We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter demonstrates that because of the fusion of the verb and the resultative via reanalysis, the syntactic position for a patient noun between them was eliminated so that the originally intervening patient noun needed to be rearranged somewhere in the sentence on the basis of the following principle: the patient noun was introduced in preverbal position by the disposal marker if it was definite, and was introduced by the first verb of the verb-copying construction if it was indefinite. This issue is related to the motivations for the emergence of the verb-copying construction and the unmarked SOV structure, all of which were entirely innovative in Modern Chinese.
The ditransitive construction is an essential grammatical device that has always existed throughout the history of Chinese. However, its semantic and syntactic properties have varied quite dramatically over time due to the influence of the general grammatical system in different periods. Generally, the ditransitive construction of the Chinese language has undergone a typological change, which makes the Chinese ditransitive construction inconsistent with SVO languages.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.