Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-gbm5v Total loading time: 0 Render date: 2024-12-26T02:22:56.732Z Has data issue: false hasContentIssue false

1 - The Missionary Bible

Published online by Cambridge University Press:  02 June 2023

Rana Issa
Affiliation:
American University of Beirut
Get access

Summary

A Global Perspective on the Commoditisation of the Arabic Bible

The nineteenth century marked the commoditisation of the Bible around the world. Protestant missionaries circulated the Bible and negotiated its value in various locations and across disparate cultures and religions through an unprecedented process of exchange. Choosing to travel the world to translate the Bible, they defined ‘the first object of a Protestant mission … to give the word of God to a people in their own tongue, wherein they were born, and in which the family converses at home’. This object was dependent on turning the Bible into a cheap commodity, within financial reach of most local consumers. Its economic status was steered towards a ‘situation in which its exchangeability (past, present, or future) for some other thing [became] its socially relevant feature’. American and British missionaries proselytised, translated and disseminated Bibles in a multitude of vernaculars. When these regions did not possess Bibles written in their languages (or even written languages as such), such as in New Zealand, parts of Latin America or Africa, the missionaries worked well in advance to supply those communities, sometimes with a written language and then with Bibles in local tongues. In earlier centuries, the Bible had been available in the vernaculars of European and Levantine societies. In the nineteenth century, the Bible was translated into more than ninety languages, becoming the most translated book in the world, running into several million print editions. Translating to convert, the missionaries equated the act of reading with conversion, and laboured to proliferate literacy amongst the locals. The exponential growth of Bible dissemination and publishing ‘helped seed different forms of nationalism’. In the Levant, as elsewhere, these nationalisms were fomented with feelings of sectarian exceptionalism that characterise the labour of conversion.

Languages such as Arabic, which already had a tradition of vernacular Bible translation, exhibit the historically contingent dynamics of this commoditisation. It thus becomes possible to explore precisely what changed in the nineteenth century through a diachronic comparison with versions of the Bible from earlier epochs. This chapter charts the changes in the relations of exchange that the Bible mediates (as well as occludes) when commoditisation becomes its most salient feature.

Type
Chapter
Information
The Modern Arabic Bible
Translation, Dissemination and Literary Impact
, pp. 41 - 80
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2023

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×