Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-q99xh Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T03:21:25.111Z Has data issue: false hasContentIssue false

16 - World Englishes in Cyberspace

from Part III - Linguistics and World Englishes

Published online by Cambridge University Press:  16 December 2019

Daniel Schreier
Affiliation:
Universität Zürich
Marianne Hundt
Affiliation:
Universität Zürich
Edgar W. Schneider
Affiliation:
Universität Regensburg, Germany
Get access

Summary

The New Englishes, including many nonstandard varieties, have developed a massive presence in cyberspace, which – as a result – is establishing itself as a sociolinguistic domain in its own right. This domain is partly autonomous and innovative in the way in which speakers respond to the demands and opportunities of the new medium but nevertheless remains connected to the sociolinguistic norms that regulate offline language use in the global “English Language Complex.” From a World Englishes perspective, the specific challenges presented by computer-mediated communication (CMC) are (1) the unprecedented levels of linguistic, textual, and discursive mobility that the new technologies have made possible and (2) the hybrid and multilingual practices that they have encouraged. This new mobility is demonstrated in case studies involving English-lexifier pidgins and creoles from West Africa and the Caribbean and Spanish-English code-switching. The notion of languagescape(s) is proposed to account for the new transnational contacts and connections among standard and nonstandard Englishes that have emerged in the wake of the Digital Revolution.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Alo, Moses A., and Mesthrie, Rajend. 2004. Nigerian English: Morphology and syntax. In Kortmann, Bernd, Schneider, Edgar, Burridge, Kate, Mesthrie, Rajend, and Upton, Clive, eds. A Handbook of varieties of English, Vol 2. Berlin: Mouton de Gruyter, 813827.Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2006a. The sociolinguistics of computer-mediated communication. Journal of Sociolinguistics 10(5) [Special Issue].Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2006b. Introduction: Sociolinguistics and computer-mediated communication. Journal of Sociolinguistics 10: 419438.Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2006c. Multilingualism, diaspora, and the internet: Codes and identities on German-based diasporic websites. Journal of Sociolinguistics 10: 520547.Google Scholar
Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Baron, Naomi S. 2008. Always On: Language in an Online and Mobile World. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bauman, Zygmunt. 2007. Liquid Times: Living in an Age of Uncertainty. Malden, MA: Polity.Google Scholar
Benor, Sarah Bunin. 2010. Ethnolinguistic repertoire: shifting the analytic focus in language and ethnicity. Journal of Sociolinguistics 14: 159183.Google Scholar
Bhatt, Rakesh M. 2010. Unraveling post-colonial identity through language. In Coupland, Nikolas, ed. Handbook of Language and Globalization. Malden, MA: Blackwell, 520539.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Bolander, Brook and Locher, Miriam. 2014. Doing sociolinguistic research on computer-mediated data: A review of four methodological issues. Discourse, Context and Media 3: 1426. http://dx.doi.org/10.1016/j.dcm.2013.10.004Google Scholar
Coleman, Julie. 2014. Understanding slang in a global context. In Coleman, Julie, ed. Global English Slang: Methodologies and Perspectives, London: Routledge, 114.Google Scholar
Collot, Milena and Belmore, Nancy. 1996. Electronic language: A new variety of English. In Herring, Susan, ed. Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives. Amsterdam: John Benjamins, 147170.Google Scholar
Cormack, Mike. 2007. The media and language maintenance. In Cormack, Mike and Hourigan, Niamh, eds. Minority Language Media: Concepts, Critiques and Case Studies. Clevedon: Multilingual Matters, 5268.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2009. Response: The mediated performance of vernaculars. Journal of English Linguistics 37: 284300.Google Scholar
