Hostname: page-component-586b7cd67f-g8jcs Total loading time: 0 Render date: 2024-11-23T20:51:47.866Z Has data issue: false hasContentIssue false

Alexandre le Grand en Iran, Le Dārāb Nāmeh d'Abu Tāher Tarsusi, Abu Tāher Tarsusi, traduit et annoté par Marina Gaillard, Paris, 2005, ISBN 2-7018-0175-3, 435 pp.

Published online by Cambridge University Press:  01 January 2022

Evangelos Venetis*
Affiliation:
Department of Islamic and Middle Eastern Studies University of Edinburgh

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © The International Society for Iranian Studies 2006

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Tarsūsī, Abū Tāhir, Dārābnāma, or the Book of Dārāb, trans. and ann. by Kondyreva, N. B. (Moscow, 2000)Google Scholar. See also Rubanovic's, J. review of the Russian translation in Jerusalem Studies for Arabic Iiterature 27 (2002): 602609Google Scholar.

2 DN I:402: ammā mu'alif-i akhbār [va guzāranda-yi asrār] Abū Tāhir Tarsūsī chunīn rivāyat mī kunad [however, Abū Tāhir Tarsūsī, the author of (these) news [and transmitter of secrets], provides the following story].