Published online by Cambridge University Press: 10 January 2013
The purpose of this study was to investigate whether Spanish children that are learning to read use the syllable unit in word reading. We used a visual version of the syllable monitoring technique (Mehler, Dommerges, Freavenfelder & Seguí, 1981). For Experiment I, we selected first grade readers at the end of the first year of reading instruction. In the Experiment II we selected second grade readers at the middle of the second year of reading instruction. Participants responded whenever the structure of the target string (e.g., bal) appeared at the beginning of a subsequently presented printed word (e.g., bala). The target was either a consonant-vowel (CV) or consonant-vowel-consonant (CVC) structure and either did or did not correspond to the initial syllable of the target-bearing word. At the end of the first year of reading instruction, children showed significant effects of syllable compatibility (faster detection times when the targets correspond to the initial syllable of target-bearing words than when they did not). When we tested children of the second year of reading instruction, they also showed a syllable compatibility effect. These results suggest that Spanish children use syllabic units at the beginning of reading instruction in the visual word recognition.
El principal objetivo de este estudio fue analizar si los niños españoles que aprenden a leer se apoyan en la sílaba para el reconocimiento visual de palabras. Usamos una versión visual de la técnica de monitorización de sílaba (Mehler, Dommerges, Freavenfelder y Seguí, 1981). En un primer experimento seleccionamos a niños que estaban finalizando el primer año de instrucción lectora, y en un segundo experimento seleccionamos a niños que estaban en el segundo año de instrucción lectora. Los niños tenían que responder si la sílaba que se presentaba como target (v.gr., bal) aparecía al principio de una palabra que se presentaba posteriormente en la pantalla del ordenador (v.gr., bala). La sílaba target era una sílaba con estructura consonante-vocal (CV) o con estructura consonante-vocal-consonante (CVC) que podía corresponder o no con la sílaba inicial de la palabra que se presentaba. Al final del primer año de instrucción lectora, se encontró un efecto significativo de compatibilidad silábica (i.e., los tiempos de reacción fueron más rápidos cuando la estructura de la sílaba target correspondía a la estructura de la sílaba inicial de la palabra presentada). Cuando analizamos las respuestas de los niños en el segundo año de instrucción de la lectura, se encontró también un efecto significativo de compatibilidad silábica. Estos resultados sugieren que los niños españoles que aprenden a leer se apoyan en la sílaba para el reconocimiento visual de las palabras.