Censorship in Iranian theatre sometimes prevents artists from staging some of the scenes in their plays. Among these are scenes involving embracing, kissing, raping and so on, or scenes containing ideological or political themes. Occasionally, after omitting such scenes, theatre directors try to find suitable alternatives and create a similar effect. The present research, with an analytical–descriptive approach, seeks to focus on alternative solutions, as well as creative models, developed by Iranian directors to circumvent social-regulatory censorship and identify alternatives in performances. In this research, I conduct a comparative analysis of five selected theatre recordings. Using the available theatre recordings, this paper examines the original text of the plays, identifies the omissions resulting from censorship, and analyses directors’ alternative solutions. This research demonstrates that artists use their creativity to express themes, analyses and aesthetic points in the face of censorship and obstacles. The paper focuses on eight creative-performance models that are executed using symbols and auditory elements instead of visual elements, and the function of narrative, stage design, stage direction, costume design, props and cross-dressing as devices to circumvent censorship.