Published online by Cambridge University Press: 28 July 2016
It has become a commonplace of Irish history to assume that this country lay outside the full stream of European life until the twelfth century, and to preface an account of the Norman invasion with a brief survey of the very remarkable movement for the reform of the Irish church which we associate principally with the name of St Malachy. Dean Lawlor's short introductory essay to his translation of St Bernard's Life of St Malachy appeared in 1920, and is still the most readable version of this commonly accepted view. It is the purpose of this paper to criticise this view as a whole, and I shall have a good deal to say in criticism, not only of Lawlor's essay, but also of the last chapter of Kenney's otherwise admirable Sources for the early history of Ireland. All the more reason why I should begin by stating clearly my own personal debt to both these scholars. If I criticise their conclusions and their inadequate statement of the evidence, I do so in full consciousness of all that I have learned from their useful publications.
1 St Bernard of Clairvaux’s life of St Malachy of Armagh, translated by Lawlor, H.J. (S.P.C.K., 1920).Google Scholar
2 Kenney also tells us in his preface that ‘ the plan of the book took definite shape … in 1909–10 ’.
3 Kenney’s papers were acquired by University College, Dublin, after his death ; but there were no more than a few scattered notes on materials for volume ii.
4 The text of Chronicon Scotorum was edited in the Rolls Series by W. M. Hennessy (1866); Mageoghegan’s English version of the ‘Annals of Clonmacnoise ’ was edited by Denis Murphy for the Royal Society of Antiquaries of Ireland (1896).
5 Lawlor makes some use of the so-called ‘ Dublin Annals of Inisfallen ’; but this is a compilation of the eighteenth century, and its entries are often misleading.
6 The text was edited for the Dublin Institute for Advanced Studies in 1951, with a series of admirable indexes.
7 This text was edited by Stokes, Whitley in Rev. Celt., xvi–18 (1895–7)Google Scholar; but there is still need of a good critical edition.
8 Annals of Clonmacnoise, p. 179.
9 Scotus, Marianus, Chronicon, ed. Waitz, (M.G.H., SS, v, and also P.L., cxlvii), a. 1065.Google Scholar
10 ‘ The origins of the see of Dublin ’, in I.E.R., lvii (1941), 103–7.
11 Miscellaneous Irish Annals, ed. Óh-Innse, Séamus (1947), pp. 1–115.Google Scholar
12 Wilmart, A., ‘ La Trinité des Scots à Rome et les notes du Vat. Lat. 368 ’ in Revue Benedictine, 41 (1929). 218–30.CrossRefGoogle Scholar
13 In 1932 (ibid, xliv- 359) Dom Wilmart published a further note in which he corrected his earlier reading of Funianus to Finianus; but he failed to notice that in his printed version of this second list he had omitted the last name: & Abial sacerdos, which I have added from a photostat copy of this folio.
14 Tommasini, A., Irish saints in Italy, Eng. tr by Scanlan, J.F. (1937), pp. 97–9.Google Scholar
15 This collection has been reprinted by EIrington, in The whole works of Most Rev. James Ussher, D.D., 4. 383–572.Google Scholar
16 Ussher, , Works, 4. 498.Google Scholar
17 Jaffe-Löwenfeld, , Regesta, 1. 624.Google Scholar
18 Stokes, G., Ireland and the Celtic church (sixth edition), ed. Lawlor, H.J. (1907), p. 371.Google Scholar
19 Robertson, J., History of the Christian church (ed. 1875), 5. 264.Google Scholar
20 Gwynn, A., ‘ Pope Gregory VII and the Irish church ’, in I.E.R., 58 (1941). 99–100.Google Scholar
21 Ussher has added a note to the text in his Sylloge, in which he states that he had found this letter, together with a letter from Lanfranc to an Irish bishop named Domnaldus, in two manuscripts, each of which also contained a text of the pseudo-Isidorian decretals : one of them in the library of his friend Sir Robert Cotton. These two MSS appear to be now Cambridge Univ. MS Dd. i. 10, 11; and B.M. Cotton MS Claud E.v. But neither of these manuscripts contains either Gregory’s letter or Lanfranc’s letter. The latter is found in two manuscripts, both now at Cambridge: CCC MS 130, and Peterhouse MS 74. The letter from Gregory VII was found by Holtzmann, W. in Cotton MS Claud A.i, f. 38 (Papsturkunden in England, 1 (1931). 77).Google Scholar
22 Gwynn, A., ‘ Gregory VII and the Irish church ’, in Studi Gregoriani, 3 (1948). 105–28.Google Scholar
23 Kendrick, T.D., Late Saxon and Viking art (1949)Google Scholar; Shetelig, H., ‘ The Norse style of ornamentation in the Viking settlements ’ in Acta Archaeologica (Copenhagen, 1948), 69–113.Google Scholar
24 Kendrick, T.D. and Elizabeth, Senior, ‘ St Manchan’s shrine in Archaeologia, 86 (1937). 105–18.CrossRefGoogle Scholar
25 Bischoff, B., Südostdeutsche Schreibschulen und Bibliotheken in der Karolingerzeit (Leipzig, 1940).Google Scholar There is no copy of this book in any Irish library, and the only copy known by me to be in England is in the library of London University.
