Published online by Cambridge University Press: 17 July 2019
There have been countless attempts to theorise une mout bele conjointure, the formulation used by Chrétien de Troyes to describe his compositional technique in the prologue to Erec et Enide. Yet the term bele conjointure perhaps more accurately defines the ideal result of this distinctively medieval poetic practice: that is, an elegant sequence consisting of skilfully conjoined but diverse elements. Whatever the exact significations of this phrase – and it has long been an issue of contention for Chrétien scholars from Wendelin Foerster and W. A. Nitze to Eugène Vinaver and Douglas Kelly – most agree that it describes the construction of a pleasing and composite cortex that includes even the smallest units of poetry, an intricate surface that conceals a nucleus of truth beneath it. Those readers familiar with the prescriptions of medieval treatises on poetic composition, such as those of Geoffrey of Vinsauf and Matthew of Vendôme, will recall that the end of a medieval poem is vital in establishing its significance, in making it whole, complete and meaningful, and might therefore expect to find this nucleus in the concluding portion of the romance. It is curious then that Chrétien, so accustomed to directing his readers as to the origins of his compositions in the prologues and preambles to his romances, does not once comment on his approach to the construction of endings and their significance. In the absence of such direction, it is important to scrutinise the endings of Chrétien de Troyes’ romances to understand how he brought his literary compositions to closure, and to ascertain whether they do in fact contain a nucleus of poetic truth or not. As the first of Chrétien's romances, and the origin of bele conjointure, Erec et Enide seems a sensible place to begin.
In the closing verses of Erec et Enide, the ‘chevalier plus loé’ (line 85) and ‘la plus bele’ (line 297) are formally reconciled with one another and with the ‘mainte diverse contree’ of the Arthurian world (line 6644), crowned in a great crescendo of harmony, optimism and beauty:
Li ceptres fu au roi bailliez, ad
Qui a mervoilles l'esgarda;
Si le mist, que plus ne tarda,
Li roi Erec an sa main destre; ad
Or fu il rois si con dut ester. ad
Puis ra Enide coronee.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.