No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 24 September 2009
In my discussion of Khmer jā ‘amcās’, Thai pen cau2 “[who] is the Lord”, occurring in Buddhist texts as an epithet for the Buddha himself or his followers and in contexts referring to the Scriptures, the Doctrine, or relics, I cited two instances from the Wat Sri Chum inscription at Sukhothai, Sd.2/#2, dated to the late fourteenth century, and the inscription from Nakhorn Chum, Kamphaeng Phet, Kb.1/# 3, dated to 1357 in which the expressions cau kū and cau rau “my Lord”, “our Lord” occur.