1. Introduction
Anii is a Ghana-Togo Mountain Language (possibly Kwa), spoken on the border between Togo and Benin in West Africa. There are many dialects of Anii, possibly as many as one for each village (cf. Tompkins and Kluge Reference Tompkins and Kluge2009), but the only dialect that has yet been studied by linguists is that of the town of Bassila, called Gιsιɖa (e.g. Morton Reference Morton2014, Schwartz and Fiedler Reference Schwarz and Fiedler2011).
Gιsιɖa Anii has many interesting properties, including the morphological realization of the linguistic phenomenon often referred to as irrealis, exemplified here, in a traditional greeting formFootnote 1:
In this example, a particular subject marker form, combined with a grammatical high (H) tone on the verb (marked here with an orthographic ̂), marks irrealis.
What is the semantic contribution of this morpheme? More generally, what exactly does the term irrealis mean? This question has been subject to much debate in the literature. One problem that researchers have pointed out is that morphemes categorized as irrealis in different languages do not always occur in the same types of contexts or provide the same semantic contribution (e.g. Bybee Reference Bybee1998). This problem has been well-addressed recently by von Prince et al. (Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022), who propose that these differences are only apparent and, further, that a realis/irrealis distinction may actually be central to the clausal architecture of many languages.
These widescope observations about irrealis have been made on the basis of a wide variety of cross-linguistic data using different methodological approaches (e.g. Cristofaro Reference Cristofaro2012, de Haan Reference de Haan2012, von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022). This paper instead takes a more specific empirical focus, zooming in on the usage of irrealis only in Gιsιɖa Anii. This allows us to build a model-theoretic semantic analysis that makes explicit both the meaning of irrealis and its relation to other elements in the clause, and to make specific testable predictions regarding the use of irrealis in this particular language. Our goal is to capture the facts of Anii, and to explore the extent to which the tools of a particular formal approach to modality more generally can be used to model the specific meaning of irrealis in Anii.
Building on the idea that irrealis is a modal (as has been previously suggested by e.g. McGregor and Wagner Reference McGregor and Wagner2006), we propose a compositional analysis that applies and extends the theory of modality presented in Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021). Focusing on data from Gιsιɖa Anii, we account for the fact that irrealis obligatorily occurs in an apparently wide variety of semantic contexts (e.g. future, negation and wishes) in this language. We show that all of these contexts share the unifying property of being anchored to the speaker’s belief about the truth of the irrealis-marked proposition.
More specifically, we propose that irrealis in Anii fills a gap in a paradigm emerging from Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) work. They propose a model of the subjunctive and necessity modals in a number of European languages that rely on the idea of a speaker’s belief being biased toward a given subjunctive-marked proposition being true. This bias is crucially understood to be independent of the actual truth or falsehood of that proposition. Our analysis extends this idea, proposing that the semantic contribution of irrealis in Anii is that a speaker’s belief is biased toward a given irrealis-marked proposition being false but does not directly assume or imply the proposition’s falsity.
Additionally, many previous authors have shown that temporal reference and reality status are conceptually intertwined (recently Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021, von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022). We present Anii data that illustrates this interaction in that language, and our analysis accounts for this by showing that in Anii, temporal reference actually follows in part from the meaning of irrealis itself. Our analysis suggests that the realis/irrealis distinction in Anii is on par with categories such as tense and aspect in terms of the central role they play in the syntax and semantics of clauses (see also von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022).
Before presenting our data and analysis of irrealis, we describe our methods and provide key linguistic and theoretical background.
1.1. Methods
The data presented here come from fieldwork conducted in Bassila, Benin, by both authors. Original data comes from both natural texts (written or recorded, including stories and conversations) and from elicitation sessions, including some using the SNAP paradigm (Mahowald et al. Reference Mahowald, Graff, Hartman and Gibson2016). Sessions were conducted mainly in French by the authors (native English speakers who are fluent in French) and involved both translations from French to Anii and judgments of constructed sentences and contexts. All elicitation sessions were audio-recorded, and the data were later transcribed and double-checked by the authors. All of the examples reported in this paper were also checked for acceptability and orthographic correctness by at least one of the language consultants. The data are mostly reported in the orthography that was officially accepted by the community in 2012 (Zaske and Atti Kalam Reference Zaske and Kalam2014), except in cases where the orthography obscures relevant linguistic points.
Data collection was highly collaborative between the researchers and language consultants, who have studied their language for many years and have high levels of metalinguistic awareness. The consultants are members of a team of Anii speakers who work for a local nongovernmental organization (LINGO-Bénin) that publishes material in Anii and promotes literacy for Anii speakers. All team members are multilingual, and although this paper focuses only on the Bassila dialect (Gιsιɖa), many speak more than one dialect of Anii. They learned French primarily as an academic language but report occasionally switching between Anii and French (among other languages) in their daily lives.
2. Background
This section provides information on aspects of the grammar of Gιsιɖa Anii relevant to our analysis, as well as key components of the Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021) framework on which our analysis is built.
2.1. The structure of Gιsιɖa Anii
Anii is different from the European languages used to develop Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) framework. Understanding key differences is thus crucial to understanding how Anii contributes to the development of this approach to modality. Here we focus on two of these: the tense-aspect system and the ways in which modality is expressed, particularly in relation to modal adverbs.
2.1.1. Aspect and tense in Anii
Our analysis places irrealis as a modal phrase within the clausal architecture where it interacts with other elements such as tense and aspect. Because tense and aspect are instantiated differently in the Anii system compared with better-studied languages such as Greek and Italian, we provide a brief overview of the Anii tense-aspect system here.
