Published online by Cambridge University Press: 22 October 2001
The article examines the material relating to the early reception of the eighteenth century Hindi poet Ānandghan (Ghanānand). Ānandghan's poetic ideas were not far from those expressed in Persian literature, popular at that time in India. Apart from an abundance of idiomatic usage and paradoxes his approach to love reflects his taste for Persian poetry: the beloved can be either a woman or an undefined God, or even Krishna. Ānandghan's ‘openness’ towards Persian poetry earned him disrepute. In this article three early schools of criticism of his quatrains are distinguished: those of his opponents, of his fellow-devotees and of Brajnāth, the secular connoisseur. All three parties expressed their views on Ānandghan through poetry sometimes employing bitter or pungent language.