb, a stone, an image’, ‘mortals have nothing good to hope for’ (ἄμμοροι ἐσθλῆς/ ἐλπίδος ἄνθρωποι).Footnote 62 Just occasionally perhaps the gloomy ταῦτα, ‘that's all there is’, received a mental supplement ‘to life (in this world)’. One reason to suspect this is that such a ταῦτα appears on a funerary monument which on one face recommends, in elegiacs, generosity to friends and restrained hedonism, but on another switches to iambics and speaks of the resurrection (anastasis) of the just – a Christian or Jewish text, therefore. Old pagan wisdom about living for the present (with a little extra emphasis on service to others) is there juxtaposed with new hopes.Footnote 63
Strong though the pessimistic current is, it is not dominant. Many (themselves, or their soul in contrast to their bodyFootnote 64) are still going to the place of the blessed or pious, joining the heroes, or daimones, flying to Olympus, and so on. Such a destination can even be envisaged in epitaphs that have begun by recommending present pleasure, because the future holds nothing.Footnote 65 A theme perhaps new to epitaphs is that of the relative becoming a star; sometimes even a specific location in the sky is identified.Footnote 66 Other desirable homes were also possible: a young Macedonian is now, we learn, ‘living with the Nymphs in the groves of Mt. Kissos, taking pleasure in his horses and dogs and spears’.Footnote 67 But the great Rohde observed that, though one can express despair in prose, these expressions of hope require verse, a step away therefore from everyday tangible reality.Footnote 68 As a counter-case one might note that, even in prose, relatives ‘make heroes’ (ἀφηρωίζειν) of their kin or these ‘become gods’ (ἀποθεοῦσθαι),Footnote 69 and in many regions the designation ‘hero’ or ‘heroine’ for a dead person is very common: ‘Hinz und Kunz’ (Tom, Dick and Harry) are so honoured, Wilamowitz said sourly. Complicated issues arise here: it must certainly be allowed that some ‘New heroes in antiquity’Footnote 70 shared the powers of older heroes, but this does not prove that all did; the very frequency of the title in some regions surely argues that they did not, and must even make it doubtful whether, by calling loved ones ‘hero’ or ‘heroine’, one expressed much hope that they would be enjoying a privileged status in the afterlife. One of the most depressed of all epitaphs is accompanied by a formulaic farewell to the dead youth, who is none the less addressed as a ‘hero’.Footnote 71 As for apotheosis, the advice to two young Lydians to ‘bear their mother's apotheosis with patience’ discourages from pressing the word too hard. (Cicero was determined to build a ‘shrine’ [fanum] for his daughter, ‘in order to achieve apotheosis, as far as may be’: apotheosis of memory, therefore.Footnote 72)
But in verse prospects can seem much brighter. Some of these optimistic imperial epitaphs amaze one by the boldness and confidence of their claims, particularly when voiced in the first person. An extreme case is a quasi-metrical text from Mesembria in Thrace: ‘Here I lie, the goddess Hekate as you see. Of old I was mortal, but now I am immortal and ageless.’ There follow biographical details of the usual type. ‘As you see’ refers to the accompanying reliefs, which show several variants of the dead woman assimilated to Hekate. A father in Egypt declares that ‘I will no longer sacrifice to you, daughter, with laments, now that I have learnt that you have become a goddess’. He lists in detail the offerings she will receive henceforth, a nymph seized by the nymphs (a very positive version therefore of the ‘seized by nymphs’ motif).Footnote 73 Such addresses to the deceased as now a god (not usually a named god) occur very occasionally even in prose, more often in Latin.Footnote 74 Art too can indulge in comforting imaginings, representing the dead person in the form of an identifiable god (but an accompanying epitaph may strike a gloomier note).Footnote 75 One document which appears truly to reflect an individual experience is put in the mouth of a dead girl killed by a thunderbolt, who declares ‘I wasn't mortal; I immediately appeared to my mother during darkest night’ and consoled her, explaining that Zeus had taken her soul, now immortal, to heaven.Footnote 76 The real experience, if such it was, was that of the mother, who dreamt of her on the night of her death. But nothing similar is likely to underlie most of these claims. Among themes that are new in epitaphs of the imperial period – all optimistic – are hopes associated with Isis and OsirisFootnote 77 and the aspiration to be reunited with loved ones in death;Footnote 78 the fantasy of retaining consciousness post Lethe is perhaps already late Hellenistic.Footnote 79
Philosophy?
The epitaph was scarcely the place to try out original thought. It is hard to find any idea in the epitaphs that is not found elsewhere, usually much earlier; the extreme case is the fantasy of the dead person becoming a star, absent from stones until the late Hellenistic period at earliest, but already mentioned in Aristophanes.Footnote 80 Some of what we might regard as the best attested afterlife beliefs of antiquity never appear in unambiguous form: there are no clear allusions to Pythagorean reincarnation,Footnote 81 or the probably Orphic idea of a burden of inherited guilt to be worked off. Ideas or turns of phrase that recall speculative thought appear here and there. A late epitaph from Aphrodisias may show a touch of neo-Platonism.Footnote 82 Several epitaphs exploit in different ways the idea of death as a return to an earlier and better, perhaps even divine, condition: (a) ‘His soul has flown to Olympus and is with its previous associates (καὶ σύνεστιν οἷς τὸ πρίν).’ (b) ‘I've gone back to my springs, leaving the bond (desmos) by which nature bound me.’ (c) ‘Nor was he mortal, but by compulsion of the high-ruler bound in a blind [?] tomb he accomplished his path…he has gone along the path of the blessed ones, and left behind deadly want among corpses.’ This last phrase is obscure, but possibly denigrates what we would call the living as ‘corpses’, from the wretchedness of life among whom he has now escaped. (d) ‘His immortal heart has leapt to the place of the blessed. The soul which gives life and came down from the gods is ever-living…The body is the tunic (chiton) of the soul. Revere my god.’Footnote 83 Such claims may make one think above all of Empedocles, who represented himself as an exile from the gods, wandering on Earth wrapped in a tunic of flesh, but destined ultimately to rejoin the company of the blessed.Footnote 84 But a key element in Empedocles’ conception, that he was exiled for a crime, is never hinted at in the epitaphs. And the idea of the separable soul, a thing more valuable than the body, is Pythagorean/Platonic too.
We are dealing here with fragments of thought torn from their original context. They can slip in amid much more conventional themes: in a long epitaph for her father, for instance, known unusually from a papyrus, a daughter in Egypt stresses his wealth and closeness to ‘kings’, his virtue which will secure him a place in Elysium (guaranteed to him long since by a ‘good fate’, not a philosophical notion), whence he has ‘easily passed to immortal life, gratefully shaking off dire birth’ (geneē, i.e. life in the body) – only at the end intrudes the philosophers’ idea of life in the body as an evil.Footnote 85 One sometimes encounters expressions with a vaguely scientific or philosophical or mystical ring, such as ‘I've given life back to time who lent it me’, ‘Before I was made of water and earth and pneuma, but I have given all that back to all (those elements) as I lie in death’, ‘I have cast off [ἀνέλυσα] to the gods’,Footnote 86 but a vaguely scientific (or philosophical, or mystical) ring is all they are.
The vast mass of compositions lacks such pretensions. Most verse epitaphs, it is worth stressing, take no position at all on the fate of the soul after death: they seek to convey grief and to commemorate. (And verse epitaphs are hugely outnumbered by those in prose, which, again, eschew speculation, the despairing formulae ταῦτα and nffnsncFootnote 87 aside.) Within the minority of verse epitaphs that engage with eschatology, there is little attempt to imagine the afterlife in concrete terms: many people are going to the place of the pious, but, in contrast to a famous fragment of Pindar, they are not usually engaging in sport or playing drafts, nor even drinking (no trace of Plato's ‘symposium of the righteous’). Just occasionally they hobnob with the likes of Orpheus or Asklepios, pour nectar at a divine banquet (the ‘Ganymede’ motif), join Dionysus’ mystic dances; it can be stressed that the isles of the blessed are free from all the ills of mortal life,Footnote 88 but the norm is vagueness. Figures such as Minos and Aiakos and Rhadamanthys make occasional appearances. Two absences are predictable: the grimness of Hades is often brought out by a single epithet, but seldom more fully;Footnote 89 and the converse to the place of the pious, that of the wicked, is never mentioned even as a foil. The possibility of a post-mortem judgement is almost unspoken of; when once it is raised, the dead person is reassured that it will go his way.Footnote 90 What about the standard Homeric Hades, the place for those neither especially good nor bad, the middle ground where the majority are likely to find themselves? About this too almost nothing is said: in the epitaph world you can be pious, or you can deny the reality of the afterlife, but, if you are not notably pious but suspect death is not the end, it is not clear what will happen to you. An answer might have been offered in some cases by initiation, but, as mentioned earlier, this popular practice is to a surprising degree absent from most of these texts. The consolation, such as it is, that occurs again and again is simply the thought that nobody can escape from death.