The prominent role of aspect in the Gιsιɖa Anii clause is well-documented (Morton Reference Morton2014, Reference Morton2018). The aspectual reference of Anii clauses comes from both aspect markers and from the lexical aspect of predicates, in particular, the difference between stative and eventive predicates. This difference is shown in (2), where there is no tense or aspect morphology, but the lexical aspect affects interpretation:
With overt aspect markers, lexical aspect still plays a role in the interpretation, as shown in (3) with the imperfective marker, and (4) with the perfectFootnote 3 marker:
The aspectual system is summarized in Table 1.
As you can see, different temporal references can be expressed in Anii by the same sentence. In many cases, Anii does not require tense marking. At first glance, then, we might consider classifying Anii as ‘tenseless’ (see e.g. Bittner Reference Bittner2005, Tonhauser Reference Tonhauser2011).
There are, however, two morphemes that suggest Anii has a tense projection: the far-past bʊŋa and the future tə. The use of these markers is illustrated below. Note that the lexical aspect has no effect on their interpretation:
Note here that bʊŋa is not required. Sentences can be used in far-past contexts without bʊŋa, and in fact, bʊŋa is often only used in the first sentence of a story to set the scene. Nevertheless, the position of this morpheme coincides with what might be expected for a tense projection, as seen in the following example in which it precedes the aspect marker:
The future marker is more like a traditional tense in the sense that it is obligatory for all clauses with future temporal reference. The future is exemplified in (7):
It is important to note that the future marker always occurs in combination with irrealis morphology and thus includes a second subject marker. The form and structure of irrealis marking in Gιsιɖa Anii are discussed in more detail in Section 3.1.
The future marker also precedes aspect marking, as shown in (8), supporting the analysis that it instantiates a tense projection above the aspect:
Given data such as these, our analysis will assume that Anii has aspect and tense projections (see also Morton Reference Morton2014). In this paper, we expand on this architecture to integrate irrealis as a modality, using the formalism in Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021). However, although tense plays a central role in the languages these authors analyze (Indo-European languages), in Anii, aspect and, as we will show, the realis/irrealis distinction itself are more prominent. This creates an illuminating contrast that leads to some key differences in how Giannakidou and Mari’s analysis can be applied to Anii. We will show that, in fact, for some sentences, the semantic role that tense plays in many Indo-European languages can be derived in Anii from the semantics we propose for irrealis. We will show how this approach may help explain typological differences in cross-linguistic realizations of tense, aspect and modality.
2.1.2. Modal adverbials
Looking ahead to our analysis, where we propose that in Anii, irrealis is a modal, one question that arises is whether Anii has modal adverbs like English possibly, probably, and the like as such forms can play an important role in modal systems (Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2018b). Our research suggests that there are no direct equivalents to such terms in Anii. Instead, there are a number of strategies that can communicate similar meanings, as shown in the following examplesFootnote 5:
In both of these cases, modal meaning is communicated with a full clause: ‘You don’t know’ in (9) and ‘he will be able’ in (10). There are, however, two cases of possible nonverbal modals in Anii, though neither has an existential interpretation.
The terms yaa and maa do not have direct English translations, and unlike English modal adverbs or Anii adverbial modifiers, they appear only in this fixed clause-initial position. It is likely that maa, in particular, is a modal, specifically a deontic modal, perhaps best translated into English as ‘should.’ We return to this in Section 4.5, where we discuss counterfactuals, which also contain maa.
In sum, attempts to elicit modal adverbs such as probably or possibly yielded the data above or just simple questions. We are, therefore, fairly convinced that Anii does not have equivalent terms. This will affect how our analysis is implemented since we will posit a null equivalent to these adverbial forms in Anii to remain consistent with Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021), but there is no Anii-specific reason for doing this. This issue is discussed further in Section 2.2.2.
2.2. Theoretical background: Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021
Subjunctive mood has often been related to irrealis in the literature (Cristofaro Reference Cristofaro2012, de Haan Reference de Haan2012, Auwera and Devos Reference Auwera and Devos2012, McGregor and Wagner Reference McGregor and Wagner2006, van der Auwera and Schalley Reference van der Auwera and Schalley2004, von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022). This makes intuitive sense, given that sentences with subjunctive moods often express unrealized meanings; that is, they do not entail the truth of the subjunctive proposition. Building on this line of thinking, we adapt Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) analysis of the subjunctive and modality, in general, to account for irrealis in Gιsιɖa Anii. A key insight is that “humans anchor reality not only to truth but to their own subjective understanding of truth” (3). We will show how anchoring the notion of irrealis to the speaker’s perspective accounts for patterns related to its interpretation and morphosyntactic realization in Anii.
2.2.1. The subjunctive in Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021
A foundational concept in Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021) and much of Giannakidou’s earlier work (Giannakidou Reference Giannakidou, de Boer, de Hoop and de Swart1994, Reference Giannakidou1998, Reference Giannakidou, Andronis, Debenport, Pycha and Yoshimura2002, and Reference Giannakidou, Aloni, Franke and Roelofsen2013; see also Zwarts Reference Zwarts, Hamm and Hinrichs1998) is the notion of veridicality. Veridical expressions are functions that, when applied to a proposition, entail its truth. Building on this notion is the concept of nonveridicality. Unlike veridicality, when applied to a proposition, a nonveridical function does not entail its truth (Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021:4). At the opposite end of the scale from veridical functions are antiveridical functions, which, when applied to a proposition, entail its falsity (Giannakidou Reference Giannakidou1998). Negation is an example of an antiveridical function.
As Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021:8) note, since antiveridical functions entail the falsity of a proposition, they necessarily do not entail its truth. This makes antiveridical functions compatible with nonveridical ones (more specifically, antiveridical functions are subsets of non-veridical functions). This fact allows us to account for an interesting puzzle in Anii, wherein negation and irrealis obligatorily co-occur. As a preview of our analysis, we will apply the notion of (non/anti-) veridicality to generate a formal analysis of irrealis, proposing that irrealis is a type of nonveridical operator. Because nonveridical operators are compatible with but not identical to antiveridical operators, these notions will help us explain the Anii data.
Formal semantic theories of modality typically employ the concepts of a modal base and an ordering source (Kratzer Reference Kratzer1977, Reference Kratzer, Eikmeyer and Rieser1981; see also Portner Reference Portner2009). The type of modal base Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021) use in their analysis of the subjunctive also plays a key role in our analysis of irrealis. It consists of a nonveridical epistemic information state M(i), referring to the set of worlds compatible with what an individual i knows or believes in the context of a given utterance. M(i) thus serves as a formal representation of an individual’s knowledge and beliefs about the world (Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021:59).
The fact that the modal base of a subjunctive is both nonveridical and dependent on the speaker’s subjective knowledge leads to the notion of subjective nonveridicality as defined in (13), where w is a variable ranging over worlds, and ¬ is a negation operator:
This definition encodes the idea that an individual i’s information state M(i) contains worlds in which the proposition p is true (p worlds) and worlds in which it is not true (¬p worlds). In other words, the subjectively nonveridical modal base is necessarily partitioned into p and ¬p worlds based on the speaker’s knowledge of and belief about the world. In unembedded sentences, i is always the speaker.
In addition to being anchored to an individual’s subjective beliefs, information states may also be anchored to a particular time interval. This is intuitive because an individual’s knowledge and beliefs tend to change over time. In Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) analysis of modality, the information state introduced by the modal base is anchored to the proposition’s utterance time. We apply this aspect of their analysis to account for the distribution of irrealis in Anii, proposing that the modal base for irrealis is also a nonveridical information state anchored to the utterance time (or other relevant time in certain cases discussed below).
2.2.2. Giannakidou and Mari’s analysis of MUST
Here, we illustrate Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) approach to analyzing the modal MUST, a positively biased modal. We will ultimately extend this analysis to model the negatively biased irrealis in Anii with relatively few modifications. The modal base for MUST is a finite information state defined as follows (69):
Following Portner (Reference Portner2009) and others, Giannakidou and Mari include in their model a set of propositions, S, which represent typical or expected conditions (often referred to as stereotypicality). They further add to their ontology a function Ideal S, which, when applied to the modal base, generates a subset of worlds in which all the propositions in S are true at the utterance time:
Note that at this stage of the analysis, there is no preference for Ideal S over its complement, ¬Ideal S. For the semantics of MUST, that preference comes from an ordering source, 𝒪, which is a meta-evaluation designed to capture the speaker’s confidence in the truth of what is typical or expected. 𝒪 contains world knowledge that allows the speaker to evaluate the likelihood of the proposition to which MUST applies. For example, in the sentence ‘Lucy must have gotten COVID’, 𝒪 would contain propositions such as ‘Lucy went to a maskless indoor gathering’, ‘People at the gathering had COVID’, and ‘Lucy is now sick’.
Importantly, for MUST, 𝒪 only operates over Ideal S, which creates positive bias: Ideal S is thus a weak necessity with respect to ¬Ideal S, relative to M(i) and 𝒪 (Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021: 84). In Giannakidou and Mari’s analysis, 𝒪 is instantiated in the modal structure by a modal adverb which can be overt (e.g. probably) or covert (∅).
With these key elements in place, we include Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) complete lexical entry for MUST below.
Looking ahead to our analysis, we note that although in (16), the modal takes scope over tense (PRES), we will not strictly adhere to this relationship in our analysis due to the patterns found in Anii. We discuss this further in Section 4.
In the context of our analysis of irrealis, the major advantage of Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) approach is that it captures the intuition that modality encodes the speaker’s view of the likelihood of a set of propositions. Recalling our informal definition of irrealis, which refers specifically to a speaker’s belief that an eventuality is likely not true at the utterance time, our analysis requires the encoding of bias, though for us, it is biased toward falsity. In Section 4, we extend Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) encoding of speaker bias in modals to account for the negative bias in Anii irrealis sentences. First, however, we present the data on how irrealis works in Anii.
3. Irrealis in Anii
3.1. The morphology of future, negation and wishes in Anii
In this section, we illustrate how certain sentence types require a particular morphological form, which we will ultimately classify as irrealis. Example (17) is a simple Gιsιɖa declarative. It reflects the typical SVO word order and has no tense or aspect morphology but is interpreted with past temporal reference and perfective aspectual reference (Morton Reference Morton2014, see Section 2.1).
The sentence in (17) is true if the walking event has occurred at the utterance time.
Compare (17) with the following sentence, which has future temporal reference:
Contrasting (17) with (18), we see that when the walking event has not yet occurred, the verb has grammatical tone marking (indicated in the orthography by a circumflex symbol) and there is an additional subject marker, ‘ma’.Footnote 9
The sentence in (18) is not acceptable without both the ma subject marker and the grammatical tone on the verb, as shown in (19):
Sentence (19a) is syntactically ill-formed because the second instance of n is incompatible with the grammatical tone of the verb. Similarly, (19b) is ill-formed because the subject marker ma requires grammatical tone marking on the verb.Footnote 10 We, therefore, assume that irrealis is marked with a complex morpheme consisting of a particular set of subject markers in combination with a grammatical H tone instantiated on the verb.Footnote 11 This may appear to be unusual morphologically, but it is just verbal morphology that happens to have a tonal element, a common occurrence in African languages.
Both the n and ma forms change when the subject is not the first-person singular. The full conjugation for future forms is in (20), with the irrealis forms bolded. Although the phonological form of the future marker changes, this is phonologically conditioned and does not affect the meaning (see Morton Reference Morton2014 for more details).
