Published online by Cambridge University Press: 26 September 2017
After the Uprising of 1857, many poets from north Indian cities resorted to the Urdu nostalgic genre of shahr āshob to recall mournfully pre-colonial urban landscapes and articulate emotional and poetic narratives of loss. This article proposes to open new perspectives for the historical study of collective memory and trauma among Urdu-speaking ashrāf in the nineteenth century by looking at one collection of such poems entitled ‘The Lament for Delhi (Fuġhān-e Dehlī)’ (1863), which has recently started to attract the attention of historians. Although scholarship has generally emphasised the continuity of these poems with the shahr āshob tradition, this article re-assesses this body of texts through a careful analysis of their main literary motifs and highlights their originality and divergence from previous shahr āshobs. Beyond the stereotypical, the poems of ‘The Lament for Delhi’ both construct 1857 as cultural trauma through the use of powerful literary devices and the performance of collective grief as well as re-channel memory and melancholy into the urban landscape by emphasising its materiality and reinvesting it with new meanings and stakes. This paper more broadly underlines the importance of this under-studied source to understand the impact of 1857 on the imaginary of Urdu-speaking ashrāf and on the cultural and social history of colonial India.
1 Gupta, N., Delhi between two empires, 1803-1931: Society, Government, and Urban Growth (Delhi, 1981), p. 22 Google Scholar partly attributed this to British fear of an epidemic.
2 Home Department, Public, 14 May 1858, no. 97, p. 59.
3 See First Report of the Curator of Ancient Monuments in India for the year 1881-82 (Simla, 1882), pp. xxiii and xxiv.
4 Ibid ., p. xxiv.
5 King, A. D., Colonial Urban Development: Culture, social power and environment (London, 1976), p. 209 Google Scholar.
6 Hjortshoj, K., Urban Structures and Transformations in Lucknow, India (Ithaca, 1979), p. 27 Google Scholar.
7 Russell, R. and Islam, K., Ghalib. 1797-1869, vol. I: Life and Letters (London, 1969), p. 226.Google Scholar
8 See for instance P. M. Khan, Draft paper, “What is a Shahr-Ashob”, Columbia University workshop, April 2009; Jalil, R., “Reflections of 1857 in Contemporary Urdu Literature”, in Mutiny at the Margins: New Perspectives on the Indian Uprising of 1857, (eds.) Bates, C., Major, A., Carter, M. and Rand, G., vol. 1: Anticipations and Experiences in the Locality (Los Angeles, 2013), pp. 120–131 Google Scholar; S. Siddique, “Remembering the revolt of 1857: contrapuntal formations in Indian literature and history” (unpublished Ph. D. thesis, SOAS London, 2012); Yamame, S., ‘Lamentation Dedicated to the Declining Capital: Urdu Poetry on Delhi during the Late Mughal Period’, Journal of the Japanese Association for South Asian Studies 12 (2000), pp. 50–72.Google Scholar
9 Not much is known about Kaukab. He was a disciple of Ghalib and an excellent friend of the poet Salik and had two sons and two daughters but three of them died in their early years. See Ansarullah, M., Jāma‘-e tażkirah (Delhi, 2007), vol. 3, pp. 467–469.Google Scholar
10 The publishing house was managed by Sayyid Fakharuddin since 1858 and was located in Hakim Mahmud Khan's haweli in Ballimaran. It issued an Urdu weekly entitled Akmal ul-Aḵẖbār. See Khan, N. A., Hindustānī Pres (1556 tā 1900) (Lucknow, 1990), p. 176 Google Scholar. Kaukab's anthology was reprinted in 1954 and 2007 in Lahore.
11 See Ahmad's, Salahuddin preface in Fuġhān-e Dehlī (Lahore, 1954), p. 8 Google Scholar.
12 See the preface of Fuġhān-e Dehlī (Lahore, 2007), p. 1.
13 Salik's preface in Fuġhān-e Dehlī (Lahore, 2007), pp. 40-41.
14 Khan, “What is a Shahr-Ashob”.
15 Idem. Ahsan's final verse directly quotes an extract from Rizwan's ghazal also published in the collection.
16 Ram, M., Talāmeżah-e Ghālib (New Delhi, 1984), p. 469 Google Scholar. The same idea also came up during an informal discussion with Feroz Dehlavi, retired professor of Urdu on 24 November 2013.