Coupland, Nikolas, ed. 2010. The Handbook of Language and Globalization. Oxford: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Crystal, David. 2006. Language and the Internet (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Danet, Brenda and Herring, Susan C., eds. 2007. The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
de Swaan, Abram. 2002. The World Language System: A Political Sociology and Political Economy of Language. Cambridge: Polity.Google Scholar
de Swaan, Abram. 2010. Language systems. In Coupland, Nikolas, ed., The Handbook of Language and Globalization. Malden, MA: Blackwell, 5676.CrossRefGoogle Scholar
Deuber, Dagmar and Hinrichs, Lars . 2007. Dynamics of orthographic standardization in Jamaican Creole and Nigerian Pidgin. World Englishes 26: 2247.Google Scholar
Dor, Daniel. 2004. From Englishization to imposed multilingualism: Globalization, the Internet, and the political economy of the linguistic code. Public Culture 16: 97118.Google Scholar
Dovchin, Sender. 2017. Translocal English in the linguascape of Mongolian popular music. World Englishes 36: 219.Google Scholar
Dürscheid, Christa. 2004. Netzsprache – ein neuer Mythos. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 68: 141157.Google Scholar
Eckert, Penelope. 2012. Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of variation. Annual Review of Anthropology 41: 87100.Google Scholar
Eisenlohr, Patrick. 2004. Language revitalization and new technologies: Cultures of electronic mediation and the refiguring of communities. Annual Review of Anthropology 33: 2145.CrossRefGoogle Scholar
Escobar, Anna Maria and Potowski, Kim. 2015. El español de los Estados Unidos. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Friedrich, Patricia and Diniz de Figueiredo, Eduardo H. 2016. The Sociolinguistics of Digital Englishes. London: Routledge.Google Scholar
Fung, Loretta and Carter, Ronald. 2007. Cantonese E-discourse: A new hybrid variety of English. Multilingua 26: 3566.Google Scholar
Gao, Liwei. 2006. Language contact and convergence in computer-mediated communication. World Englishes 25: 299308.Google Scholar
Gorter, Durk, ed. 2006. Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Heyd, Theresa and Mair, Christian. 2014. From vernacular to digital ethnolinguistic repertoire: The case of Nigerian Pidgin. In Lacoste, Véronique, Leimgruber, Jakob and Breyer, Thiemo, eds. Indexing Authenticity: Sociolinguistic Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter, 242266.Google Scholar
Hinrichs, Lars. 2006. Codeswitching on the Web: English and Jamaican Creole in E-mail Communication. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Hinrichs, Lars and White-Sustaíta, Jessica. 2011. Global Englishes and the sociolinguistics of spelling: A study of Jamaican blog and email writing. English World-Wide 32: 4673.Google Scholar
Hofmann, Sabine. 2007. Construir el espacio latinoamericano: el caso de CNN en español. In Hofmann, Sabine, ed. Medios, espacios comunicativos y comunidades imaginadas. Berlin: Tranvía, 6984.Google Scholar
Jaworski, Adam and Piller, Ingrid. 2008. Linguascaping Switzerland: Language ideologies in tourism. In Locher, Miriam and Strässler, Jürg, eds. Standards and Norms in the English Language. Berlin: Mouton de Gruyter, 301332.Google Scholar
Kachru, Braj. B., ed. 1992. The Other Tongue: English across Cultures. Urbana, IL: University of Illinois Press.Google Scholar
Keefe, Susan E. and Padilla, Amado. 1987. Chicano Ethnicity. Albuquerque, NM: University of New Mexico Press.Google Scholar
Laviera, Tato. 1992. La Carreta Made a U-Turn (2nd ed.). Houston, TX: Arte Publico Press.Google Scholar
Liebscher, Grit and Dailey-O’Cain, Jennifer. 2013. Language, Space and Identity in Migration. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Loven, Klarijn. 2009. Watching Si Doel: Television, Language and Cultural Identity in Contemporary Indonesia. Leiden: KITLV Press.Google Scholar
McArthur, Tom. 2003. World English, Euro-English, Nordic English. English Today 19(1): 5458.Google Scholar
Mair, Christian. 2013a. The World System of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World-Wide 34: 253278.Google Scholar
