Hostname: page-component-586b7cd67f-t7fkt Total loading time: 0 Render date: 2024-11-27T16:40:34.923Z Has data issue: false hasContentIssue false

Psychological and Pedagogical Considerations in the Making of Text-books1

Published online by Cambridge University Press:  21 August 2012

Extract

The problem of the production of text-books for African schools is one which is engaging much attention from those who are interested in African education, and indeed there are few problems of African life where the efforts of serious thought are likely to be better rewarded. In an admirable document (5) the International Institute of African Languages and Cultures has discussed some of the fundamental issues involved, and the writers of text-books will probably find it wise to follow the general lines there laid down. That discussion does not, however, claim to have exhausted the subject, but is rather intended to invite fresh suggestions. The purpose of the present study is to set forth some psychological and pedagogical considerations which bear on the problem. Much scientific research has already been devoted to the problems of reading instruction (2), and the results should be at the disposal of the makers of text-books for Africa.

Résumé

CONSIDÉRATIONS PSYCHOLOGIQUES ET PÉDAGOGIQUES SUR LA RÉDACTION DES MANUELS SCOLAIRES

Le but de cet article est de présenter d'une part les faits et principes saillants, établis par les recherches psychologiques et pédagogiques à propos des manuels scolaires, plus spécialement des manuels élémentaires et des livres de lecture, et d'autre part les limitations qui s'imposent dans l'application de ces principes.

Le format et l'aspect du livre, le nombre des illustrations, leur caractère sont des facteurs qui jouent un rôle important pour rendre l'ouvrage attrayant, tout cela a une valeur psychologique définie, qui provoque ou empêche l'assimilation du sujet traité.

Une autre considération d'ordre différent est relative à la composition des livres et à ses effets sur la santé, en particulier sur la vue et le système nerveux. Le format, la nature des lettres utilisées, le genre de papier, la longueur de la ligne imprimée, l'intervalle entre chaque ligne et chaque mot, la place des illustrations dans la page, méritent d'être considérés à cet égard.

Les sujets à traiter rédament une étude très approfondie des conditions locales. Les observations faites à ce propos par les Européens et les Américains suggèrent qu'une grande variété peut être découverte et utilisée. Mais il faut que l'ouvrage soit écrit simplement et suscite la curiosité.

Le vocabulaire des livres de lecture a reçu jusqu'ici trop peu d'attention. II doit être soigneusement choisi en vue des besoins futurs des élèves et être basé sur le vocabulaire employé par eux. Les termes nouveaux seront introduits graduellement en évitant d'en donner un trop grand nombre à la fois, on les rappellera souvent dans les textes qui suivront.

La question de l'orthographe à employer est controversée mais n'a pas encore été considérée du point de vue psychologique. On admet en général l'insuffisance de l'alphabet latin pour fixer les langues africaines, la question se pose de savoir comment on peut l'adapter. Des remarques d'ordre psychologique semblent appuyer les principes posés dans le mémoire de l'Institut, mais le détail n'ayant pas encore subi d'épreuve pratique pourrait rédamer quelques modifications. L'emploi de lettres nouvelles est indispensable pour représenter des sons particuliers, il parait préférable au point de vue psychologique à l'addition de signes diacritiques aux lettres anciennes. Il est aussi appuyé par la considération que si une difficulté nouvelle doit être imposée elle devra l'être a l'Européen et à l'Africain le mieux instruit et non à la masse.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © International African Institute 1930

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1.Bamberger, F. E.The effect of the physical make-up of a book upon children's selection. Johns Hopkins University Studies in Education, No. 4. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1922, pp. vii + 162.Google Scholar
2.Gray, W. S.Summary of investigations relating to reading. Chicago: The University of Chicago, 1925, pp. vii + 275.Google Scholar
3.Huey, E. B.The psychology and pedagogy of reading. New York: The Macmillan Company, 1910, pp. xvi + 469.Google Scholar
4.International Institute of African Languages and Cultures, Memorandum I. Practical orthography of African languages. London, 1927, pp. 16.Google Scholar
5.International Institute of African Languages and Cultures. Text-books for African schools. Africa, 1928, i. 1322.Google Scholar
6.James, A. L. The practical orthography of African languages. Africa, 1928, i. 125–9.CrossRefGoogle Scholar
7.Meinhof, C. Principles of practical orthography for African languages—I. Africa, 1928, i. 228–36.CrossRefGoogle Scholar
8.Pyke, R. L.Report on the legibility of print. Medical Research Council, Special Report Series, No. no. London: H.M. Stationery Office, 1906, pp. 123.Google Scholar
9.Report of the Eighty-third Meeting of the British Association for the Advancement of Science. Report of the Committee … appointed to enquire into the influence of school-books upon eye-sight, pp. 268300. London: John Murray, 1914.Google Scholar
10.Selke, E., and G. A, Selke. A study of the vocabularies of beginning books in twelve reading methods. Elementary School Journal, 1922, xxii. 745–9.CrossRefGoogle Scholar
11.West, M.learning to read a foreign language. London: Longmans & Co., 1926, pp.xi + 56.Google Scholar