Published online by Cambridge University Press: 01 April 2009
The work presented here aims to account for the structure of intrasentential code switching between English and Afrikaans within the framework of feature checking theory, a theory associated with minimalist syntax. Six constructions in which verb position differs between English and Afrikaans were analysed in terms of differences in the strength of particular features associated with functional categories, and the ability of verbs of either language to check these features. Predictions for the well-formedness of code-switched constructions were informed by data elicited from thirty fluently bilingual participants by means of relative judgements of visually-presented code-switched sentences and auditorily-presented code-switched utterances, and a sentence construction task. Findings indicated straightforward support for the predictions for adverb, focalisation, and topicalisation constructions, but less support for embedded that and wh clauses and yes-no questions. Alternative explanations for the latter results are proposed. The work suggests that the same mechanisms and devices proposed to account for monolingual data can also account for code-switching data.
This material is based upon work supported by the South African National Research Foundation under grant number NRF GUN 2069846. Any opinion, findings and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author and do not necessarily reflect the views of the National Research Foundation. My thanks to three reviewers of an earlier version for their valuable comments.