Hostname: page-component-586b7cd67f-tf8b9 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-23T01:15:23.291Z Has data issue: false hasContentIssue false

From lexical to grammatical to social meaning

Published online by Cambridge University Press:  11 January 2002

RENA TORRES CACOULLOS
Affiliation:
Department of Spanish and Portuguese, University of New Mexico, Albuquerque, NM 87131-1146, [email protected]

Abstract

It is argued that a grammaticization perspective affords insights on the problem of functional equivalence in variables “above and beyond phonology.” This is a study of variation between aspectual expressions involving Spanish estar ‘be located’ and andar ‘go around’ + gerund. An analysis of Mexican oral corpora shows both linguistic and social conditioning: Each auxiliary is favored by certain classes of main verbs, and andar is favored in popular varieties. Semantic bleaching along parallel paths results in layering in the domain of progressive aspect, while retention results in synchronic distribution patterns congruent with the original meaning of the source constructions. Thus, once meaningful aspectual differences become distributional routines. At the same time, the patterning of verbs denoting outdoor activities with andar leads to social differences and the association of this variant with rural and popular varieties.

Type
Research Article
Copyright
© 2001 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)