We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Lexical blends such as Brexit < Britain + exit have been referred to in literature as instances of word play. The playful character of blends underlie their use in such domains as slang, advertising and political media. As has been shown, blending a personal name with a common noun, e.g. Haputin < hapat’ (grab) + Putin goes along with a variety of derogatory language means. Building on the findings in Beliaeva and Knoblock (2020), this study investigates factors that may trigger the use of lexical blending as verbal aggression and aims to explore derogatory meanings of blends referring to people. It is hypothesized that blending a personal name with another word enhances the likelihood of inducing derogatory meaning. Sample texts containing blends are extracted from the Now corpus and the iWeb corpus and analysed for the presence of emotionally coloured lexical elements. The results of the study suggest that the context of blends differs from the context of their non-blended counterparts, and reveal specific features in the use of blended words with human referents.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.