For expository purposes, this paper focuses on first-person singular forms, but the analysis can be easily extended to other subject forms as well.
The ma sâra form, with its grammatical tone and subject marker, also occurs in sentences like (21), which is the negated form of the simple declarative in (17):
In (21), the verb displays the same grammatical tone marking and ma subject marker as in the future sentence in (18). As with the future, a negated sentence is unacceptable without both ma and the grammatical tone of the verb:
Example (22) provides further support for the fact that n cannot be combined with sâra and that ma cannot be combined with sara.
Additionally, the simple declarative form n sara cannot be used in future or negated sentences, which are exactly the contexts in which the ma sâra form is used. Compare (23a) with (18) and (23b) with (21):
Neither (23a) nor (23b) are acceptable Gιsιɖa sentences – they do not have any meaning in the language.
The ma sâra forms can also occur as sentences in their own right. These sentences can be interpreted as wishes, or as immediate futures, depending on context. This is shown in (24), where (24a–b) are the same sentence in different contexts:
These ma sâra forms cannot be interpreted with simple declarative meaning like the sentence in (17) and are infelicitous in contexts like those in (25a–b):
One of the most common use of this subject marker and verb tone combination in simple sentences is in traditional greetings, like example (1), repeated here.
Note that the subject marker is still present when there is a full nominal subject, though it changes form to agree with the noun. The verb has the same grammatical tone marking as the forms in (18) and (21). Sentences like that in (26) are an important element of daily standard greetings, expressing positive hopes for the addressee.
A key feature of Gιsιɖa Anii grammar, then, is a morphological and semantic contrast between forms like n sara and those like ma sâra. Crucially, the meaning difference corresponding to this morphological contrast must lie in an element of meaning held in common between sentences with future temporal reference, negated sentences, and sentences expressing wishes or hopes. These meanings can be unified under the notion of irrealis, which we take to denote the idea that the speaker believes that an irrealis-marked proposition is unlikely to be true at the time of utterance. Thus, an irrealis-marked proposition is nonveridical but not anti-veridical. This definition differs slightly from a common notion of reality status (Elliot Reference Elliott2000, as cited in de Haan Reference de Haan2012:108), that is, whether a given eventuality is realized or unrealized (Bybee Reference Bybee1998, Cristofaro Reference Cristofaro2012, de Haan Reference de Haan2012, Givón Reference Givón1994). We thus have a slightly different definition of the concept of reality status that is more compatible with the facts of Anii and provides the basis for the formal analysis presented below.
3.2. Reality status in Anii
As we have shown, Gιsιɖa Anii has a basic distinction between realis and irrealis, as in examples (17) and (24a), repeated here as (27a–b):
In contrast with example (27a), the sentence in (27b) is morphologically marked for irrealis, with the subject marker ma and a grammatical high tone on the verb.
Unlike irrealis, realis meaning is not expressed with consistent overt morphology. Examples (28a–b) are both realis sentences, and although the subject marker is the same, the verb has a different tone pattern in each case:
Whereas the irrealis morpheme (which never occurs in realis sentences) consists of a particular subject marker and a grammatical tone, which always occur together, (28a–b) show that this is not the case for realis.
Given the data above, it would be reasonable to conclude that the default first-person subject marker n is a realis marker. However, the data do not support this conclusion. As the following sentence (repeated from [18]) shows, this marker can co-occur with irrealis marking in future sentences:
Because both markers can occur in this sentence, which has irrealis meaning, it is probably not the case that n marks realis meaning.
In this section, we have shown that there is a clear morphological distinction in Anii between realis and irrealis. When the interpretation is irrealis, the sentence is marked as such, but realis remains unmarked morphologically. In our analysis, we will posit that reality status (or, more specifically, [non]veridicality) is always semantically and syntactically present in the Anii clause, even when there is no overt morphological marking.
4. A Formal Analysis of Irrealis in GιsΙɖa Anii
Our analysis is given in the framework of Montague semantics (Dowty et al. Reference Dowty, Wall and Peters1981) and uses logical types i for individuals, ɩ for time intervals, t for truth values, ε for eventualities, and ω for possible worlds.Footnote 19 We also use logical constants, predicates and lambda abstraction.
4.1. Future clauses
In this section, we model the meaning of future clauses in Anii, which are obligatorily marked as irrealis. We propose that the future selects for irrealis modality for both semantic and syntactic reasons. Semantically, future meaning includes the concept that the proposition is not true at utterance time (see e.g. Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2018a). Morphosyntactically, future morphology systematically co-occurs with irrealis marking. Following Morton (Reference Morton2014), we assume that tense and aspect, in particular nonfuture tense and perfective aspect, may be phonologically null in Anii. We further assume that the morpheme n (the first-person singular subject marker) is introduced as part of the lexical verb and where possible, raises to the highest edge of the verb’s extended projection.Footnote 20
We begin with a step-by-step analysis of n tə ma sâra, ‘I will walk’. This sentence has perfective aspectual and future temporal references. Aspect is morphologically null, and tense is marked with the future marker tə. The predicate introduces eventualities and individuals. The variable e ranges over eventualities (type ε)Footnote 21, sp denotes the speaker of the utterance and is a contextually defined variable ranging over individuals (type i), and w is a variable ranging over possible worlds (type ω).
