Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Wadsworth, Gill
2000.
Hearing midlife voices.
Women's Studies International Forum,
Vol. 23,
Issue. 5,
p.
645.
Robinson, Mark
and
Gilmartin, Jo
2002.
Barriers to communication between health practitioners and service users who are not fluent in English.
Nurse Education Today,
Vol. 22,
Issue. 6,
p.
457.
Stow, Carol
and
Dodd, Barbara
2003.
Providing an equitable service to bilingual children in the UK: a review.
International Journal of Language & Communication Disorders,
Vol. 38,
Issue. 4,
p.
351.
Farooq, Saeed
and
Fear, Chris
2003.
Working through interpreters.
Advances in Psychiatric Treatment,
Vol. 9,
Issue. 2,
p.
104.
Flores, Glenn
2005.
The Impact of Medical Interpreter Services on the Quality of Health Care: A Systematic Review.
Medical Care Research and Review,
Vol. 62,
Issue. 3,
p.
255.
Schulz, Priscilla M.
Resick, Patricia A.
Huber, L. Christian
and
Griffin, Michael G.
2006.
The Effectiveness of Cognitive Processing Therapy for PTSD With Refugees in a Community Setting.
Cognitive and Behavioral Practice,
Vol. 13,
Issue. 4,
p.
322.
Griffeth, Benjamin T.
and
Bally, Ralph E.
2006.
Language and Cultural Barriers in the Assessment of Enemy Prisoners of War and Other Foreign Nationals.
Psychiatric Services,
Vol. 57,
Issue. 2,
p.
258.
Karliner, Leah S.
Jacobs, Elizabeth A.
Chen, Alice Hm
and
Mutha, Sunita
2007.
Do Professional Interpreters Improve Clinical Care for Patients with Limited English Proficiency? A Systematic Review of the Literature.
Health Services Research,
Vol. 42,
Issue. 2,
p.
727.
Green, Anita J.
and
Holloway, David G.
2007.
Transcultural knowledge and skills transfer: issues arising from evaluation processes.
Journal of Vocational Education & Training,
Vol. 59,
Issue. 1,
p.
19.
Tribe, Rachel
and
Thompson, Kate
2009.
Opportunity for Development or Necessary Nuisance? The Case for Viewing Working with Interpreters as a Bonus in Therapeutic Work.
International Journal of Migration, Health and Social Care,
Vol. 5,
Issue. 2,
p.
4.
Pugh, Matthew A.
and
Vetere, Arlene
2009.
Lost in translation: An interpretative phenomenological analysis of mental health professionals' experiences of empathy in clinical work with an interpreter.
Psychology and Psychotherapy: Theory, Research and Practice,
Vol. 82,
Issue. 3,
p.
305.
Bauer, Amy M.
and
Alegría, Margarita
2010.
Impact of Patient Language Proficiency and Interpreter Service Use on the Quality of Psychiatric Care: A Systematic Review.
Psychiatric Services,
Vol. 61,
Issue. 8,
p.
765.
Tribe, Rachel
2010.
Migration and Mental Health.
p.
261.
2010.
Migration and Mental Health.
p.
231.
Zoraster, Richard M.
2011.
Working With Interpreters During International Health Responses.
Disaster Medicine and Public Health Preparedness,
Vol. 5,
Issue. 2,
p.
159.
Brisset, Camille
Leanza, Yvan
and
Laforest, Karine
2013.
Working with interpreters in health care: A systematic review and meta-ethnography of qualitative studies.
Patient Education and Counseling,
Vol. 91,
Issue. 2,
p.
131.
Bogic, Marija
Njoku, Anthony
and
Priebe, Stefan
2015.
Long-term mental health of war-refugees: a systematic literature review.
BMC International Health and Human Rights,
Vol. 15,
Issue. 1,
Farooq, Saeed
Kingston, Paul
and
Regan, Jemma
2015.
Working through interpreters in old age psychiatry: a literature review.
Mental Health Review Journal,
Vol. 20,
Issue. 1,
p.
36.
Crouch, A.
2016.
Vital Notes for Nurses: Health Assessment.
p.
128.
Heer, Kuljit
Rose, John
and
Larkin, Michael
2016.
The Challenges of Providing Culturally Competent Care Within a Disability Focused Team.
Journal of Transcultural Nursing,
Vol. 27,
Issue. 2,
p.
109.
eLetters
No eLetters have been published for this article.