Hostname: page-component-cd9895bd7-lnqnp Total loading time: 0 Render date: 2024-12-18T13:56:22.667Z Has data issue: false hasContentIssue false

A Brāhmī Akṣara

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Miscellaneous Communications
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1936

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 93 note 1 It should be noted in Stönner's list that tarqarquluq has the suffix -quluq, which elsewhere is transcribed -γuhiγ: palatal gülūg (Bang, Ung. Ib., vii, 37). But the suffix lüg is in he Brāhmī script written with the sign under discussion. Hen re we have the significant opposition -luq: lüg.

page 94 note 1 It is not possible in the documents to be certain of the existence of gya, owing to the similarity of such an akṣara to wa. It need, however, mean no more than a second way of expressing palatal g. If wāźdyā were read in place of gyāźdyā, it would be possible to compare Oss. väzdan “nobleman”, Av. vazdah, Paštō wāzda, Parāčī γāzd “fat”, or to think of a short form of Artavazd.