Book contents
- Frontmatter
- Contents
- List of figures
- List of maps
- List of tables
- Series editor's foreword
- Acknowledgements
- List of abbreviations and acronyms
- 1 Language contact, language learning, and language change
- 2 The general socio-historical context of Portuguese and Castilian
- 3 Portuguese- and Spanish-lexified creole languages
- 4 Bozal Spanish of Cuba
- 5 Chinese Coolie Spanish in nineteenth-century Cuba
- 6 Chinese Immigrant Spanish
- 7 Andean Spanish
- 8 Barranquenho
- 9 Contact, cognition, and speech community
- Appendix A
- Appendix B
- Bibliography
- Author index
- General index
5 - Chinese Coolie Spanish in nineteenth-century Cuba
Published online by Cambridge University Press: 30 September 2009
- Frontmatter
- Contents
- List of figures
- List of maps
- List of tables
- Series editor's foreword
- Acknowledgements
- List of abbreviations and acronyms
- 1 Language contact, language learning, and language change
- 2 The general socio-historical context of Portuguese and Castilian
- 3 Portuguese- and Spanish-lexified creole languages
- 4 Bozal Spanish of Cuba
- 5 Chinese Coolie Spanish in nineteenth-century Cuba
- 6 Chinese Immigrant Spanish
- 7 Andean Spanish
- 8 Barranquenho
- 9 Contact, cognition, and speech community
- Appendix A
- Appendix B
- Bibliography
- Author index
- General index
Summary
Introduction
During the first half of the nineteenth century, the African slave trade in Cuba became illegal and the laws prohibiting it were increasingly enforced, a topic touched upon in chapter 4. Alarmed by the slave revolts of the 1790s in Haiti, movements began in Cuba with the purpose of settling whites on farms and in villages in Cuba not only to infuse the labour force with new manpower, but also in part to counterbalance the large black population and thereby diminish the possibility of revolt. As we saw in chapter 4, the black population in Cuba began to outnumber the whites around 1791 and according to Kiple (1976) this situation lasted up until 1846. Corbitt (1971:2) notes that in 1841 in Cuba there were 589,333 blacks (58 per cent) (436,495 slaves and 152,838 free coloureds) and 418,211 whites (42 per cent). This situation made Cuban plantation-owners uncomfortable and as a consequence incentives were offered to planters to hire workers from Spain, but with little success. The Spanish government then agreed to a plan drawn up by the Junta de Fomento (Promotion Committee) to introduce Chinese coolies (indentured labourers) into Cuba, following an idea the British had used in their colonies. From 3 June 1847 – the arrival date of the first Chinese coolies from China – onwards, nearly 500,000 of them came to the island (Corbitt 1971:6). In this chapter, I discuss some details of the ecology of the Chinese in Cuba between 1847 and the late twentieth century, focusing on the relations among the Chinese, the Africans, and the Afro-Cubans, and the development of the Chinese variety of Spanish.
- Type
- Chapter
- Information
- The Linguistic Legacy of Spanish and PortugueseColonial Expansion and Language Change, pp. 102 - 123Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2009