No CrossRef data available.
Article contents
Villon, Testament, Strophe CXXXVIII
Published online by Cambridge University Press: 02 December 2020
Extract
Villon's propensity for punning needs no comment. It is not often, however, that an entire stanza of his represents a well-knit and complex chain of word-plays in the manner of the following one.
- Item, je donne a Basennier,
- Notaire et greffier criminel,
- De giroffle ung plain panier
- Prins sur maistre Jehan de Ruel,
- Tant a Mautaint, tant a Rosnel,
- Et, avec ce don de giroffle,
- Servir de cuer gent et ysnel
- Le seigneur qui sert saint Cristoffle.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © Modern Language Association of America, 1940
References
1 Thuasne prefers Basennier to Basanier, given by Foulet.
2 Note roussin: “policier” (Sainéan, Sources indigènes, iii, 60, and Sources de l'argot ancien, ii, 250 and 441).
3 §185. It is to be noted that cloves are listed under cariofilus. I am indebted to Professor E. N. Transeau, department of Botany, Ohio State University, for the loan of his reproduction of the Grete Herball.
4 Champion, Villon, i, 185.
5 Cf. Echautard, La vie étrange de l'argot, p. 538, who cites Vidocq.