Published online by Cambridge University Press: 01 August 2009
In 1925, the Turkish parliament commissioned a translation of the Qurʾan from Arabic to Turkish as well as a Turkish-language Qurʾanic commentary. This project is commonly misunderstood as an initiative engineered by Mustafa Kemal (Atatürk) and linked to the radical institutional reforms of 1924: abolition of the Islamic caliphate, prohibition of the Sufi orders, and closure of the medreses. In fact, parliament's support of a Qurʾan translation was not a radical nationalist reform but an initiative supported and executed by devout intellectuals who opposed other facets of Islamic reform in the early years of the Turkish republic.