The verbal predicate n sara is of type <<ω, <ɛ, t>>, meaning that it is an eventuality of the speaker walking (type <ɛ, t>) that needs to be interpreted in a particular world (type <ω>). Thus, the meaning of the predicate can be expressed in predicate logic (in a model M, under a variable assignment function g and context function (c), and in a given world (ω)) as in (30):
This predicate needs to combine with aspectual reference, which situates the eventuality at a time interval, which is then further specified by temporal reference. To do this, we follow Reichenbach (Reference Reichenbach1947) and Klein (Reference Klein1994) in understanding tense and aspect as referring to three time intervals: (i) the eventuality time, which is the time during which the eventuality referred to by the verbal predicate holds true, (ii) the topic time (also known as reference time), which is the specific time that a clause is about, and is determined either from context or from adverbials (e.g. yesterday in I walked home yesterday), and (iii) the utterance time, which is the time at which a sentence is spoken. In this framework, aspectual reference is modeled as the inclusion or precedence relation between the topic time and the eventuality time, and temporal reference is modeled as the precedence relation between the utterance time and the topic time.
We propose that the aspect selects for the verbal predicate in Anii and define the perfective aspect as follows:
Aspect crucially introduces τ, a temporal trace function, which maps eventualities to their eventuality times (sets of time intervals). Aspect also introduces the variable i, which ranges over time intervals (<ι>) and will be defined by the tense marker as the contextually determined topic time (represented as the variable tt). The definition in (31) specifically shows that perfective aspectual reference means that the topic time of the clause is included in the eventuality time.
Aspect is then selected for by irrealis modality.Footnote 22 Under our definition of irrealis, the relevant worlds for modal interpretation are those in which the speaker does not expect the clause to be true at the utterance time. As a modal, irrealis has a modal base M(sp, tu, w0), which is an information state as shown in (32) (Giannakidou and Mari Reference Giannakidou and Mari2021:59):
This information state is a set of worlds associated with the speaker (sp) representing what the speaker knows or believes at the utterance time (the contextually-defined variable tu), in a world.
The modal also has an ordering source 𝒪, which takes into account how the speaker expects the world to work. Recall that in Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) analysis, the ordering source is an overt or covert modal adverb. Since Anii does not have overt modal adverbs (see Section 2.1.2), we assume this element is present but invariably null. This allows us to maintain a core aspect of Giannakidou and Mari’s analysis and potentially allows for an easier extension of our analysis to other languages.
Our claim is that irrealis in Anii is akin to MUSTN’T,Footnote 23 adapted from Giannakidou and Mari’s MUST (2021:89, and above in [16]), although a key difference is that we assume the modal base is defined in relation to the speaker and the utterance time, and there is no tense operator within the modalFootnote 24:
The information state M(sp, tu) is necessarily partitioned into worlds in which ‘I walk’ is true at the utterance time (Ideal S worlds) and those in which it is not (¬Ideal S worlds). The irrealis sentence can only be uttered in a context in which the ordering source prefers ¬Ideal S worlds to Ideal S worlds.
The speaker’s expectation of a ¬Ideal S world does not completely discount the possibility that the actual world is, in fact (or will be a future time) an Ideal S world. Irrealis marking, therefore, allows the speaker to hold open the possibility that their expectations will not be met. In Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) terms, irrealis is, therefore, nonveridical. This aspect of our analysis clearly distinguishes irrealis from negation, which is antiveridical. This is crucial to account for the fact that, as shown above, irrealis and negation co-occur in Gιsιɖa Anii.
Note that, unlike the Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021) definition of MUST (see Section 2.2.2), there is no tense operator under the modal in our MUSN’T definition. This is due to the tense-aspect system of Anii. In Giannakidou and Mari’s (Reference Giannakidou and Mari2021) analysis, the future orientation of subjunctives is derived from a NONPAST operator within the modal. This analysis builds on the fact that the languages they analyze appear to have an important past/nonpast distinction. This distinction cannot be used easily in Anii because Anii instead has a future/nonfuture distinction with no clear past/nonpast tense division. Evidence for this includes the fact that the only overt required tense marker in Anii is the future, and also that many Anii phrases can be understood as present or past, depending on context (see Section 2.1.1). Indeed, we do not want to assume the presence of a nonpast operator within Anii irrealis because irrealis forms are also found in past contexts in negative sentences. Instead, we simply assume that in Anii, irrealis modality does not contain any tense elements and rather combines with tense outside of the modal phrase.
Note that our analysis of irrealis as a nonveridical modal makes tense, in a sense, redundant. This is because, given our claim that reality status is a fundamental clausal category in Anii, (non)veridicality is central to the semantics of Anii clauses. This makes tense redundant because the future/nonfuture tense distinction is also a nonveridical/veridical distinction, as a speaker has no way of knowing whether the future is true at the utterance time.
The languages Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021) build their analysis on are not only tense-heavy but also center around a past/nonpast distinction. This distinction does not align with a veridicality distinction since both past and nonpast contain veridical meanings (i.e. both past and present, which are part of nonpast, are veridical). For this reason, although it makes sense for Giannakidou and Mari to include tense within their representation of the modal, we do not. Instead, our modal phrase is simply veridical or nonveridical, and specific temporal information comes from the actual tense projection outside the modal.
In the form n tə ma sara ‘I will walk’, the future orientation clearly comes from the future marker tə, which appears before the irrealis form. In our analysis, this marker relates the topic time to the utterance time of the clause. Future tense denotes that the topic time follows the utterance time:
In (34), the variable assignment function g defines the variable i as the topic time (tt), but states that this can only be done for topic times that follow the utterance time (tu), restricting the clause to future temporal reference.
Our complete analysis for the sentence n tə ma sâra is given in (35):
With respect to the syntax, we assume that the subject marker n raises to the edge of the verb’s extended projection, procliticizing to the tense marker. This captures the fact that the surface word order of this sentence is n tə ma sâra instead of tə ma n sâra. Footnote 25 For more discussion on the syntax of these sentences, see Blanchette and Morton (Reference Frances, Deborah, Huang, Kaldhol, Lim, Rose and Struthers-Young2024).
