Published online by Cambridge University Press: 09 February 2023
Introduction
If I had been asked what I wanted from coursebooks when I was teaching languages in Japan, England, Singapore and Oman in the last 30 years, my answer would have always been the same: ‘I want coursebooks that are so engaging, inspiring, fl exible and effective that I can just teach without much extra work.’ In reality, I had to adapt materials every time I used them. For example, the Ministry-approved coursebooks often seemed to me so constrained by a syllabus, by rigid methods and by exams, that I found it difficult to make use of them. Global coursebooks from English-speaking countries, on the other hand, seemed impressive, with more fashionable approaches promising success, but their contents seemed too alien to be imported directly into my classrooms. The only time that adaptation was minimal was when I had tailor-made the materials myself. My language-teaching colleagues in all the institutions I worked in often grumbled how language teachers have to work harder compared with other subject teachers, whose content and approaches seemed to remain consistent and who do not have to adapt materials or produce supplements. Even after all these years, my ideal materials only exist in my dreams and my lament seems to echo amongst my colleagues from all over the world. Surely teachers’ needs and wants should have been taken more seriously by now?
From the 1980s to the early 1990s learner variables attracted a lot of attention in the research (Ellis 1994 ; Larsen-Freeman and Long 1991 ). The increasing global need for English as a lingua franca also led to explorations of learner-centred curricula (Johnson 1989 ; Nunan 1988 ) and of needs analysis (Hutchinson and Waters 1987 ). Coursebooks refl ected this change and their blurbs often emphasised that their product was designed to satisfy learners’ needs and interests.
From the late 1990s to 2000s L2 learners’ profiles have become far more complex and learner variables have attracted even more attention (Doughty and Long 2003 ; Ellis 2008 ). The portraits of L2 users these days show incredible diversity (Cook 2002 ; Graddol 1997 , 2006 ). Some learners, for example, may be immigrants at various socioeconomic and linguistic levels, others may be young learners studying content subjects in a target language in their own countries, and others might need different levels of international communication skills in their professions.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.