Hostname: page-component-586b7cd67f-g8jcs Total loading time: 0 Render date: 2024-11-30T23:32:05.908Z Has data issue: false hasContentIssue false

Thai and Western Buddhist Scholarship in the Age of Colonialism: King Chulalongkorn Redefines the Jatakas

Published online by Cambridge University Press:  26 March 2010

Get access

Extract

As part of the 1996–97 Fiftieth Jubilee celebrations, Thailand's King Bhumibol Adulyadej published his version of the Mahajanaka Jataka, one of the many stories of the Buddha's former lives in the Theravada Buddhist tradition (Bhumibol 1996). The publication, in both English and Thai and complete with lavish illustrations, was heavily promoted by various agencies of the bureaucracy (especially in the media and the schools) and met with much public acclaim. Several editions of the book were published, including a cartoon version for younger readers (Bhumibol 1999). Tapes and CDs with readings of the story were released, and commemorative medallions were also available with purchases of the book. A musical version of the story was created and public performances held, with a number of the princesses involved in the production. The tale is of Prince Mahajanaka, who, though forced into exile, through his great perseverance (viriya parami) is able to return to his kingdom, claim his rightful throne, and bring prosperity to his subjects.

Type
Articles
Copyright
Copyright © The Association for Asian Studies, Inc. 2002

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

List of References

Phra traipitok (Tripitaka), 3/276, “Ruang rong phim rangkung khor phraratchathan rachupatham nai kan phim phra traipitok aksorn phama” (Rangoon publisher requests royal assistance in printing Tripitaka in Burmese script). 9 July 1896–20 April 1905. Hor chotmai het haeng chat (National Archives), mor ror 5 sor/41.Google Scholar
Phra traipitok (Tripitaka), 8/175. “Banchi chamnuan phra traipitok thi phra ratchathan suksasathan tang prathet” (List of Tripitakas given by the king to foreign scholarly institutions). 9 July 1896–20 April 1905. Hor chotmai het haeng chat (National Archives), mor ror 5 sor/41.Google Scholar
Phra traipitok (Tripitaka), 13/175. “Ruang chao tang chat khor phra ratchathan phra traipitok” (Foreigners request the Tripitaka). 22 March 1895–17 January 1900. Hor chotmai het haeng chat (National Archives), mor ror 5 sor/41.Google Scholar
Thammakhadi, 25/178. “Ruang mister chalmers thawai nangsu bali text kae krom sommut” (Mr. Chalmers presents Pali text ms to Prince Sommut). 4–5 January 1901. Hor chotmai het haeng chat (National Archives), mor ror 5 sor/34.Google Scholar
Alabaster, H. 1871. The Wheel of the Law. Buddhism Illustrated from Siamese Sources. London: Trübner and Co.Google Scholar
Arnold, Edwin. 1925. The Light of Asia: or, the Great Renunciation (Mahabhinishkramana), Being the Life and Teaching of Gautama, Prince of India and founder of Buddhism (as Told in Verse by an Indian Buddhist). London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co.Google Scholar
Banchi samruat ekasan boran (Catalogue of surveyed ancient literature). 19811990. 14 vols. Northeastern Teachers Colleges and Khorn Kaen University, led by Maha Sarakham Teachers College. Maha Sarakham: Maha Sarakham Teachers College.Google Scholar
Barrows, Rev. Henry, John, ed. 1893. The World's Parliament of Religions. Vol. 1. Chicago: Parliament Publishing Co.Google Scholar
Bhumibol Adulyadej, King. 1996. Phraratchaniphon phra bat somdet phra chai yu hua phumiphon adunlayadet ruang Phra Maha Chanok (The story of Mahajanaka). Bangkok: Amarin Printing and Publishing.Google Scholar
Bhumibol Adulyadej, King. 1999. Phraratchaniphon ruang Phra Maha Chanok chabap katoon (The story of Mahajanaka, cartoon edition). Bangkok: Amarin Printing and Publishing.Google Scholar
