Article contents
Quand dire, c'est édulcorer et occulter: l'euphémisme dans l'information médiatique1
Published online by Cambridge University Press: 19 September 2012
Résumé
Cet article se propose d'interroger la notion d'euphémisme dans deux versants qu'on lui a grossièrement reconnus sans vraiment les définir: d'un côté, on l'a associé à la politesse et à la prudence, et de l'autre à la volonté de tromper. À partir d'un corpus médiatique on tentera, dans un premier temps, de mettre en œuvre les mécanismes sémantico-énonciatifs qui sous-tendent cette hypothétique double euphémisation, compte tenu de la dépendance contextuelle du procédé. Ensuite sera analysé le rapport de l'euphémisme aux notions connexes de langue de bois et de politiquement correct. Puis on abordera le phénomène du non-compromis énonciatif, allié de l'euphémisme par l'omission de l'agent réalisant l'action, et de l'idéologie du dire de convenance. On soulèvera, pour terminer, la question de la variation stylistique selon laquelle les procédés substitutifs sembleraient parfois conçus dans le but d'éviter des répétitions plutôt qu'en raison d'un quelconque besoin d'adoucir les propos, et de la variation contextuelle qui convoque la même expression avec des valeurs opposées en fonction de son entourage linguistique.
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2012
Footnotes
Travail réalisé dans le cadre du projet de recherche INCITE09 204 116PR. Je remercie Laurence Malingret et les évaluateurs de la revue pour leurs remarques enrichissantes.
References
BIBLIOGRAPHIE
- 7
- Cited by