Hostname: page-component-586b7cd67f-rcrh6 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-04T20:31:29.606Z Has data issue: false hasContentIssue false

The structure of idioms in Nigerian English

The effects indigenous Nigerian languages have had on English idioms in Nigeria

Published online by Cambridge University Press:  28 August 2018

Extract

The term ‘structure in linguistics’ is mostly used to refer to a sequence of units that are in a certain linguistic relationship to one another. Thus no matter how minimal a sequence is, if it can be analysed in terms of a relationship within it, then that is a structural unit. For example, one of the structures of a noun phrase may be ‘article + adjective + noun’ as in the vicious circle (Richards & Schmidts, 2002). Structures entail relationships which may be syntagmatic or paradigmatic. According to Finnegan (2014) when we say language structure we are essentially talking about syntax, semantics and phonology of a language. When it comes to idioms the same principles apply. The structures of idioms are essentially their syntactic behaviour. This behaviour cannot be predicted solely on the basis of their form or figurative meaning alone, but it must be due to some relation between the form and meaning (Gibbs & Nayak, 1989). An idiom is an institutionalised and conventionalized sequence of at least two words or free morphemes that is semantically restricted so that it functions as a single lexical unit, whose meaning cannot or can only to a certain extent be deduced from the meanings of its constituents. (Skandera, 2003: 60). To Nurnberg, Sag and Wasow (1994), idioms are characterised as having conventional meaning, figuration, inflexibility of form, and proverbiality. Idioms have been called ‘multiword units’ (Grant & Bauer, 2004), metaphors (Gibbs, 1993; Toris, 2011), phrasemes (Howarth, 1998), fixed expressions (Moon, 1997; Carter, 1998) and formulaic expressions (Wray, 2002). Structurally, idioms do not form a unique class of linguistic items such that all idioms belong to it, but that they share many of the same properties normally associated with more literal expressions.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2018 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Adegbija, E. 2003. ‘Idiomatic variation in Nigerian English.’ Studies in African Varieties of English, 4156.Google Scholar
Adegbija, E. 2004. Multilingualism: A Nigerian Case Study. Asmara, Eritrea: Africa World Press, Inc.Google Scholar
Adeniyi, K. O. 2006. ‘Attitudes to Nigerian English among Lagos State teachers: A sociolinguistic survey.’ Unpublished Ph.D. dissertation, University of Ilorin.Google Scholar
Akere, F. 2006. ‘The English language in Nigeria: The sociolinguistic dynamics of decolonization and globalization.’ Keynote address presented at the conference of the Nigerian English Studies Association at the University of llorin, Nigeria.Google Scholar
Ammer, C. 2003. Dictionary of Idioms. New York: American Heritage.Google Scholar
Bamiro, E. 1991. ‘Nigerian Englishes in Nigerian English literature.’ World Englishes, 10(1), 717.Google Scholar
BNC: British National Corpus. (Available at http://www.natcorp.ox.ac.uk/).Google Scholar
Carter, R. 1998. Vocabulary: Applied Linguistics Perspectives. London: Routledge.Google Scholar
Fernando, C. 1978. ‘Towards a definition of idiom: Its nature and function.’ Studies in Language, 2(3), 313343.Google Scholar
Finegan, E. 2014. Language: Its Structure and Use (6th edn.) University of Southern California: Cengage Learning.Google Scholar
Gibbs, R. W. 1993. ‘Why idioms are not dead metaphors.’ In C. Cacciari & P. Tabossi (eds.), Idioms: Processing, Structure, and Interpretation. New York: Lawrence Erlbaum Associates Inc, pp. 5777.Google Scholar
Gibbs, R. W. & Nayak., N. 1989. ‘Psycholinguistic studies on the syntactic behaviour of idioms.’ Cognitive Psychology, 21, 100138.Google Scholar
Grant, L. & Bauer, L. 2004. ‘Criteria for redefining idioms: Are we barking up the wrong tree?Applied Linguistics, 25(1), 3861.Google Scholar