17 Raqam's and Afsurdah's poems are for instance said to date from 1858 ( Badayuni, N., Faryād-e Dehlī [Delhi, 1931], pp. 6 and 28)Google Scholar, while Dagh's musaddas would have been composed in 1859-60 ( Zaidi, S. M. A., Muṯā‘lah -e Dāgḣ [Lucknow, 1974], p. 247)Google Scholar and allusions to Mr Cooper's (Deputy Commissioner of Delhi until 1864) town improvement projects in two other poems (Siddique, ‘Remembering the revolt’, p. 61) would also suggest a later date of composition.
18 For examples of intertextuality, see for instance Tajammul, ‘Phirte chalte jo meṇ ā niklā beshahr-e Dehlī’, verse 20, in the collection. I am thankful to Katherine Butler-Schofield for pointing out to me during the Urban Emotions workshop (St John's College, Oxford, 27 February 2016) that the period immediately following 1857 and especially the years 1862-1863 were significant for the development of new musical styles, especially in north Indian regional courts. Contrary to what is sometimes assumed, the period after 1857, to which Fuġhān-e Dehlī belongs, was an intense period of renewal and adaptation.
19 Ram, Talāmeżah, pp. 474-479.
20 Bruijn, H. M., “Shahrangiz”, The Encyclopedia of Islam, vol. 9 (Leiden, 1997), p. 212 Google Scholar, quoted by Siddique, ‘Remembering the revolt’, p. 48, noted that Persian shahr āshobs could also be expressed in prose. Sunil Sharma thus prefers to see them as a topos, rather than a genre. Sharma, S., “The City of Beauties in Indo-Persia Poetic Landscape”, Comparative Studies in South Asia, Africa and the Middle East 24, 2 (2004), p. 73 CrossRefGoogle Scholar.
21 Lehmann, F., “Urdu Literature and Mughal Decline“, Mahfil 4, 2/3 (1970), p. 127.Google Scholar
22 Hermansen, M., “Imagining Space and Siting Collective Memory in South Asian Muslim Biographical Literature (Tazkirahs)”, Studies in Contemporary Islam 4, 2 (2002), p. 5.Google Scholar
23 M. Rahman, “Shahrangiz”, in H. A. R. Gibb (ed.), Encyclopaedia of Islam (1999), online version.
24 See, for example, the description of Tabriz by Lissani in Bricteux, A., “Pasquinade sur la ville de Tébriz, par maître Lissani de Chiraz“, Mélanges de philologie orientale publiés à l'occasion du Xe anniversaire de la création de l'Institut supérieur d'Histoire et de Littératures Orientales de l'université de Liège (Louvain, 1932), pp. 1–56 Google Scholar.
25 S. Sharma, “ ‘The Errant Eye’ and Mughal Pastoral Poetry”, paper given at the CSAS seminar, 14 March 2013.
26 Sharma, “The City of Beauties in Indo-Persian Poetic Landscape”, p. 78.
27 On Urdu shahr āshob poetry, see Hasan, I., “Later Mughals as represented in Urdu poetry. A Study in the light of Shahr Ashobs from Hatim, Sauda and Nazir”, Annali dell'Instituto Universitario Orientale di Napoli IX (1959), pp. 131–153 Google Scholar; Naim, C. M., “A Note on Shahr Ashob”, Annual of Urdu Studies IV (1984), p. 42 Google Scholar; Ahmad, N., Shahr āshob (New Delhi, 1947)Google Scholar; Ahmad, N., Shahr āshob kā tahqīqi maṯālaʿa (Aligarh, 1979)Google Scholar; Arifi, A., Shahr āshob: Ek tajziyah (New Delhi, 1994)Google Scholar; Pritchett, F. W. and Faruqi, S.R., “The vile world Carnival: a shahr-ashob by Nazir Akbarabadi (1740-1830)”, Annual of Urdu Studies 4 (1984), pp. 25–35 Google Scholar.
28 Petievich, C. R., “Poetry of the declining Mughals: the shahr ashob”, Journal of South Asian Literature 25, 1 (1990), p. 105 Google Scholar.
29 Bayly, C., “Delhi and Other Cities of North India During the ‘Twilight’”, in Frykenberg, R.E. (ed.), Delhi through the Ages. Selected Essays in Urban History, Culture and Society (Delhi, 1993), p. 132 Google Scholar.
30 “Shahr āshob”, Urdū Dāirah-e M‘ārīf islāmiyah (Lahore, 1975) vol. 11, p. 820.