Chadok atthakatha: athibai chadok (The Jataka commentary: Explanation of the Jatakas). 1976. Pt. 1. Bangkok: Project for the Transcription of the Khorm and Ancient Regional Scripts, and Editing and Translation of Buddhist Texts into Thai.Google Scholar
Chalmers, Robert. 1898. “The King of Siam's Edition of the Pali Tipitaka.” The Journal of the Royal Asiatic Society 5:110.Google Scholar
Robert, Chalmers, ed. [1899] 1960. Majjhima-Nikaya. Vol. 3. London: Pali Text Society.Google Scholar
Chanthaburinarunat, Prince. 1969. Pathananukrom bali thai angkrit sanskrit (Thai, Pali, English, Sanskrit dictionary). Bangkok: Mahamakut Ratcha-witthayalai.Google Scholar
Childers, R. C. [1875] 1976. A Dictionary of the Pali Language. Kyoto: Rinsen Book Co.Google Scholar
Satawethin, Chua. 1971. Wannakhadi Phutthasatsana (Buddhist literature). Pt. 1. Bangkok: Khurusapha.Google Scholar
Chulalongkorn, King. [1904] 1997. “Phra ratchawichan wa duai nithan chadok” (The royal explanation of the Jataka tales). In Nibat Chadok (Nipata Jataka). Vol. 10. Bangkok: Golden Jubilee Celebrations Committee, Krom Sinlapakorn.Google Scholar
Chulalongkorn, King. 1984a. “Phra ratchadamrat kae phra song nai kan thi cha truat sorp phra traipitok” (The king's directive to the Sangha in editing the Tripitaka). Pt. 1 of Nangsu maharatchakawi piyamaharat chor.por.ror. chotmaihet phra ratchaniphon phraratchahatthalekha phraratchaprarop phraboromrachowat (Chulalongkorn the great, beloved king, the great royal poet: Records, writings, correspondence, announcements, commands), edited by Sitthiphan, Prayut. Bangkok: Praphan Rattanaphimphaphon.Google Scholar
Chulalongkorn, King. 1984b. “Phra ratchadamrat phra bat somdet phra chula chorm klao chao yu hua song thalaeng phra borom ratchathibai kae khai kan pokkhrong phaen din” (King Chulalongkorn's speech announcing changes in the administration of the kingdom). Pt. 2 of Nangsu maharatchakawi piyamaharat chor.por.ror. chotmaihet phra ratchaniphon phraratchahatthalekha phraratchaprarop phraboromrachowat (Chulalong- korn the great, beloved king, the great royal poet: Records, writings, correspondence, announcements, commands), edited by Sitthiphan, Prayut. Bangkok: Praphan Rattanaphimphaphon.Google Scholar
Collins, Steven. 1990. “On the Very Idea of the Pali Canon.” Journal of the Pali Text Society 15:89126.Google Scholar
Cowell, E. B., ed. [1895] 1957. The jataka or Stories of the Buddha's Former Births. Vol. 1. Translated by Chalmers, R.. London: Pali Text Society.Google Scholar
Damrong Rajanubhap, Prince. 1960. Ruang praditsathan phra song sayam wong nai langka thawip (On the establishment of the Siamese Sangha in Sri Lanka), written in 1914 and presented to Prince Naritsaranuwatiwong. Cremation Volume, Somdet Phra Sangkharat Chao Krom Luang Wachirayanwong, Wat Thepsirintharawat. Bangkok: N.p.Google Scholar
Damrong Rajanubhap, Prince. 1965. “Kham nam” (Introduction). In Panyat Chadok (The fifty Jatakas). Vol. 5, “Suwannakuman chadok” (Suvannakumar Jataka). Cremation Volume, Nang Bunnak Thitathan. Bangkok: N.p.Google Scholar
Damrong Rajanubhap, Prince. 1971. “Tamnan phra phuttha chedi” (History of Buddhist stupas). In Prachum phra niphon kiao kap tamnan thang satsana (Collected writings on religious history). Cremation Volume, Phra Thep Khunathan (Phon Chinputto). Bangkok: Phra Phiren.Google Scholar
Fausbøll, V., ed. [1877–97] 19621964. The jataka together with its Commentary; Being Tales of the Anterior Births of Gotama Buddha. 7 vols. London: Truebner and Co.Google Scholar
Florida, Nancy. 1995. Writing the Past, Inscribing the Future: History as Prophesy in Colonial Java. Durham and London: Duke University Press.Google Scholar
