No CrossRef data available.
Article contents
“N'est-on pas tous pareils?”: Nathalie Sarraute and the Question of Gender
Published online by Cambridge University Press: 23 January 2009
Extract
In Nathalie Sarraute's Ici (1995), the textual voice is attacked for using ‘on’ instead of ‘je’, and masculine agreements instead of feminine. That voice, in characteristic Sarrautean fashion, justifies its practice with the words: ‘N'est-on pas tous pareils?’, explaining that ‘C'est pour faire participer, pour mettre tout le monde “dans le coup”’. At the level of the tropisms, those movements at the very edge of consciousness which Sarraute has made the foundation and substance of all her writing, we are, she claims, all alike: ‘sur un plan précis, à un niveau égale-ment précis, nous nous ressemblons tous’, irrespective of sex, creed or colour. Sarraute's interest is attached to
ce qui est propre à tous, à quelque chose qui me paraît exister absolument chez tout le monde, qui n'est pas propre aux femmes, pas propre aux hommes, pas propre aux Noirs, aux Blancs, aux Jaunes … J'essaie de saisir quelque chose qui me parait d'ordre général.
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © International Federation for Theatre Research 1998
References
Notes
1. Sarraute, Nathalie, Ici (Paris: Gallimard, 1995), Texte XI, pp. 90, 91.Google Scholar
2. Benmussa, Simone, Nathalie Sarraute, Qui êtes-vous?: Conversations avec Simone Benmussa (Lyon: La Manufacture, 1987), p. 115.Google Scholar
3. ‘Entretien avec Nathalie Sarraute’, in Rykner, Arnaud, Nathalie Sarraute (Paris: Seuil, 1991), p. 170.Google Scholar It is not, however, that Sarraute does not recognize any individual differences: ‘La singularité de chacun existe, de façon très marquée. Et je ne pense pas une seconde que Hitler et Jeanne d'Arc soient identiques. Mais je pense que sur le plan où je me place quand j'écris, et Hitler et Jeanne d'Arc et un Blanc d'Europe et un Noir d'Afrique ressentiraient de la même façon ces mouvements infimes, à peine conscients. A propos d'autre chose peut-être. Nous sommes au niveau d'une certaine réaction incontrôlable, et qui est propre à tous. Seul le prétexte peut différer.’ Ibid., p. 170.
4. Nouvelles littéraires, 9 février 1984.
5. Interview with Pierre Boncenne, in which Sarraute further comments: ‘la condition féminine, c'est la demière chose à laquelle je pense en écrivant.’ (Lire, juin 1983, 87–92, p. 92).
6. ‘C'est line grave erreur, surtout pour les femmes, que de parler d'ècriture féminine ou masculine. Il n'y a que des écritures tout court et plus elles sont androgynes, mieux ça vaut’ (entretien avec Michèle Gazier, Télérama, no 1800, juillet 1984, p. 38, cited by Ann Jefferson in Nathalie Sarraute, Œuvres complètes, Bibliothèque de la Pléiade (Paris: Gallimard, 1996), p. 1948. When Isabelle Huppert asked in a 1994 interview: ‘Est-ce que vous pensez qu'il existe une spécificité d'une littératuie féminine?’, Sarraute totally rejected the term: ‘pour moi c'est péjoratif, et je vais vous dire pour-quoi: parce que nous n'avons jusqu'à présent rien fait, dans aucun domaine, alors quand on commence à qualifier quel-que chose de féminin, je trouve ça très dangereux … Regardez, il n'y a pas de philosophies, de musiciens; même en littérature où elles ont réussi le mieux, on ne peut pas les comparer ni en nombre ni en génie à ce qu'ont écrit les hommes. Mais j'espère que cela tient à des causes qui vont aller en s'effaçant.’ (‘Rencontre avec Nathalie Sarraute’, in Cahiers du cinéma, no. 477, mars 1994, 8–14, p. 9).
7. Sarraute, Nathalie, Œuvres complètes, Introduction, p. xvii.Google Scholar (Page references given in parentheses in text are to this edition. The abbreviation OC will be used in the Notes).