26 Bischoff, B. and Hofmann, J., Libri sancii Kyliani: die Würzburger Schreibschule und die Dombibliothek im VIII and IX Jahrhundert (Quellen und Forschungen zur Geschichte des Bistums und Hochstifts Würzburg, 6, Würzburg, 1952).Google Scholar
27 William, of Malmesbury, Gesta regain Anglorum, ed. Stubbs, , 2. 498.Google Scholar
28 Wattenbach, W., ‘ Die Congregation der Schottenklöster in Deutschland ’, in Zeitschrift für christliche Archaeologie und Kunst, 1 (1856)Google Scholar; Renz, G.A., Beiträge zur Geschichte der Schottenabtei und des Priorats Weih-Sankt-Jakob in Regensburg (1895).Google Scholar
29 Barry, P.J., Die Zustände im Wiener Schottenkloster vor der Reform des Jahres 1418 (1927).Google Scholar
30 Binchy, D.A., ‘ The Irish Benedictine congregation in medieval Germany ’, in Studies, 18 (1929). 198,Google Scholar note 2. In this article Professor Binchy gives a brief account of the results of his own unpublished thesis, and modifies some of his conclusions in the light of Dr Barry’s thesis on the Irish community at Vienna.
31 FatherHogan, printed his text of the Vita in Analecta Bollandiana, 1 (1884)Google Scholar; and the manuscript from which he printed it has also been described in the Bollandist Catalogus codicum hagiographicorum bibl. reg. Bruxell, i (1886). 4.
32 These Latin verses were printed in the Bollandist Catalogus, loc. cit. But Father Paul Grosjean, who examined this large manuscript at my request, reports that the leaf on which these verses (and a list of the Irish monks of Würzburg in the early fifteenth century) were to be found in 1886 has since disappeared. The manuscript was re-bound some ten years after this date, and this leaf seems to have been lost in the process : see also Van den Gheyn’s summary catalogue of the Latin manuscripts in the royal library at Brussels, ν (1905). 55, note 2.
33 Gwynn, A., ‘ The continuity of the Irish tradition at Würzburg ’ in Herbipolis jubilans (Würzburg, 1952), pp. 57–81.Google Scholar
34 In his thesis Professor Binchy cites the following passage from the Libellus, as now extant in three Munich MSS (CLM 903, 9711, 14873) : ’ … elegerunt abbatem nomine Christianum nobilem virum quo ad examen humanum Makikarthige ’ I have not been able to identify this abbot in any of the extant genealogies.
35 MacNeill, Charles, in R.S.A.I. in., 42 (1912). 140–7Google Scholar; Leask, H.G., in Christian art in ancient Ireland, 2 (1941). 81.Google Scholar
36 Dunning, PJ., ‘ The Arroasian order in medieval Ireland ’ in I.H.S., 4 (1946). 297–316.Google Scholar
37 These manuscripts are in the municipal library at Troyes ; there is a good catalogue of the manuscripts of this library in Catalogus général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, ii (1855).
38 MacNeill, J.T. and Gamer, H.M., Medieval handbooks of penance (New York, 1936), p. 62.Google Scholar Fecamp also owned an eighth-century Gospels of Irish origin, now Paris BN 281, 298 : see Kenney, pp. 653–4.
39 Round, J.H., Feudal England, p. 467.Google Scholar
40 Green, J.R., The conquest of England, p. 440.Google Scholar
41 St Bernard’s life of St Malachy, p. 47, note 3.
42 Ussher, , Works, 4. 513.Google Scholar
43 Eadmer, , Historia novorum in Anglia, ed. Rule, p. 177.Google Scholar
44 Eadmer loc. cit.
45 Annals of Inisfallen, p. xxviii.
46 Stokes, W.F., ‘Irish glosses and notes on Chalcidius’, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, 29 (1887). 372–8.Google Scholar
47 Madan, F. and Craster, H.H.E., Summary catalogue of the western manuscripts in the Bodleian library, 2, pt 11 (1937), no. 3511.Google Scholar
48 Codices Latini antiqulores, ed. Lowe, E.A., pt II, p. 231.Google Scholar
49 Klibansky, R., The continuity of the Platonic tradition (1939), p. 30.Google Scholar
50 O’Curry, , MS materials, p. 380.Google Scholar
51 Plummer, C., Irish litanies, pp. 48–51.Google Scholar
52 de Santi, A., Les litanies de la sainte vierge (Paris, 1900).Google Scholar
53 A. de Santi, op. cit., p. 7. These pseudo-Ildephonsian sermons have been printed by Migne, P.L., 96, col. 258–60.Google Scholar
54 Bishop, E., Liturgica histórica, pp. 165–210.Google Scholar