Gehman, H. S., trans. [1942] 1974. “Petavatthu: Stories of the Departed.” In “The Minor Anthologies of the Pali Canon.” In vol. 30, pt. 4 of Sacred Books of the Buddhists. London: Pali Text Society.Google Scholar
Ishii, Yoneo. 1986. Sangha, State, and Society: Thai Buddhism in History. Translated by Hawkes, Peter. Honolulu: University of Hawai'i Press.Google Scholar
Jory, Patrick. 1998. “A History of the Thet Maha Chat and its Contribution to a Thai Political Culture.” Ph.D. diss., Australian National University.Google Scholar
Journal of the Pali Text Society.Google Scholar
Keyes, Charles F. 1977. “Millenialism, Theravada Buddhism, and Thai Society.” Journal of Asian Studies 36(2):283302.CrossRefGoogle Scholar
Khao chong jet si (Channel 7 color TV news). 1992. “Jotmai het krung si ayuthaya” torn “Thet Maha Chat” (Notes from the kingdom of Ayuthaya: The Maha Chat sermon). 15 October.Google Scholar
Law, Bimala Churn. 1933. A History of Pali Literature. Vol. 1. Varanasi: Bhartiya Pub. House.Google Scholar
Lopez, Donald, ed. 1995. Curators of the Buddha: The Study of Buddhism Under Colonialism. Chicago and London: University of Chicago Press.Google Scholar
Ludden, D. 1993. “Orientalist Empiricism: Transformations of Colonial Knowledge.” In Orientalism and the Postcolonial Predicament: Perspectives on South Asia, edited by Breckenridge, Carol A. and Heer, Peter Van der. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Maha chat samnuan isan (Northeastern version of the Maha Chat). 1988. Bangkok: National Library.Google Scholar
Max, Müller, trans. [1881] 1965. Introduction to The Dhammapada: A Collection of Verses Being One of the Canonical Books of the Buddhists. Vol. 10 of Sacred Books of the East. New Delhi: Motilal Banarsidass.Google Scholar
Max, Müller, trans. [1895] 1971. Editor's preface to The jatakamala: Garland of Birth Stories of Aryasura. Translated by Speyer, J. S.. Delhi: Motilal Banarsidass.Google Scholar
Murdoch, John B. 1974. “The 1901–1902 ‘Holy Men's’ Rebellion.” Journal of the Siam Society 62(1):4766.Google Scholar
N. P., [1893] 1992. “Prapheni thet maha chat” (The thet maha chat custom). Maha wetsandorn chadok samnuan thetsana 13 kan (The thirteen chapter version of the great Vessantara Jataka). Bangkok: Wat Ratchabophitsathitmahasimaram Temple.Google Scholar
Nibat Chadok (Nipata Jataka). 1997. Vols. 8 and 10. Bangkok: Golden Jubilee Celebrations Committee, Krom Sinlapakorn.Google Scholar
Obeyesekere, Gananath. 1991. “Buddhism and Conscience: An Exploratory Essay.” Daedalus 120:219–39.Google Scholar
Trinarong, Praphat. 1984. “Khorng di nai chadok” (Good things in the Jatakas). Warasan Wathanatham Thai 23(5):3240.Google Scholar
Rai chu nangsu boran lanna ekasan microfilm khorng sathaban wichai sangkhom, mahawithayalai chiang mai phor sor 2521–2533 (Catalogue of ancient Lanna literature on microfilm, University of Chiang Mai Social Research Institute, 1978–90). 1990. Chiang Mai: University of Chiang Mai Social Research Institute.Google Scholar
Rhys Davids, T. W. [1877] 1907. Buddhism: Being a Sketch of the Life and Teachings of Gautama, the Buddha. London: Society for Promoting Christian Knowledge.Google Scholar
Rhys Davids, T. W. [1880] 1925. Buddhist Birth Stories (Jataka Tales). Truebner's Oriental Series. London: G. Routledge.Google Scholar
Rhys Davids, T. W. 1882a. “Prospectus of the Society.” Journal of the Pali Text Society 1: n.p.Google Scholar
Rhys Davids, T. W. 1882b. “Report of the Pali Text Society for 1882.” Journal of the Pali Text Society 1: n.p.Google Scholar
Rhys Davids, T. W., trans. [1899] 1956. “Dialogues of the Buddha” Vol. 2, pt. 1 of Sacred Books of the Buddhists, edited by Max Müller, F.. London: King Chulalankarana (Chulalongkorn).Google Scholar
Rhys Davids, T. W. [1903] 1917. Buddhist India. Story of the Nations Series. London: T. Fisher Unwin.Google Scholar
