from Part V - The Bible Transformed
Published online by Cambridge University Press: 28 May 2012
Biblical paraphrases in verse survive in most medieval European vernaculars, though sometimes in fragmentary form. They are often short; most commonly they are of single books or extracts from those books, though they may make allusions to the larger themes of the Bible. The following pages focus on general trends and highlight a few important verse paraphrases dating from the seventh to the fifteenth centuries, composed in forms of English, French and German. These three languages were particularly influential in the Middle Ages, exporting literary trends to other parts of Europe. But the languages and the texts described are in any case intended to be exemplary, to suggest something of the shape and nature of vernacular verse paraphrase of the Bible in the Middle Ages.
In the Old Testament, the books most often paraphrased by poets were Genesis, Judith, Psalms, Song of Songs, Daniel and Maccabees. In the New Testament, Christ's life, miracles and passion – especially the latter – were often retold in verse, and were typically derived from a gospel ‘harmony’, or even from the poet's memory, rather than being directly translated from a specific gospel. The Apocalypse received considerable attention too, often with commentary and in profusely illustrated manuscripts. In general, poets and translators were drawn to books or parts of books that told dramatic stories, but in the case of the psalms, which were central to liturgical and sacramental life, the imperative was devotional. Little attention was paid to the Old Testament prophets, with the exception of prophecies about Christ, which were often integrated into translations or paraphrases of the New Testament. The Pauline and Catholic Epistles attracted no direct verse translations, though they did inspire some versified homilies; scenes from Acts, such as the Martyrdom of Stephen and the Conversion of Paul, occur in hagiographical drama.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.