Published online by Cambridge University Press: 01 November 2017
This paper focuses on the complex derivational and inflectional morphology of Somali (East Cushitic) verbs. Somali verbs are traditionally cast in three major classes, depending on specific lexical suffixes (Saeed 1993). It is assumed that these classes must be distinguished because the relevant suffixes trigger a morphologically conditioned allomorphy. We argue against this view and claim that the allomorphic patterns targeting each class are epiphenomenal. Our analysis, couched within the theoretical framework of Government Phonology (Kaye, Lowenstamm & Vergnaud 1985, 1990) and the CV-model (Lowenstamm 1996), shows that the allomorphy in question is in fact phonologically conditioned. In particular, we establish unified representations of the two major lexical suffixes – the causative and the autobenefactive – and claim that all surface realizations of these markers result from the application of regular phonological rules. Thus, contrary to what appears at first sight, Somali displays a single verbal class whose three subclasses are phonologically (not morphologically) defined.
We thank the anonymous Journal of Linguistics referees for their comments and remarks on previous versions of this paper. We also wish to thank Philippe Ségéral for having awoken our interest in Somali phonology in a fieldwork seminar at Paris 7, with Bashiir Nur Keenadiid as informant, as well as Elsa Godon and David Le Gac as participants.
We adopt the following abbreviations throughout the article: 1p, 2p, 3p = first, second, third person plural; 1s, 2s, 3s = first, second, third person singular; 3fs = third person feminine singular; 3ms = third person masculine singular; autoben = autobenefactive; caus = causative; det = determiner; ditr = ditransitive; f = feminine gender; imp = imperative; intr = intransitive; lex = lexical suffix; lic = licensing; m = masculine gender; n = noun; num = number; pg = proper government; pl = plural; png = person, number, gender; pres = present; sg = singular; tam = tense, aspect, mood; tr = transitive; o.s. = ‘oneself’; s.o. = ‘someone’; s.t. = ‘something’. For the transcriptions, we use IPA 2005 symbols.