4.2. Negation
Like future sentences, negated sentences in Gιsιɖa Anii also obligatorily occur with the subject marker and verb tone characteristic of irrealis (example [36] is [18] repeated):
The subject markers ma and ba in (36) and (37), respectively, together with a high tone on the verb (orthographically represented with the circumflex), mark the sentences as irrealis. Without these two components of irrealis morphology these negative sentences are judged unacceptable.
Another small detail to note is that the subject marker n is no longer present at the left edge of the verb extended projection in (36) or (37), as it would be in future clauses such as those discussed in Section 4.2. We assume this is due to the fact that the negation kV blocks the raising of this element. This may have something to do with the fact that kV is obligatorily the leftmost element in a negated Anii verb phrase, which may also affect the form of negated future clauses, as discussed below. A fuller syntactic analysis of the mechanisms behind this issue is left for future research.
Why would negation obligatorily co-occur with irrealis in this way? Under our definition, irrealis expresses the speaker’s bias toward the predicate being untrue at the utterance time. Importantly, a speaker may be biased toward the predicate being untrue without ruling out its truth entirely. As discussed above, this is precisely what distinguishes the semantics of irrealis from the semantics of negation, which, when applied to a proposition, reverses its truth value. In Giannakidou’s (Reference Giannakidou1998, Reference Giannakidou1999, Reference Giannakidou2000) terms, irrealis would be nonveridical, whereas negation is antiveridical. Irrealis is, therefore, semantically distinct from yet compatible with negation.Footnote 26 Negation and irrealis are thus predicted to readily compose with one another in the semantics, and in our formal analysis below, we illustrate how this might be captured.
We can account for why negation and irrealis are allowed to co-occur, but we have not yet offered an explanation as to why they must co-occur in Gιsιɖa Anii. Our explanation for this co-occurrence requirement is formal in nature, building on the argument that veridicality is a core component of the verb’s extended projection in Gιsιɖa Anii clauses. We illustrate with a step-by-step derivation of example (34) (kə ma sâra na ‘I did not walk’).
For our analysis of Gιsιɖa Anii negative sentences, we adopt the definition of negation given in Collins and Postal (Reference Collins and Postal2014:25)
Importantly, under this definition, negation is not a type-changing operation. This allows negated predicates to compose with tense, aspect, and modality in the same way that non-negated predicates do, including in future-marked clauses.
Under the definition of negation in (8), our analysis of kǝ ma sâra na, ‘I did not walk’ is nearly identical to our analysis of the future sentence presented above in section 4.1. The only differences are that the tense is nonfuture, and a negation is added that reverses the truth value of the predicate without changing its type. The analysis is given in (39)Footnote 27, Footnote 28:
As illustrated in (39), negation selects the modal phrase that introduces irrealis. The fact that negation selects for irrealis modality falls out from the assumption that reality status is always projected in Gιsιɖa Anii, and only irrealis (which is nonveridical) is compatible with the antiveridical negation. Realis, which is veridical, cannot be combined with negation.Footnote 29 Because the tense here is veridical (nonfuture), it is only the negation that allows for irrealis in this case. A non-negated version of this sentence would be realis (veridical), as shown in Section 2. This approach allows us to capture the fact that negation obligatorily co-occurs with irrealis marking in this language, even when the tense is veridical.
4.3. Combining future and negation
When Gιsιɖa sentences with future temporal reference are negated, the future marker tə is not present. Instead, the tense is marked by a high tone pronounced on the preverbal negation marker kV, as shown in (40):
It is a puzzle as to why the future tense is indicated only with a high tone here rather than the future marker. We assume that this is a syntactic puzzle related to the fact that the negation marker kV is always VP-initial. The fact that neither the subject marker n nor the future marker tə is present in future negated sentences is a syntactic puzzle that is beyond the scope of this paper. A key point here is that the semantics of sentences such as (40) clearly contain both negation and future temporal reference, and it is those semantics that license irrealis modality.
We analyze sentences like (40) in a manner analogous to our analysis of nonfuture negative sentences. In particular, we assume that the presence of negation prevents the subject marker n from rising to the edge of the verb’s extended projection. Instead, it stops at the modal level and remains unpronounced. Something similar may be happening with the future marker, as well, to leave it only pronounced as a H tone. The semantic derivation is given in (41) (abstracting away from the focus marker na; see fn. 23):
4.4. Matrix irrealis clauses
In the analyses provided above, negation and future tense both select for irrealis modality. However, there seems to be a different type of sentence where the presence of irrealis is not driven by the selectional properties of other clausal elements. These sentences are distinct from the sentences analyzed above because they appear to contain only an irrealis marked subject and predicate. Examples are given in (42) (repeated from [24]):
The sentence in (42) is an irrealis sentence, which is usually interpreted as expressing a wish, as in (42a), but in certain contexts, can be interpreted as an immediate future (42b). Note that these sentences consist of only an irrealis subject marker and verb, and there is no evidence for the presence of irrealis-selecting elements such as future tense or negation. We, therefore, refer to these forms as matrix irrealis clauses.
We propose that in sentences like (42a–b), the root of the clause is the modal itself, as shown in (43):
Note that the tense marker here is not restricted to any specific relationship between the reference time and the topic time. However, the irrealis modal above it will restrict the interpretation to temporal references that are compatible with non-veridical meaning (generally, future temporal references). Depending on the context, this restriction to only nonveridical interpretation gives either a wish or a near-future meaning. We refer to this type of tense as reference tense, or REF, and propose that the irrealis modality selects for REF rather than being selected by it. The meaning of irrealis modality remains unchanged.