31 Pellat, Ch., “Marthiya”, Encyclopaedia of Islam (Leiden, 1999, 2nd edition online)Google Scholar.
32 Naim, C. M., “The Art of the Urdu Marsiya”, in Islamic Society and Culture: Essays in Honour of Professor Aziz Ahmad, (eds.) Israel, M. and Wagle, N. K. (New Delhi, 1983), p. 102 Google Scholar.
33 Idem.
34 Trivedi, M., “A Genre of Composite Creativity: Marsiya and Its Performance in Awadh”, in Living Together Separately: Cultural India in History and Politics, (eds.) Hasan, M. and Roy, A. (New Delhi, 2005), p. 198 Google Scholar.
35 Bard, A., “‘No Power of Speech Remains’: Tears and Transformation in South Asian Majlis Poetry”, in Holy tears: weeping in the religious imagination, (eds.) Patton, K. C. and Hawley, J. S. (Princeton, 2005), p. 156 Google Scholar; Reddy, W. M., “Against Constructionism: The Historical Ethnography of Emotions”, in Current Anthropology, vol. 38, n°3, 1997, pp. 327–351.CrossRefGoogle Scholar
36 von Scheve, C., “Collective Emotions in Rituals: Elicitation, Transmission and a ‘Matthew-effect’”, in Emotions in Rituals and Performances, (eds.) Michaels, A. and Wulf, C. (New Delhi, 2012), pp. 55–77 Google Scholar.
37 Astbury, K., Narrative Responses to the Trauma of the French Revolution (London, 2012), p. 6 Google Scholar.
38 Alexander, J. C. (ed.), Cultural Trauma and Collective Identity (Berkeley, 2004), p. 7 CrossRefGoogle Scholar.
39 Salik's preface in Fuġhān-e Dehlī (2007), pp. 40–41.
40 ‘Aish, ‘Kyā kahūṇ is falk-e sho'badahgār ke nerang’, verse 2.
41 R. D. Williams, ‘Hindustani music between Awadh and Bengal, c. 1758-1905’ (unpublished PhD dissertation, King's College London, 2014), p. 248.
42 See Zahir, ‘Farishte maskīn-o jannat nishān thī Dehlī’, verse 27.
43 Erikson, K., “Notes on Trauma and Community”, in Trauma: Explorations in Memory, (ed.) Caruth, C. (Baltimore, 1995), p. 185 Google Scholar. As J. C. Alexander defined it, a “cultural trauma occurs when members of a collectivity feel they have been subjected to a horrendous event that leaves indelible marks upon their group consciousness, marking their memories forever and changing their future identity in fundamental and irrevocable ways” (Alexander (ed.), Cultural Trauma, p. 1). Cultural trauma is similar to individual trauma but has to be socially constructed as such.
44 Alexander, J. C. and Breese, E. B., “On Social Suffering and Its Cultural Construction”, in Narrating Trauma: On the impact of Collective Suffering, (eds.) Eyerman, R., Alexander, J. C. and Breese, E. B. (London, 2011), p. xii Google Scholar.
45 See for instance Caruth, C., Trauma: Explorations in Memory (Baltimore, 1996)Google Scholar.
46 The idea of being unable to speak about the shock appears in several poems: see for instance Rizwan, ‘Merī faryād se ẕāhir hai bayān-e Dehlī’, verse 16; Salik, ‘Jahāṇ meṇ shahr haiṇ jitne jahāṇ Jahāṇ ābād’, verse 19.
47 Ghalib, last two couplets of ‘Bas keh fu‘āl māyarīd hī āj’, in Badayuni, N., Faryād-e Dehlī (Delhi, 1931)Google Scholar.
48 Mubin, ‘Pasand-e ḵẖātir har ḵẖās-o ‘ām thī Dehlī’, verse 29.
49 Boym, S., The Future of Nostalgia (New York, 2001), p. 7 Google Scholar, and Walder, D., Postcolonial nostalgias. Writing, representation, and memory (Abingdon, 2011), p. 10.Google Scholar
50 For a study of the work, see Schleyer, M., “ Ghadr-e Dehli ke Afsane ”, Annual of Urdu Studies 27 (2012), pp. 34–56 Google Scholar.
