Hostname: page-component-cd9895bd7-p9bg8 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-25T20:10:34.090Z Has data issue: false hasContentIssue false

Talking with strangers: A study of bilingual children's communicative competence

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2008

Fred Genesee*
Affiliation:
McGill University
Isabelle Boivin
Affiliation:
McGill University
Elena Nicoladis
Affiliation:
McGill University
*
Fred Genesee, Division of Education, 2075 Academic Surge, University of California, Davis, CA 95616

Abstract

An important component of the communicative competence of proficient bilinguals is the ability to use each of their languages differentially and appropriately according to relevant characteristics of the interlocutors and communicative situations. The research reported here examined the communicative competence of four young children (average age of 2;2, average MLU of 1·56) who were acquiring English and French simultaneously in the home. We observed the ways these children used their languages with monolingual strangers and with their bilingual parents. Specifically, the children's use of English-only, French-only, and mixed (English and French) utterances with the strangers during naturalistic play situations was compared with patterns of use with their parents, also during play sessions. We found that all of the children made some accommodations that could be linked to the monolingualism of the stranger; some of the children were more accommodating than others. The results are discussed in terms of young bilingual children's ability to modify their language on-line in response to the particular language characteristics of their interlocutors.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1996

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Brown, R. (1973). A first language: The early stages. Cambridge, MA: Harvard University Press.CrossRefGoogle Scholar
deHouwer, A. (1990). The acquisition of two languages from birth. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Gallagher, T. (1981). Contingent query sequences within adult–child discourse. Journal Child Language, 8, 5162.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Genesee, F. (1989). Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language. 16, 161179.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Genesee, F., Nicoladis, E., & Paradis, J. (1995). Language differentiation in early bilingual development. Journal of Child Language, 22, 611631.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Goodz, N. (1994). Interactions between parents and children in bilingual families. In Genesee, F. (Ed.), Educating second language children (pp. 6181). New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language, 19, 633658.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Leopold, W. F. (1949). Speech development in a bilingual child (Vol. 3). New York: AMS Press.Google Scholar
Lindholm, K. J., & Padilla, A. M. (1978). Language mixing in bilingual children. Journal Child Language. 5, 327335.CrossRefGoogle Scholar
MacWhinney, B., & Snow, C. E. (1990). The child language data exchange system: An update. Journal of Child Language, 17, 457472.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Meisel, J. (1994). Code-switching in young bilingual children: The acquisition of grammatical constraints. Studies in Second Language Acquisition, 16, 413440.CrossRefGoogle Scholar
Nicoladis, E. (1994). Code-mixing in young bilingual children. Doctoral dissertation, Psychology Department, McGill University, Montreal, Quebec.Google Scholar
Nicoladis, E., & Genesee, F. (1995). A longitudinal study of pragmatic differentiation bilingual children. Unpublished manuscript, Psychology Department, McGill University, Montreal, Quebec.Google Scholar
Poplack, S. (1980). “Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en espanol”: Toward a typology of code-switching. Linguistics. 18, 581618.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (1987). Language status and language accommodation along a linguistic border. In Lowenberg, P.H. (Ed.), Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987 (pp. 90117). Washington, DC: Georgetown University Press,Google Scholar
Quay, S. (1992). Explaining language choice in early infant bilingualism. Unpublished paper presented at the Ninth Sociolinguistics Symposium, University of Reading, England. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 365162)Google Scholar
Scherer, N. J., & Coggins, T. E. (1982). Responses to requests in the dialogues of mothers their Stage I children. Journal of Speech and Hearing Research, 25, 5864.CrossRefGoogle Scholar
Swain, M., & Wesche, M. (1975). A case study of a bilingual child. Language Sciences, 37, 1722.Google Scholar
Wellman, H. M., & Lempers, J. D. (1977). The naturalistic communicative abilities of two-year-olds. Child Development, 48, 10521057.CrossRefGoogle Scholar
Wilcox, M. J., & Webster, E. J. (1980). Early discourse behavior: An analysis of children's responses to listener feedback. Child Development, 51, 11201125.CrossRefGoogle Scholar
Wolf, L. (1995). Early lexical development in bilingual children. Unpublished manuscript, Psychology Department, McGill University, Montreal, Quebec.Google Scholar