Support for the analysis in (43) is found in the negation of matrix irrealis clauses, such as in (44), in which the negation is spelled out in a different form and location from what we have seen thus far:
Note that in (36), the negation is pàá, rather than kV. It is also noteworthy that the surface order is different from other types of negative sentences, with pàá following the irrealis subject marker ma instead of preceding it as kV does. This suggests a distinct underlying syntax in which negation resides below modality, which results in a different morphological reflex of negation. Our proposed structure is shown in (45):
This type of structure may support the claim of Puskás Reference Puskás2018 that certain optatives or bouletics can never scope under negation, as this use of irrealis in Anii is typically interpreted as a wish.
Interestingly, negation with pàá also occurs in imperatives, although irrealis does not, as shown in (46):
There have been suggestions in the literature (e.g. Portner Reference Portner2007) that commands may contain elements of deontic meaning (specifically deontic necessity). This can be modeled in our system through the introduction of a modal at the root of an imperative clause. Additionally, the use of pàá in imperatives suggests that in Anii, in negative imperatives, like in negative wishes such as in (44), there is a modal above negation. When the modal occurs above negation, the negation is spelled out as pàá. We leave a detailed analysis of the syntax of imperatives in Anii to future research.
4.5. Conditionals, counterfactuals, and the typology of irrealis in Anii
Conditional sentences have traditionally been important in the analysis of irrealis meaning. This is because, by their nature, conditionals contribute propositional content that is clearly unrealized at a given time. For example, in the Anii conditional in (47), the conditional clause ‘if I go’, which includes the conditional marker ta, refers to the fact that the act of going has not been realized:
The consequent clause in (47) has irrealis morphology because of the future tense. However, it is noteworthy that the conditional clause itself is not marked for irrealis. At first glance, this seems unexpected since the propositional content here is unrealized. Recall, however, that the concept of negative bias is central to our definition of irrealis. We have proposed that irrealis contributes to the meaning that the speaker is biased toward the proposition not being true at utterance time. Conditional sentences, on the other hand, are unbiased.
In (47), the propositional content of the conditional is ‘I go’. The meaning here is that it is equally likely that the speaker will go or not. There is no bias. In more formal terms, a conditional does involve the partition of a speaker’s information state into p and ¬p worlds, similar to the modal base for our definition of irrealis. However, in the case of conditionals like (47), the interpretation is that both p and ¬p worlds are equally likely. Thus, the conditional ta may act as a modal whose ordering source is unbiased, and this lack of bias makes it incompatible with irrealis.
Negative conditionals do have irrealis, but that is due to the presence of negation, which is antiveridical and, therefore, creates an environment for the biased nonveridical irrealis modal. The conditional na Footnote 32 itself is still unbiased (the speaker considers it equally likely that they will go as not go). The presence of irrealis in (48) is thus triggered by the negation, not by the conditional:
In (48), the conditional contributes the meaning that it is equally likely for it to be true that the speaker does not go to work as for it to be false. The presence of irrealis in the negated and future clauses in this example is a further illustration of the fact that these contexts trigger irrealis in support of the analysis above.
Counterfactual conditionals are often considered a prototypical context for irrealis morphology (see Cristofaro Reference Cristofaro2012, de Haan Reference de Haan2012, von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022). In Anii, however, such forms do not exhibit irrealis morphology, as shown in (49):
Logically, counterfactuals are antiveridical as the speaker knows that the proposition they are discussing did not occur. For example, in (49), the speaker did not go to the market, and this sentence cannot be used in contexts where they did. Because counterfactuals are antiveridical, we might expect them to be compatible with, or even trigger, irrealis, as negation does.
The answer to this puzzle seems to lie with how counterfactual conditionals are expressed in Anii, specifically in the use of maa, which is best translated as ‘should’ (see also example [12]), as shown in the literal translation of (49). In this language, the translation of French counterfactual conditionals uses deontic modality rather than conditional morphology. This deontic modality is instantiated by the term maa in (49), and similar sentences. In fact, there is no true counterfactual conditional in this language, as conditional morphology is not present in counterfactuals.
However, the question remains as to why there is no irrealis in examples like (49) since the meaning in these examples is still antiveridical. We suggest that because maa contributes deontic modal meaning, it is incompatible with an epistemic modal like irrealis. Further investigation of maa is left for future research.
On the surface, then, there are some contexts in Anii where, if we base our expectations on patterns found in other languages, the absence of irrealis is puzzling. However, close observation of how meanings such as counterfactuals are expressed in Anii, in conjunction with our analysis of irrealis as a negatively biased epistemic modal, readily accounts for the distribution of irrealis in Anii, and perhaps the unexpected differences between irrealis in Anii and similar phenomena in other languages.
4.6. Irrealis and nonveridical propositions
A remaining question raised by imperatives such as (46) is why irrealis marking does not occur there, as imperatives are nonveridical. A related point is the lack of irrealis morphology in interrogatives, which are also nonveridical. Example (50) illustrates both wh- (50a) and yes/no (50b) questions and shows that the irrealis subject marker and high tone are not present:
The lack of irrealis in these contexts falls out naturally if we consider that neither of them has a declarative force. All the sentences analyzed here that have irrealis marking also have declarative force. This suggests that the irrealis/realis distinction in Anii only applies to sentences with declarative force.
The difference between a declaration on the one hand and a command or a question on the other is that only declarations involve the evaluation of the truth of a proposition. Imperatives are, in some sense, a performative speech act (Condoravdi and Lauer Reference Condoravdi, Lauer and Piñón2012), and questions project a set of alternatives. Neither has propositional or declarative force. (Non)veridicality, which is at the heart of our analysis of irrealis, applies to declarative propositions whose truth can be evaluated based on a given set of circumstances in the world. The realis/irrealis distinction is therefore irrelevant for the interpretation of imperatives or questions.
