Book contents
- The Cambridge Companion to Music in Australia
- Cambridge Companions to Music
- The Cambridge Companion to Music in Australia
- Copyright page
- Dedication
- Contents
- Figures
- Maps
- Tables
- Music Examples
- Contributors
- Acknowledgements
- 1 Introduction and Historiography of Music in Australia
- Part I Continuities
- 2 How Yolŋu Songs Recount Deep Histories of International Trade across the Arafura Sea
- 3 Torres Strait Islander Musics: Tradition, Travel and Change
- 4 Singing Country in the Land Now Known as Australia
- 5 The Spiritual in Australia: Practices, Discourse and Transformations, 1879–1950
- Part II Encounters
- Part III Diversities
- Part IV Institutions
- Index
- References
2 - How Yolŋu Songs Recount Deep Histories of International Trade across the Arafura Sea
from Part I - Continuities
Published online by Cambridge University Press: 14 November 2024
- The Cambridge Companion to Music in Australia
- Cambridge Companions to Music
- The Cambridge Companion to Music in Australia
- Copyright page
- Dedication
- Contents
- Figures
- Maps
- Tables
- Music Examples
- Contributors
- Acknowledgements
- 1 Introduction and Historiography of Music in Australia
- Part I Continuities
- 2 How Yolŋu Songs Recount Deep Histories of International Trade across the Arafura Sea
- 3 Torres Strait Islander Musics: Tradition, Travel and Change
- 4 Singing Country in the Land Now Known as Australia
- 5 The Spiritual in Australia: Practices, Discourse and Transformations, 1879–1950
- Part II Encounters
- Part III Diversities
- Part IV Institutions
- Index
- References
Summary
This chapter discusses how historical exchanges with Makassan and other seafaring peoples from beyond the Arafura Sea remain a profound influence on Yolŋu music and culture that endures to this day. We explore how Yolŋu people, through their enduring ceremonial traditions, elaborately integrate song, dance and design elements to recount exchanges with Makassan seafarers, the boats in which they sailed, and the goods they carried. We also discuss how, since the mid-1980s, this autonomous history of Yolŋu exchanges with foreigners has been remembered and continues to inspire new forms of Yolŋu cultural expression that overtly reach out across cultures. Our approach is informed by our long history of researching Yolŋu song in all its forms and working together to document the Yolŋu public ceremonial song tradition known as manikay. Garawirrtja’s expertise is further grounded in his extensive training and practice as a Yolŋu elder and ceremonial singer of the manikay tradition, who maintains hereditary songs that recount Yolŋu contact histories with Makassan and other seafarers.
- Type
- Chapter
- Information
- The Cambridge Companion to Music in Australia , pp. 23 - 39Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2024