No CrossRef data available.
07–637Banerjee, Sudipta (C-DAC, India; [email protected]) & B. Mullick, Word sense disambiguation and WordNet technology. Literary and Linguistic Computing (Oxford University Press) 22.1 (2007), 1–15.
07–638Cao, Deborah (Griffith U, Brisbane, Australia; [email protected]), Inter-lingual uncertainty in bilingual and multilingual law. Journal of Pragmatics (Elsevier) 39.1 (2007), 69–83.
07–639De Vega, Manuel (U La Laguna, Tenerife, Spain), Mike Rinck, José M. Díaz & InmaculadaLeón, Figure and ground in temporal sentences: The role of the adverbs whenandwhile. Discourse Processes (Erlbaum) 43.1 (2007), 1–23.
07–640L'Haire, Sébastien (U Geneva, Switzerland; [email protected]), Fipsortho: A spell checker for learners of French. ReCALL (Cambridge University Press) 19.2 (2007), 137–161.
07–641López-Varela Azcárate, Asunción (U Complutense Madrid, Spain; [email protected]), Didactic patterns for electronic materials in the teaching of interculturalism through literature: The experience of the research group LEETHi. ReCALL (Cambridge University Press) 19.2 (2007), 121–136.
07–642Ming-Ming, Pu (U Maine at Farmington, USA), The distribution of relative clauses in Chinese discourse. Discourse Processes (Erlbaum) 43.1 (2007), 25–53.
07–643Oakes, Michael (U Sunderland, UK; [email protected]) & Malcolm Farrow, Use of the chi-squared test to examine vocabulary differences in English language corpora representing seven different countries. Literary and Linguistic Computing (Oxford University Press) 22.1 (2007), 85–99.
07–644Truscott, John (National Tsing Hua U, China; [email protected]), Optionality in second language acquisition: A generative, processing-oriented account. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.4 (2006), 311–330.