Additionally, recall that our definition of irrealis is negative-biased. The questions in (50) are unbiased: the speaker considers the possibility of going and the possibility of not going to be equally likely. Therefore, these unbiased questions are incompatible with irrealis under our definition.
Questions that contain negation, like those in (51) below (which are negative versions of the questions in [50]), do contain irrealis, but again, this is predicted by the presence of negation, further demonstrating the inextricable link between negation and irrealis in Anii:
Anii questions, then, behave similarly to conditionals, illustrating that the presence of irrealis morphology is dependent on the presence of negative epistemic bias. As we have shown, this distribution falls out naturally from our analysis.
5. Irrealis in Embedded Clauses
So far, we have presented data on how irrealis is selected for by future and negation and how it is used in matrix irrealis clauses. In addition to these uses, there are some sentences in Anii where irrealis morphology is required in specific types of embedded clauses. Based on our preliminary observations, these seem to be divided into two classes: (i) contexts in which the embedded clause seems to reference the speaker’s information state at the utterance time, in accordance with our analysis, and (ii) contexts in which it does not, in apparent disagreement with our analysis. Examples of type (i) are given in (52):
Note that in both cases in (52), the event denoted by the predicate of the embedded clause (the walking event) is likely not true at the utterance time. These uses of irrealis are, therefore, straightforwardly compatible with our definition of irrealis, in which the speaker is biased toward the irrealis-marked event not being true at the utterance time.
Examples of type (ii), in which the embedded clause does not seem to reference the speaker’s information state at the utterance time, are shown in (53):
This example, a causative construction, appears to be incompatible with our definition of irrealis because the eating event referred to by the irrealis marked embedded predicate has occurred at the utterance time. Crucially, however, that eating event had not yet occurred at the reference time of the main clause, which is when the speaker was being forced to eat. Our definition of irrealis could thus be expanded so that in embedded clauses, it may reference the speaker’s information state at the topic time of the matrix clause:
It is also worth noting that sentences such as (52b) and (53) are not overall nonveridical. The sentence in (52b) is antiveridical (the walking did not occur), whereas the sentence in (53) is veridical (the eating did, in fact, happen). In both cases, however, it seems that the subordinate irrealis clause is nonveridical, and the (anti-) veridical interpretation of the overall sentences is due to the matrix clauses.
Although further research is needed to establish when irrealis is required or possible in Anii embedded clauses (and how embedding works in Anii in general), the data presented here provide a starting point for future inquiry and make clear that the interpretation of irrealis in subordinate clauses is dependent on the semantics of the relevant matrix clauses.
6. Summary and Discussion
In this paper, we provided a formal analysis of irrealis in Gιsιɖa Anii, building on a theory of modality proposed in Giannakidou and Mari (Reference Giannakidou and Mari2021), and extending their framework to a different language family and a different type of modality. A crucial component of our analysis is the idea that the meaning of irrealis is anchored to the speaker’s expectations about the truth of a proposition. This idea effectively disassociates a speaker’s expectations about truth from propositional truth itself. This disassociation allows for a unified meaning of irrealis that can be composed with a variety of clausal elements such as future and negative sentences, among others.
Additionally, our analysis shows that Anii may be a language in which veridicality is central to the interpretation of a clause. In other words, Anii speakers tend to orient themselves toward the truth of propositions, and temporal interpretation is, in some cases, secondary to this truth orientation. This type of orientation might also be present in other languages, particularly those where tense is not central, and our analysis provides a starting point for further investigation of possible influences of veridicality on tense, or the apparent absence of tense, in clausal structure.
The analysis we have presented in this paper can also contribute to long-standing debates about whether irrealis is a cross-linguistic semantic category or not (Bybee Reference Bybee1998, Cristofaro Reference Cristofaro2012, de Haan Reference de Haan2012, von Prince et al. Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022). Recently, von Prince et al. (Reference von Prince, Krajinović and Krifka2022) made the argument that irrealis is “real” on the basis of data from a wide range of Oceanic languages. Their analysis, though different from ours, also locates the irrealis/realis distinction as a central element of clausal architecture interacting with tense and aspect. This similarity between our analysis and theirs is notable, given the very different languages that the analyses address, particularly with regard to the extent to which elements like tense are morphologically marked. A fruitful avenue for future research would be to explore the compatibility of an analysis like von Prince et al with a language like Anii and whether and how our analysis could extend to the Oceanic languages they analyze. In either case, we hope to have shown that analyzing irrealis and veridicality as a fundamental component of the clause leads to interesting conclusions and questions about the nature of human language and thought.
Acknowledgments
The authors would like to thank the Anii speakers who helped us by providing data for this paper, particularly (in alphabetical order): ALLEY DJOBO Foussèni, ATTI KALAM Hakimou, BABABODY S. Nouhoum, BABABODY Rafiatou, BABABODY Salimatou, FAFANA Moumouni, IBRAHIM INOUSSA Malokia, IDRISSOU Mounifatou, ISSA AZIZ Ramanou, ISSIFOU S. Moustapha, ISSIFOU SOUMANOU Rachida, and ISSIFOU Rahinatou. We would also like to thank Stefanie and Martin Zaske and the Beninese NGO LINGO-Bénin for their support. We are also indebted to Anastasia Giannakidou for her extremely helpful comments and insights that have substantially increased the depth of our analysis. We would also like to thank the anonymous reviewers for the Journal of Linguistics for their thoughtful and useful suggestions. This research was supported by the Center for Language Science and the Linguistics Program at Penn State, for which we are very grateful.