Book contents
- Frontmatter
- Contents
- List of Illustrations
- Prefaces
- Chapter 1 Introduction
- Chapter 2 The Origins of the Poem
- Chapter 3 Some Unproven Premises
- Chapter 4 Dating of the Poem
- Chapter 5 Archaeological Delimination
- Chapter 6 Results of Primary Analysis, Step 1
- Chapter 7 The Name Geatas
- Chapter 8 Other Links to Eastern Sweden
- Chapter 9 Elements of Non-Christian Thinking
- Chapter 10 Poetry in Scandinavia
- Chapter 11 The Oral Structure of the Poem
- Chapter 12 Results of Primary Analysis, Step 2
- Chapter 13 Gotland
- Chapter 14 Heorot
- Chapter 15 Swedes and Gutes
- Chapter 16 The Horsemen around Beowulf’s Grave
- Chapter 17 Some Linguistic Details
- Chapter 18 From Scandinavia to England
- Chapter 19 Transmission and Writing Down in England
- Chapter 20 Allegorical Representation
- Chapter 21 Beowulf and Guta saga
- Chapter 22 Chronology
- Chapter 23 Retrospective Summary
- Bibliography
Chapter 3 - Some Unproven Premises
Published online by Cambridge University Press: 20 November 2024
- Frontmatter
- Contents
- List of Illustrations
- Prefaces
- Chapter 1 Introduction
- Chapter 2 The Origins of the Poem
- Chapter 3 Some Unproven Premises
- Chapter 4 Dating of the Poem
- Chapter 5 Archaeological Delimination
- Chapter 6 Results of Primary Analysis, Step 1
- Chapter 7 The Name Geatas
- Chapter 8 Other Links to Eastern Sweden
- Chapter 9 Elements of Non-Christian Thinking
- Chapter 10 Poetry in Scandinavia
- Chapter 11 The Oral Structure of the Poem
- Chapter 12 Results of Primary Analysis, Step 2
- Chapter 13 Gotland
- Chapter 14 Heorot
- Chapter 15 Swedes and Gutes
- Chapter 16 The Horsemen around Beowulf’s Grave
- Chapter 17 Some Linguistic Details
- Chapter 18 From Scandinavia to England
- Chapter 19 Transmission and Writing Down in England
- Chapter 20 Allegorical Representation
- Chapter 21 Beowulf and Guta saga
- Chapter 22 Chronology
- Chapter 23 Retrospective Summary
- Bibliography
Summary
AFTER A LIFETIME's work on the poem, the leading light of Beowulf research, Frederick Klaeber, took the view that its basic themes were drawn entirely from Scandinavian tradition;
That the themes of the main story, i.e. the contest with the Grendel race and the fight with the dragon, are of direct Scandinavian provenience, may be regarded as practically certain. The same origin is to be assigned to the distinctly historical episodes of the Swedish-Geatish wars of which no other traces can be found in England. (Klaeber 1950, cxiv and cf. cxv)
As these themes provide a good summary of the main storyline of the poem, Klaeber clearly believed that the Old English author had not contributed anything at all to the basic elements of the narrative. The reason no one, to my knowledge, has argued against Klaeber's view, or even commented on it, could of course be that it is a hot potato. But it would seem, rather, that the question has simply gone stone-cold, and Klaeber himself never pursued it any further.
Nearly a dozen of the rulers and princes of the Danes and Swedes who appear in the poem also figure in various Scandinavian sources, and the Geatish king Hygelac turns up in continental sources. Most of these individuals can thus be regarded with reasonable confidence as historical figures of the late fifth and the first half of the sixth century, the end of the Migration Period. In parallel with this, the poem reads almost as a handbook on the material and ideological world of Scandinavia at that time. Beowulf represents a clearly demarcated historical and archaeological framework of considerable credibility.
The question that then has to be asked, but hardly ever is, is this: how did an Old English author get hold of this information about historical, material, and other conditions in Scandinavia?
I will leave aside here the possibility of the pious monk who is usually identified as the author of Beowulf having made a study trip to the pagans of eastern Scandinavia to collect traditional material for his epic. Nor, to my knowledge, has such a highly improbable scenario ever been suggested. And the only option that then remains is to assume that it was in England that the imagined poet learned of Scandinavian oral traditions about events and settings in eastern Scandinavia in the first half of the sixth century.
- Type
- Chapter
- Information
- The Nordic Beowulf , pp. 11 - 16Publisher: Amsterdam University PressPrint publication year: 2022