Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-8ctnn Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T08:13:30.597Z Has data issue: false hasContentIssue false

Chapter 3 - The Translation and Circulation of Crime Fiction

Published online by Cambridge University Press:  14 April 2022

Jesper Gulddal
Affiliation:
University of Newcastle, New South Wales
Stewart King
Affiliation:
Monash University, Victoria
Alistair Rolls
Affiliation:
University of Newcastle, New South Wales
Get access

Summary

This chapter sketches out some ways translation aids the circulation of crime fiction across cultures and literary systems, with examples from the early twentieth century and from more recent times. The importance of setting and ‘local colour’ is examined as a key factor in the popularity of certain writers and traditions across international borders, as are editorial and publishing decisions relating to such paratextual elements as titles, cover images and blurbs. One historical example comes from Mondadori’s series of gialli, which was enormously successful in Italy from the 1930s on and which included many translated texts. These works went on to influence local writers, resulting in the importation and adaptation of certain subgenres and tropes. A case study of translations into English of the enormously successful Montalbano novels of Sicilian writer Andrea Camilleri provides the opportunity to investigate the kinds of choices translators and publishers make in preparing a text for a new audience and market. The analysis looks at the translation of dialect and non-standard language, culture-specific political and historical content and the value of translators’ notes.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×