Hashimoto, C. & Kawahara, D. 2009. ‘Compilation of an idiom example database for supervised idiom identification.’ Language Resources & Evaluation, 43. 355384.Google Scholar
Hockett, C. F. 1958. Course in Modern Linguistics. London: Prentice Hall.Google Scholar
Howarth, P. 1998. ‘Phraseology and second language proficiency.’ Applied Linguistics, 19, 2444.Google Scholar
Igboanusi, H. 2006. ‘Syntactic innovation processes in Nigerian English.’ Studia Anglica Posnaniensia, 42, 393404.Google Scholar
Kachru, B. B. 1986. ‘ESP and non-native varieties of English: Toward a shift in paradigm.’ Studies in the Linguistic Sciences, 16(1), 1334.Google Scholar
Kachru, B. B. 1990. ‘World Englishes and applied linguistics.’ World Englishes, 9(1), 320.Google Scholar
Kövecskes, Z. & Szabó, P. 1996. ‘Idioms: A view from cognitive semantics.’ Applied Linguistics, 17, 326355.Google Scholar
Kperogi, F. A. 2010. ‘Divided by a common language: A comparison of Nigerian, American and British English.’ In Afọláyan, M. Ọ. (ed.), Multiculturalism in the Age of the Mosaic. Ibadan: Nova Science Publishers, Inc.Google Scholar
Kperogi, F.A. 2015. Global English: The Changing Face and Forms of Nigerian English in a Global World. New York: Peter Lang.Google Scholar
Longman Idioms Dictionary. 2000. London: Pearson Educational Ltd.Google Scholar
Makkai, A. 1972. Idiom Structure in English. The Hague: Mouton.Google Scholar
Mgbemena, J. A. 2014. ‘The sociology of Nigerian English: Trends in English usage in Aba.’ International Journal of English Linguistics, 4(6).Google Scholar
Moon, R. 1997. ‘Vocabulary connections: Multi-words items in English.’ In Schmitt, N. & McMarthy, M. (eds.), Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 4063.Google Scholar
Moon, R. 1998. Fixed Expressions and Idioms in English. A Corpus-Based Approach. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Mostafa, M. 2010. ‘Variation in V+the+N idioms.’ English Today, 26(4), 3743.Google Scholar
Mowarin, M. 2010. ‘Some lexico-semantic processes in Naija.’ Proceedings of the Conference on Nigerian Pidgin, University of Ibadan, Nigeria. 8–9 July, 2009, pp. 112.Google Scholar
Nicholas, T. 1995. ‘The semantics of idiom modification.’ In Everaert, M., van der Linden, E. J., Schenk, A. & Schreuder, R. (eds.), Idioms: Structural and Psychological Perspective. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 233252.Google Scholar
Nunberg, G., Sag, I. & Wasow, T. 1994. ‘Idioms.’ Language, 70(3), 491538.Google Scholar
Oxford Idiom Dictionary for Learners of English. 2006. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Peter, L. & Wolf, H. G. 2007. ‘A comparison of the varieties of West African Pidgin English.World Englishes, 26(1), 331.Google Scholar
Richards, J. C. & Schmidt, R. (Eds.). 2002. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics (3rd edn.) London: Longman.Google Scholar
Siepmann, D. (ed.) 2005. Discourse Markers across Languages. London: Routledge.Google Scholar
Skandera, P. 2003. ‘A categorization of African Englishes.’ In Allerton, D. J., Skandera, P. & Tschichold, C. (eds.), Perspectives on English as a World Language. Basel: Schwabe, pp. 93103.Google Scholar
Spears, R. A. 2005. Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. New York: McGraw Hill Inc.Google Scholar
Toris, C. C. M. 2011. ‘Language at its word: A lexical analysis of idiomatic speech.’ Jefferson Journal of Science and Culture, 1.Google Scholar
Umar, A. M., Yap, N. T., Chan, M. Y. & Wong, B. E. 2016. ‘Identification of Nigerian English idioms: Amethodological perspective.’ Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 34(4), 279288.Google Scholar
Vegge, T. 2012. ‘Idioms: Categorization, lexical representation and the question of compositionality.’ Masters thesis. University of Agder.Google Scholar
WebCorpus. (Available at http://www.webcorp.org.uk).Google Scholar
Wray, A. 2002. Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar