No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 15 March 2011
page 104 note 1 The name Vi, from which this adjective Viśa' was made by a suffix -śa'- to serve the Kings of Khotan as proper name, is attested in the name of the first station of the journey to Kaśmira described in the Itinerary, line 1, Vi janivi “the land Vi”. This text is in Khotanese Texts, ii, 55.
page 104 note 2 Lüders, H., Weitere Beiträge, pp. 16, 25Google Scholar .
page 105 note 1 Salemann, C., Manichäische Studien, i, 39, 45Google Scholar .
page 105 note 2 This complex meaning is that also of Lettish aûsît.
page 105 note 3 Ossetic Digor äsmotun, Iron smūdyn “smell”, with Sogdian sm” δn “perfume” (with -ā- from -āu-, as in Man. Sogd. 'xšn'm beside Khotan. ṣṣänauma-, see BSOAS., 10, 587) shows that Digor -t- could also have replaced -d-.