We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Alexandre and Swokien’s chapter takes a look at reflexive constructions in the emergent variety of Cape Verdean Portuguese (CVP). They argue that the close contact between Cape Verdean Creole (CV) and CVP has some impact on the reflexive patterns available, but also that Cape Verdean speakers reconfigure the features of the reflexive construction of their native language (CV) into CVP. These observations are supported by two experiments – a sentence repetition task and a cloze test. Results show that there is significant variation in using reflexive constructions in CVP, indicating grammatical unsteadiness, but se ‘SELF’ omission is the preferred strategy.
Reviews the different kinds of dependencies that have been investigated in sentence processing: subject–verb dependencies, reflexives and reciprocals, etc. This chapter also synthesizes the available empirical evidence by carrying out meta-analyses that provide estimates of the effect of interest in each dependency type.
This chapter gives an introductory overview of the strategies used in mainland Southeast Asian languages for making verbal predications in the core of clauses. There is an overview of verbal marking including patterns of negation, aspect, and modality. An important feature of the area’s languages is the heavy reliance on serial verb constructions (or multi-verb constructions) for packaging information in clauses and sentences. The chapter surveys various sub-categories of multi-verb construction, including depictive/adverbial constructions and complementation strategies. The chapter closes with a section on valency-changing strategies, including syntactic causatives, reflexives, and reciprocals.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.