Hostname: page-component-cd9895bd7-gxg78 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-18T18:44:42.207Z Has data issue: false hasContentIssue false

XXXI. Two Edicts from the Hoppo of Canton to the Hong Merchants

Published online by Cambridge University Press:  24 September 2009

Get access

Extract

The present dynasty instituted the office of Hoppo (invested with the general superintendence of maritime commerce), on account of its compassionating feelings towards distant foreigners; surely not in consequence of any necessity that it has for the foreigners' clocks and watches, broadcloth, long-ells, &c, or for the sake of the annual duties, amounting to some hundred thousand tales. The Central Nation possesses silk and cotton manufactures of various kinds, enough to clothe all its people j and abundance of dials, clepsydras and hour-glasses, as well as clocks and watches from Soo-chow and Yang-chow, sufficient to ascertain the lapse of time. With regard to the rare articles which are brought from the Four Seas, and by the nations of the north and south, these are piled up in the Imperial Palace in mountainous heaps. When any of the provinces are afflicted with famine, millions of tales are issued from the national treasury for their relief: what necessity, then, can there be for the trifling commodities of foreign nations? In consequence of the various people of the western ocean having long been dependent upon the tea, rhubarb, and other goods of China, for their existence, therefore the office of Hoppo was established, to superintend the trade on just and impartial principles: but as it was to be apprehended that the foreigners coming from afar over a tempestuous ocean, ignorant of the language, and unable to procure food for themselves, would be deceived and cheated by wicked natives, the Hong merchants were instituted to buy their goods, and the Linguists to be their interpreters; while pilots and conpradores were provided them, as well as food and water to support their existence.

Type
Papers Read Before the Society
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1827

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 541 note * Called Shwuy-loxu and Sha-low. For the Chinese characters see Plate XIII, Nos. 7 and 8.

page 541 note † All the world out of China.

page 542 note * Ta-e. For the Chinese characters see Plate XIII, No. 9.

page 542 † An edict was some months ago issued by the Viceroy, declaring that none but the English chief had the right of addressing the local government in the Chinese character: all others are obliged to address him in their own language, to be translated by the Hong merchants. This is a material advantage which the Company have extorted for themselves. The Viceroy refers to the discussions which took place in 1814.—J. F. D.

page 543 note * It has been very well suggested, that they had better wash their faces and change their hearts.