51 Nizami, Khwajah Hasan, Ġhadr-e Dehlī ke afsāne. Ḥissah Awwal (Delhi, 1918), pp. 42, 50 and 98 Google Scholar.
52 The city was praised in Sanskrit literature through the portrayal of the beauty of city palaces and of the organised order of its population, social groups being situated in specific areas of the town (Kshatriyas reside in the East, Brahmins in the North, etc.). See for instance Chattopadhyaya, B., Studying Early India: Archaeology, Texts and Historical Issues (London, 2006), p. 75 Google Scholar, and Dandin, Kavyadarsa I, pp. 22-23, quoted by Kaul, S., Imagining the Urban: Sanskrit and the City in early India (New Delhi, 2011), p. 15.Google Scholar
53 Ch. Pellat, “Marthiya”.
54 See, for instance, M. Hassen, ‘Recherches sur les poèmes inspirés par la perte ou la destruction des villes dans la littérature arabe du IIIe/IXe siècle à la prise de Grenade en 897/1492’ (unpublished PhD dissertation, Sorbonne Paris, 1977), vol. 1, p. 90.
55 Pernau, M., Ashraf into Middle Class: Muslims in nineteenth-century Delhi (New Delhi, 2013), p. 157 CrossRefGoogle Scholar.
56 Khan, Dargah Quli, Muraqqa-ye Dehli: The Mughal capital in Muhammad Shah's time, edited and translated by Shekhar, C. and Chenoy, S. M. (Delhi, 1989), pp. 21–22.Google Scholar
57 Mubin, ‘Pasand-e ḵẖātir har ḵẖās-o ‘ām thī Dehlī’, verse 11.
58 Sauda, ‘Muḵẖammas-e shahr āshob-e Shāhjahānābād’, verse 28.
59 Saqib, ‘Hāe kuhn sāl falk dushman-e jān-e Dehlī’, verses 2 and 3.
60 Mirza ‘Aziz, ‘Jitne dekh ke kehte hain ḵẖazān-e Dehlī’, verse 13.
61 Fanshawe, H. C., Delhi: Past and Present (Delhi, 2010, 1st edition 1907), p. 20 Google Scholar. Shamshir, ‘Kaise kaise hue barbād-e makān-e Dehlī’, verses 7 and 8, and Mirza ‘Aziz, ‘Jitne dekh ke kehte hain ḵẖazān-e Dehlī’, verse 13.
62 Naim, C. M., “Syed Ahmad and His Two Books Called ‘Asar-al-Sanadid’”, Modern Asian Studies 45, 3 (2011), p. 698 CrossRefGoogle Scholar; Pernau, Ashraf into Middle Classes, p. 158; F. Devji, ‘Muslim nationalism: Founding identity in colonial India’ (unpublished Ph.D. dissertation, University of Chicago, 1993), pp. 76-78, and Sharma, Y., “From Miniatures to Monuments picturing Shah Alam's Delhi (1771-1806)”, in Indo-Muslim Cultures in Transition, (eds.) Patel, A. and Leonard, K. (Leiden, 2012), pp. 111–138 Google Scholar.
63 The edition held by the Archaeological Museum of the Delhi Fort is dedicated to him. See Pernau, Ashraf into Middle Classes, p. 65, and Naim, “Syed Ahmad and His Two Books”, p. 689.
64 Kavuri-Bauer, S., Monumental matters: the power, subjectivity, and space of India's Mughal architecture (Durham, 2011), p. 96.CrossRefGoogle Scholar
65 Robert N. C. Hamilton, see Naim, “Syed Ahmad and His Two Books”, p. 670. Syed Ahmed Khan however modified his 1847 edition to please the Royal Society in London by correcting information, and systematically adding dates, sources and the copy of the inscriptions found on monuments. The 1852 edition was largely expunged of the descriptions of the people of Delhi. See Troll, C. W., “A Note on an Early Topographical Work of Sayyid Ahmad Khan: Asar al-Sanadid”, Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 2 (1972), pp. 135–146 CrossRefGoogle Scholar; and Lelyveld, D., “Sauda Sulad: Urdu in the Two Versions of Sayyid Ahmad Khan's Asaru's-Sanadid”, Annual of Urdu Studies 26 (2011), pp. 21–38.Google Scholar
66 Pernau, M., “Mapping Emotions, Constructing Feelings: Delhi in the 1840s”, Journal of the Economic and Social History of the Orient 58 (2015), pp. 638, 651 CrossRefGoogle Scholar.
