Hostname: page-component-cd9895bd7-q99xh Total loading time: 0 Render date: 2024-12-18T13:57:11.765Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Treatment of Indo-European in Armenian

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Extract

My lists of examples are taken mainly from Hübschmann's Armenische Grammatik, the lists in which were practically exhaustive in the state of knowledge at the time at which they were composed. Additional examples I have taken from Meillet, whose article in the Mémoires de la Société de Linguistiqtie for 1894 deals with this very problem. His Esquisse de la Grammaire de l'Arménien Classique, produced in 1903, also provides interesting information. What examples are not derived from these sources I have taken from Brugmann's Grundriss, and from certain other scattered articles, references to which appear as they are cited. To the three scholars mentioned the debt of any student of this difficult language is overwhelming.

Type
Articles
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1925

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 680 note 1 In his article in the Mem. Soc. Ling. Meillet introduced this stem in its plural form ačkʻ-presumably because in this form only it bore out the theory that he there put forward.

page 680 note 2 This fact has been partially recognized and dealt with by Scheftelowitz (BB. xxix–xxx, 1905–6, p. 57).

page 690 note 1 This explanation appears to have been subsequently abandoned by Hübschmann, as it does not appear in his Grammatik.

page 693 note 1 Some of the following cases may be accounted for by the law defined by Scheftelowitz (BB xxix–xxx, p. 57), that original Arm. *a became “sometimes ” o.

page 695 note 1 Armenian being at this remote period, in my opinion, identical with, possibly a dialect of, the Illyro-Thrako-Phrygian languages spoken over a wide area to the south of the Danube. The connexion I hope to prove in subsequent papers.