Mair, Christian. 2013b. Corpus-approaches to the vernacular web: Post-colonial diasporic forums in West Africa and the Caribbean. In Röder, Katrin and Wischer, Ilse, eds. Anglistentag 2012: Proceedings. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 397406. (Expanded version reprinted in Covenant Journal of Language Studies (Ota, Nigeria) 1 (2013): 17–31. http://journals.covenantuniversity.edu.ng/jls/published/Mair2013.pdf)Google Scholar
Mair, Christian. 2016. Beyond and between the Three Circles: World Englishes research in the age of globalisation. In Seoane, Elena and Cristina, Suárez-Gómez, eds. World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations. Amsterdam: John Benjamins, 1736.Google Scholar
Maynor, Natalie. 1994. The language of electronic mail: written speech? In Little, Greta D. and Montgomery, Michael, eds. Centennial Usage Studies. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 4854.Google Scholar
Mesthrie, Rajend and Bhatt, Rakesh M.. 2008. World Englishes: The Study of New Varieties. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Meyerhoff, Miriam. 2002. Communities of practice. In Chambers, Jack, Trudgill, Peter and Schilling-Estes, Natalie, eds. Handbook of Language Variation and Change. Oxford: Blackwell, 526548.Google Scholar
Moll, Andrea. 2015. Jamaican Creole Goes Web: Sociolinguistic Styling and Authenticity in a Digital Yaad. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Montes-Alcalá, Cecilia. 2016. iSwitch: Spanish-English mixing in computer-mediated communication. Journal of Language Contact 9: 2348.CrossRefGoogle Scholar
Ooi, Vincent and Tan, Peter K.W.. 2014. Facebook, linguistic identity and hybridity in Singapore. In Rubdy, Rani and Alsagoff, Lubna, eds. The Global-Local Interface and Hybridity. Bristol: Multilingual Matters, 225244.Google Scholar
Otheguy, Ricardo and Zentella, Ana Celia. 2012. Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling and Structural Continuity. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Paolillo, John. 2001. Language variation on Internet Relay Chat: A social network approach. Journal of Sociolinguistics 5(2): 180213.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2003. Global Englishes, Rip Slyme, and performativity. Journal of Sociolinguistics 7: 513533.CrossRefGoogle Scholar
Pratt, Mary Louise. 2011. Comparative literature and the global languagescape. In Behdad, Ali and Thomas, Dominic, eds. A Companion to Comparative Literature. Malden, MA: Blackwell, 273295.Google Scholar
Rajah-Carrim, Aaliya. 2009. Use and standardisation of Mauritian Creole in electronically mediated communication. Journal of Computer-Mediated Communication 14: 484508.Google Scholar
Rampton, Ben. 1995. Crossing: Language and Ethnicity Among Adolescents. London: Longman.Google Scholar
Rampton, Ben. 2006. Language in Late Modernity: Interaction in an Urban School. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Sand, Andrea. 2013. Singapore weblogs: Between speech and writing. In Huber, Magnus and Mukherjee, Joybrato, eds. Corpus Linguistics and Variation in English: Focus on Non-native Englishes. Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English. www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/13/sand/Google Scholar
Schneider, Edgar. 2007. Postcolonial English: Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schneider, Edgar. 2016. World Englishes on YouTube: Treasure trove or nightmare? In Seoane, Elena and Cristina, Suárez-Gómez, eds. World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations. Amsterdam: John Benjamins, 253282.Google Scholar
Seargeant, Philip and Tagg, Caroline. 2011. English on the internet and a “post-varieties” approach to language. World Englishes 30: 496514.Google Scholar
Silva-Corvalán, Carmen. 1994. Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Squires, Lauren. 2010. Enregistering internet language. Language in Society 39: 457492.Google Scholar
Steyaert, Chris, Ostendorp, Anja and Gabrois, Claudine. 2011. Multilingual organizations as “linguascapes”: Negotiating the position of English through discursive practices. Journal of World Business 46: 270278.CrossRefGoogle Scholar
Williams, Bronwyn. 2009. Multilingual strategies in online worlds. JAC 29: 255259.Google Scholar
Zhang, Wei. 2012. Chinese-English code-mixing among China’s netizens. English Today 28(3): 4052.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×