67 Muhasin, ‘Woh parī chehre hue qatal miyān-e Dehlī’, verse 3.
68 Dagh, ‘Falk zamīn-o malā’ik janāb thī Dillī’, verse 11.
69 See for instance Connerton, P., How modernity forgets (Cambridge, 2009)CrossRefGoogle Scholar, and Crinson, M. (ed.), Urban Memory. History and amnesia in the modern city (New York, 2005).CrossRefGoogle Scholar
70 Crinson, Urban Memory, p. xii.
71 Ahqar, ‘Hāe afsos keh āfat zadgān-e Dehlī’, verse 12.
72 Schimmel, A., The Empire of the Great Mughals: History, Art and Culture (London, 2004), p. 77.Google Scholar
73 ‘Allami, Abul Fazl, The Ain-i Akbari, translated by Blochmann, H. (Calcutta, 1873) vol. 1, pp. 45–48 Google Scholar; Bernier, F., Travels in the Mogul Empire, A.D. 1656-1668 (Westminster, 1891).Google Scholar
74 Schimmel, The Empire of the Great Mughals, p. 80, and Sen quoted by Blake, S. P., Shahjahanabad: The sovereign city in Mughal India, 1639-1739 (Cambridge, 1991), p. 68 CrossRefGoogle Scholar.
75 Abul Fazl ‘Allami, The Ain-i Akbari.
76 Andrews, P. A., Felt Tents and Pavilions: The Nomadic Tradition and its Interaction with Princely Tentage (London, 1999), vol. 2, p. 903.Google Scholar
77 Andrews, P. A., “The Generous Heart or the Mass of Clouds: The Court Tents of Shah Jahan”, Muqarnas 4 (1987), p. 151.Google Scholar
78 The continuance of the use of tents under Shah Alam II and Bahadur Shah Zafar is, for instance, attested in Munshi Faizuddin, Bazm-e āḵẖir (Delhi, [1885] 2009).
79 As the saying literally goes ‘Ṣulṯanat-i Shāh ‘Ālam, az Dehlī tā Palam’. Palam is now a South West suburb of New Delhi.
80 ‘ Timuri, Arsh, Qil‘a-e mu‘alla kī jhalkiyāṇ (Delhi, 1937), p. 48 Google Scholar.
81 Bredi, D., “Nostalgia in the re-construction of Muslim identity in the aftermath of 1857 and the myth of Delhi”, Cracow Indological Studies 11 (2009), p. 145 Google Scholar.
82 Ibid ., p. 146.
83 As Khusrau put it “if it but heard the tale of this garden [Delhi], Mecca would make the pilgrimage to Hindustan”! Khusrau, Amir, Diwan-i Kamil (Tehran, 1965)Google Scholar quoted by Hermansen, “Imagining Space and Siting Collective Memory”, p. 10.
84 Idem.
85 See for instance Sipihr, ‘Miṭ gayā safiḥah-e ‘ālam se nishān-e Dehlī’, verse 10, or Kamil, ‘Tamām gulshan-e ‘aish-o sarūr thī Dehlī’, verse 1.
86 Blake, Shahjahanabad, p. xiv.
87 Ardalan, N. and Bakhtiar, L., The Sense of Unity: The Sufi tradition in Persian Architecture (Chicago, 1973), p. 93 Google Scholar, quoted by Blake, Shahjahanabad, p. 35.
88 Ahsan, ‘Hāe woh log jo the rūh-o riwān-e Dehlī’, verse 3, see Khan, M. P., “From The Lament for Delhi, trans. and introduction to selected poems from Fughān-i Dihlī ”, in Nationalism in the Vernacular: Hindi, Urdu, and the Literature of Indian Freedom, (ed.) Nijhawan, S. (Delhi, 2009), p. 92 Google Scholar.
89 Siddique, ‘Remembering the revolt’, p. 50, quotes Cohn, B., “Representing Authority in Victorian India”, in The Invention of Tradition, (eds.) Hobsbawm, E. and Ranger, T. (Cambridge, [1983]1992), p. 168 Google Scholar.
90 O'Hanlon, R., “Kingdom, Household and Body History, Gender and Imperial Service under Akbar”, Modern Asian Studies 41, 5 (2007), p. 889.CrossRefGoogle Scholar
91 Pritchett, F. W., Nets of awareness: Urdu poetry and its critics (Berkeley, 1994)Google Scholar, chap: Beyond a sea of blood (online version).
92 Dagh, ‘Yūṇ miṭā jaise keh Dehlī se gumān-e Dehlī’, verses 8 and 9.
93 Gupta, Delhi between two empires, p. 92. Cooper did much to reconstruct the city after 1857 and left the city in 1864.
94 Saqib, ‘Hāe kuhn sāl falk dushman-e jān-e Dehlī’, verses 8, 10 and 12-13, translated by Khan, “From The Lament for Delhi”, p. 91.
95 Selections from the Vernacular Press published in the North Western Provinces and Oudh for 1865, pp. 259, 389, 397, 435 and 502.
96 King, Colonial Urban Development, p. 214.