We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Overseas Pakistanis continue to grow in number, expanding the national community abroad. The three main challenges that exist for the Pakistani government in protecting its citizens abroad are interconnected and have to do with maintaining remittances, increasing educational opportunities, and potentially loosening visa restrictions that hamper the ability of Pakistanis to travel and interact with other countries economically. While the world has focused on security, mainly evaluating Pakistan from an Afghanistan-focused lens as US and NATO forces remained in the country till August 2021, Pakistanis have been busy seizing opportunities for themselves and their families, indicating a high level of agency. The Pakistani government is motivated by its diaspora’s agency and self-identity needs, and welcomes engagement. This movement has now resulted in remittances becoming Pakistan’s largest source of national foreign exchange. In order to maintain remittances, the Pakistani government’s activities are likely to intensify over time. As the Pakistani government engages with its citizens abroad, one of the most interesting revelations about this research is the lack of direct military involvement.
This chapter looks at various kinds of language revitalization communities, and explores issues affecting different community types and subgroups of speakers within communities. Types include ‘original’ or ancestral communities; exiled, forcibly dispersed or resettled communities; diaspora and migrant communities; and communities of practice and learning. The latter are groups which deliberately develop social revitalization networks focusing on efforts to reverse shift, enhance mutual learning and communication, and mobilize available resources. An example of such a project in Nahuatl, Mexico, is described. Various types of speakers of heritage languages are also described, although we emphasize that categorizing individual speakers and their language competence can be counterproductive for people struggling to speak or learn their heritage language. The case studies describe the younger generation’s interest in developing new Wymysiöeryś identities in the twenty-first century; the diverse language practices of diaspora Mixtec communities; and the creation of a community of practice for the revitalization of Greko, Italy.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.