No CrossRef data available.
page 624 note 1 Le livre abcmde en passages décrivant la splendide activité de Miss Delano. Parmi de nombreux legs elle a laissé a la Croix-Rouge américaine $ 25,000 destinés à instituer un fonds de secours pour infirmières visiteuses (p. 1051).
page 625 note 1 Il vaut la peine de noter une évolution ou plutôt une transformation significative du langage. Dans un dictionnaire anglofrançais d'il y a cinquante ans, le verbe to nurse, les substantifs nurse et nursing (sans parler de nursery et d'autres) se rapportent exclusivement aux soins donnés aux petits enfants. Depuis lors, quel changement dans le sens attribué à ces mots et quelle extension donnée à leur emploi!
page 625 note 2 Sur le dos du volume relié, mais nulle part à l'intérieur, ni sur la page de titre ni ailleurs, on lit le mot Official. Ce terme ne doit pas sans doute revêtir son sens le plus strict et impliquer la sanction du gouvernement des Etats-Unis; il signifie, pensonsnous, que le Comité central de la Croix-Rouge américaine prend la responsabilité de l'ouvrage. Et si le président Harding a signé un court avant-propos (daté de la Maison-Blanche, 1er novembre 1922) ce n'est pas comme chef de l'Etat, mais comme premier représentant attitré de la Croix-Rouge nationale.
page 627 note 1 Un témoignage catégorique est rendu (pp. 625, 632) à la plus grande flexibilité que possède l'organisation de la Croix-Rouge, comparée aux services sanitaires ofliciels relevant des autorités militaires.
page 628 note 1 Miss Noyes est la présidente du « Comité éditorial » de la Croix-Rouge américaine. En cette qualité elle a eu à diriger la composition et la rédaction du livre consacré au nursing et en a signé la préface.
page 629 note 1 Un index de 74 pages, méthodique et complet, termine le volume et en rend l'utilisation plus pratique.