In conclusion, I revert to the question of the individual voice. As noted earlier, there is much less simple repetition, much more variety, in this material than might have been expected, though a particular individual voice can very seldom be detected with confidence. But let us revert to some singularities, some apparently of belief, one of character. One of just a handful of Greek verse epitaphs from France is spoken by a young sailor, and contains an arresting address to the passer-by: ‘I a young man [kouros], dear to god, no longer mortal, call to you’; his self-description as kouros anticipates a comparison he goes on to make between himself and those protectors of sailors, the Dios Kouroi. He concludes: ‘Among the dead there are two companies, of which one is borne along on earth, the other dances with the constellations in the upper air. To that company I belong, and I have god for my leader.’ No one has pinned down this last conception of the two companies – it looks original.Footnote 91 Next, a husband and wife on Corcyra speak successively. The wife declares in elegiacs that, obedient to the god who orders the world, she has surrendered her body, but ‘the soul that was given to me lives in a heavenly home’ (this thought is several times repeated; she also mentions her child and husband). Her husband Euodos, perhaps the author of two pieces ascribed to a Euodos in the Palatine anthology, and so perhaps also of this whole composition, answers much more briefly in Phalaecians and urges present enjoyment, since ‘when you go down to your drink of Lethe, you will never from below see any of the things above’.Footnote 92 A satire on male and female sensibilities? An invitation to the reader to synthesize the two attitudes? The stone does not reveal. A Lycian engagingly admits to have pondered ‘where life's living track ends or what remains of the body when the breath has taken flight’, but, as an insurance, has built this tomb for himself and his faithful wife. This message is conveyed in a poem that contains an acrostich (to which he draws attention) on his own name, Aristodemos.Footnote 93 As a comic coda there is a long and quirky poem from Egypt. The author blends biographical information, an assurance to the passer-by that his nose will not be offended by smelly cedar-oil, an insistence that he does not want mourning women or a second burial, and the explanation that a bad fate or the common law of death did for him, ‘using a cough as instrument’.Footnote 94 This last detail might remind one of Flora Finching in Little Dorrit on her late husband: ‘Gout flying upwards soared with Mr F to another sphere.’ But despite such singularities, we cannot dig deep into the individuality of any of these people, and this is the problem confronting the quest for the individual in ancient religion. What we can do is to stress the range of choices available to the individual, and this is perhaps the crucial point to bring out: there was ample room for manoeuvre within ancient cult, no one was bound to a single publicly prescribed set of religious actions or beliefs.Footnote 95
But that conclusion may suggest a second conclusion. In some societies, many individuals have entertained a firm belief in a life to come. We can call these ‘strong belief’ societies, though without claiming that every member of such societies nurtured strong or indeed any belief. How is such a belief sustained? Bereaved individuals often cannot accept bereavement, and believe, for a time at least, that they will be reunited with their loved ones. But such hopes fade. Belief in ghosts and spirits is said to exist in all societies. But such belief is scarcely connected to belief about one's own state after death. Strong belief societies depend on clear, explicit, and largely unchallenged teaching backed up by strong authority, as seen, for instance, in traditional Christianity and in Islam. The Greek world was not like that – even the Eleusinian mysteries, though presenting an explicit promise supported by high prestige, seem, as we have seen, to have failed to act as the rennet that coagulated hopes about the afterlife. Instead, such hopes had to be put together from shreds and patches – bits of the Homeric underworld, myths of mortals carried off by gods, cults paid to heroes, fragments of cosmology. Often they must have been ‘Unreal Words’ in the sense of J. H. Newman's sermon of that title, ‘saying more than we feel’.Footnote 96 There was clarity and a uniform belief only on the negative side, on the part of those who said, ‘I was not, I came into being, I am not’. Many epitaphs, we have seen, sent the dead person off to the place of the pious or other desirable locations, but when many said the opposite, and a majority said nothing at all on the subject, it would have been hard for more than a few optimistic individuals to put great hope in such formulas. The Greek world was characterized by strong belief about the existence of gods, but at best by weak belief about the fate of the individual after death.