8. Benmussa, , Nathalie Sarraute, Qui êtes-vous?, p. 145.Google Scholar
9. Rykner, , Nathalie Sarraute, pp. 168–70.Google Scholar
10. Benmussa, , Nathalie Sarraute, Qui êtes-vous?, p. 140.Google Scholar
11. Even in the autobiographical Enfance, while the child Natacha necessarily occasions feminine agreements, the writing voice, reflecting on the work in the opening pages, is given no feminine agreements.
12. ‘Le dialogue est porté par une conscience, pas par un personnage que je me représente en écrivant. Je prends le plus souvent des personnages masculins d'âge moyen, afin qu'ils soient le plus neutres possible. S'ils étaient trop définis, on ne verrait plus qu'une “vieille dame”, “un jeune homme” … des types, qui recouvriraient ce que je cherche à montrer.’ (Cited in Rykner, Nathalie Sarraute, p. 181).
13. F4 also acquires a name (Marthe) in the final sequence of the play.
14. See de Beauvoir, Simone, The Second Sex, p. 101.Google Scholar
15. They must all, Sarraute insists, be ‘porteurs de ce qui appartient à tout le monde, sans distinction de classe ni de culture’. However, the references in the play to Dante, Dostoevsky, Gide, Valéry and suchlike do imply a certain level of culture.
16. Godard, Colette, ‘Entretien avec Nathalie Sarraute’, Le Monde, 7 février 1973.Google Scholar
17. Jean Pierrot points out that characterizing labels constitute for Sarraute ‘une sorte de racisme larvé: celui par lequel on s'efforce d'enfermer des individus, en leur collant une étiquette, infamante ou non, dans un ghetto psychologique dont désormais ils ne pourront plus sortir’. (Pierrot, Jean, Nathalie Sarraute (Paris: José Corti, 1990), p. 81).Google Scholar
18. A similar role is played by the ‘assistante sociale’ and the judge in Vous les entendez?, by the ‘neighbours’ in Pour un oui ou pour un non, and by the audience in Elle est là.
19. Ann Jefferson comments on ‘ce que les écrits de Nathalie Sarraute ne cessent de nous dire, quelle que soit la forme sous laquelle ils se présenters, romans, essais, pièces: les mots constituent avant tout une expérience que l'on vit et non pas de simples outils ou des objets de contemplation’ (OC, p. 1939).
20. Later, however, ELLE denounces ‘son mépris, sa tyrannie’(OC, 1458).
21. This phrase is the subject of one of the texts of Sarraute's L'Usage de la parole (Paris: Gallimard, 1980).
22. Interview reported in L'Humanité, 12 May, 1980.
23. Sarraute, Nathalie, ‘L'Opération du théâtre’, Esprit créateur: Nathalie Sarraute ou le texte du for intérieur, Vol. 36, No. 2, Summer 1996, pp. 103–08 (p. 105) (Papers of the 1994 Sarraute Colloquium in Tucson).Google Scholar
24. Ibid.
25. Lassalle, Jacques, ‘Le théâtre de Nathalie Sarraute ou la scène renversée’, Esprit créateur, Vol. 36, No. 2, p. 65.Google Scholar
26. A drama which is also the subject of the novel «disent les imbÉciles» (1976).
27. Indeed, Jacques Lassalle describes attending, with Nathalie Sarraute, a school performance of Le Silence and Elle est là, in which boys and girls played the Hs and Fs indifferently, by turns: ‘Cela’, he comments, ‘libérait singulièrement les enjeux profonds du texte en tenant à distance tout danger d'individualisation et de psychologisme ordinaire … Une parole neuve surgissait que n'entravait aucun préjugé, aucun modèle paralysant, aucune précaution excessive. Nathalie exultait. Il y avail de quoi.’ (Lassalle, ‘Le théâtre de Nathalie Sarraute’, p. 70).
28. ‘Democracy and Totalitarianism: A discussion with Raymond Aron, Jacques Maritain and others’, Salmagundi, No. 65, Fall 1984, pp. 30–50, (p. 40).
29. Benmussa, , Nathalie Sarraute, Qui êtes-vous?, p. 142.Google Scholar It is noticeable that Sarraute's comments on the limitations affecting women are generally qualified by an optimistic ‘jusqu'à présent’.