Rhys Davids, T. W. [1910] 1956. “Dialogues of the Buddha,” Vol. 3, pt. 2 of Sacred Books of the Buddhists, edited by Rhys Davids, T. W.. London: Luzac.Google Scholar
“Ruang ratchawong pakorn, phongsawadan lanna thai” (The book of a royal dynasty, a history of northern Thailand). 1964. Vol. 9, pt. 10 of Prachum phongsawadan (Collected chronicles). Bangkok: Khurusapha.Google Scholar
Prakorpsuk, Sap. 1984. Wannakhadi chadok (Jataka literature). Bangkok: Srinakharinwirot University, Pathumwan Campus.Google Scholar
Sears, Laurie J. 1996. Shadows of Empire: Colonial Discourses and Javanese Tales. Durham and London: Duke University Press.Google Scholar
Si Sahathep (Seng), Phraya. 1972. Chotmaihet sadet praphat yurop ror sor 116 (Notes on the royal visit to Europe in 1897). Bangkok: Khurusapha.Google Scholar
Khamwansa, Siriwat. 1981. Song thai nai 200 pi (The Thai Sangha over the last 200 years). Bangkok: Mahachulabannakan.Google Scholar
Snodgrass, Judith. 1994. “The Representation of Japanese Buddhism at the World's Parliament of Religions, Chicago, 1893.” Ph.D. diss., University of Sydney.Google Scholar
Spence Hardy, R. [1853] 1967. A Manual of Buddhism. Varanasi, India: Chowkhanba Sanskrit Sones Office.Google Scholar
Speyer, J. S. [1895] 1971. The jatakamala: Garland of Birth Stories of Aryasura. Delhi: Motilal Banarsidass.Google Scholar
Tambiah, S. J. 1984. The Buddhist Saints of the Forest and the Cult of Amulets. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bunnag, Tej. 1977. The Provincial Administration of Siam 1892–1915. London: Oxford University Press.Google Scholar
Chakharataphong, Thanit. 1972. “Khwam ru ruang chadok” (Knowledge about the Jatakas). In Aksorasan. Bangkok: Faculty of Arts, Chulalongkorn University.Google Scholar
Yanaprathip, Thawisak. 1975. Wannakam satsana (Religious literature). Bangkok: Ramkhamhaeng University.Google Scholar
“The Tripitika of the Kingdom of Siam.” 1944. Journal of the Thailand Research Society 35(2):218–19.Google Scholar
Tsuchiya, Kenji. 1990. “Javanology and the Age of Ranggawarsita: An Introduction to Nineteenth-Century Javanese Culture.” In Reading Southeast Asia: Translation of Contemporary Japanese Scholarship of Southeast Asia, edited by Shiraishi, Takashi. Ithaca: Cornell University Southeast Asia Program.Google Scholar
Warorot, Wachirayan, Prince-Patriarch, . 1971a. Pramuan phra niphon somdet phra maha samana chao krom phraya wachirayan warorot: Phra ratcha hatthalekha lai phra hat (Prince-Patriarch Wachirayan's collected writings: Correspondence between the prince and the king). Bangkok: Mahamakut.Google Scholar
Warorot, Wachirayan, Prince-Patriarch, . 1971b. Pramuan phra niphon somdet phra maha samana chao krom phraya wachirayan warorot: Phra niphon tang ruang (Prince-Patriarch Wachirayan's collected writings: Various works). Bangkok: Mahamakut.Google Scholar
Warorot, Wachirayan, Prince-Patriarch, . 1971c. Pramuan phra niphon somdet phra maha samana chao krom phraya wachirayan warorot: Lai phra hat kiao kap kan suksa (Prince-Patriarch Wachirayan's collected writings: Letters on education). Bangkok: Mahamakut.Google Scholar
Wanarat, Somdet Phra. 1978. Sangkhitiyawong: phongsawadan ruang sangkhayana phra thammawinai (Sangitiyavamsa: Chronicle of the recensions of the scriptures). Translated by Pariyatithammathada, Phraya (Phae Tanlaksamon). Cremation Volume, Somdet Phra Phuthachan (Wanathitiyan Mahathera). Bangkok: n.p.Google Scholar
Warren, Henry Clarke. 1896. Buddhism in Translations: Passages Selected from the Buddhist Sacred Books and Translated from the Original Pali into English. Cambridge: Harvard University Press.Google Scholar
Wickremeratne, L. Ananda. 1984. The Genesis of an Orientalist: Thomas William Rhys Davids in Sri Lanka. Delhi: Motilal Banarsidass.Google Scholar