I recently completed a book of interviews (Latina Self-Portraits:
Interviews with Contemporary Women Writers, co-edited with Juanita Heredia,
University of New Mexico Press, 2000) with ten of the most prominent
Latina writers in the US; Julia Alvarez, Denise Chávez, Sandra Cisneros,
Rosario Ferré, Cristina García, Nicholasa Mohr, Cherríe Moraga, Judith
Ortiz Cofer, Esmeralda Santiago and Helena María Viramontes. These
women, Cuban, Dominican, Mexican and Puerto Rican Americans, raised
issues that ranged from the craft of writing to the inherent problems
of national identities. The themes generated in our conversations with
these women – their doubled ethnic identities, their complicated relationship
to their communities, their difficulties in representing their
communities and, finally, their work as part of the larger American
canon – revealed a powerful discourse about what it means to be Latina
American in the United States. After spending two years talking with
these women, it is evident to me that Latina literature is a vital part of
American literature and should be included in any study of comparative
American literatures.