Published online by Cambridge University Press: 23 February 2017
Introduction
In the present chapter, we turn to Maslov's Stage 2, the development of the l-perfect across the N. Slavic languages. After a discussion of the replacement of the old aspect tenses by l-perfects in N. Slavic, we focus on geographical factors and examine the documentary evidence. An examination of the role of sociolinguistic factors in the development of the l-perfects east and west and the impact of this distribution on the expansion of aspectual contrast concludes this chapter.
Replacement of Aspect Tenses by l-perfect in North Slavic
In Chapter 11, we noted the general tendency toward loss of the imperfect and aorist categories in S. Slavic, especially in those varieties at a greater distance from Greek. This trend is likewise to be noted in the N. Slavic languages: most varieties lose the imperfect first, followed by the aorist, replacing them with the l-perfect, which becomes the only marker of the past. Those languages with more conservative traditions, such as Czech, tend to maintain the aspect tenses longer; those with more innovative tendencies, such as the northern Russian dialects around Novgorod and Pskov, lose the imperfect and aorist very early: there is, for example, practically no evidence for either of these categories in the vernacular birchbark letters of Novgorod. The imperfects and aorists survive in Old Church Slavonic and in medieval Russian and Croatian Church Slavonic, and, as we have seen, in the modern S. Slavic languages of Bulgarian, Macedonian, and Serbian. The aorists and imperfects are already almost extinct in the earliest documents of Old Polish and Old Czech (Andersen 2009: 127). These facts are summarized in Table 13.1.
We can note two conservatizing forces at work in Slavic, which hindered the process of replacement:
1) the archaizing pressures of Church Slavonic, and, ultimately, Byzantine Greek, which affected the S. Slavic languages most thoroughly, but which had an ongoing resurgent effect in all areas under the influence of Orthodoxy (Chapter 12)
2) the retention and revamping of old categories for stylistic purposes (Czech) or in imitation of external models (Sorbian), which Dickey (2011: 201) calls “replica preservation” (Section 13.6)
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.