We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Ukraine before the current war was another 'hub state'. Russian political technologists were initially the most popular, followed by Americans like Paul Manafort after 2004. But Ukraine has also developed its own characteristic political technologies, many for export to neighbouring states. It remains to be seen how many will survive the war.
Chen compares Chinese politeness with English politeness in this chapter, focusing on what has been called a “East-West Divide” debate. To advance the position that East and West are fundamentally different, the author argues that Chinese politeness has its own characteristics but not unique; that the speech act of request in Chinese is conducted under similar principles and are subjected to similar constraints as seen English; that persistence in benefit offering occurs in English, too; that speech acts that are assumed to carry high levels of face threat (e.g., criticizing and disagreeing) also offers evidence that there is no East-West Divide in politeness; and that – finally – even the drastic differences in the speech act of lying between English and Chinese can be shown to be motivated by similar considerations. Culture differences are often times differences on the surface: the different symptoms of similar underlying principles. With a set of principles on which cultures may converge and a set of parameters on which cultures are likely to vary, Chen believes that B&L-E meets the challenge of being a universal theory that captures the commonalities between cultures, commonalities that transcend, and therefore account for, differences.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.